Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Ladefähigkeit&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Ladefähigkeit nosnost 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Ladefähigkeit nosnost
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Unter Ladetonnen (ct/l) versteht man die in metrischen Tonnen ausgedrückte Ladefähigkeit eines Schiffes.
„Nosnost v tunách“ (ct/l) znamená nosnost plavidla vyjádřená v tunách, která nezahrnuje zásoby plavidla (palivo, vybavení, potravinové zásoby atd.).
   Korpustyp: EU
Auf Wasserstraßen der Klasse I können entsprechende Schiffe mit einer Ladefähigkeit von bis zu 480 Tonnen, auf Wasserstraßen der Klasse II von bis zu 650 Tonnen und solchen der Klasse III von bis zu 1 000 Tonnen fahren.
Na vodních cestách třídy I mohou být provozována odpovídající plavidla o nosnosti nejvýše 480 tun, na vodních cestách třídy II do 650 tun a ve třídě III do 1 000 tun.
   Korpustyp: EU DCEP

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Ladefähigkeit"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Mechanische Integrität und Schnittstelle zwischen Fahrzeugen (einschl. Zug- und Stoßeinrichtungen, Laufbrücke/Endbühne), Festigkeit der Fahrzeugkonstruktion und Ausrüstung (z. B. Sitze), Ladefähigkeit, passive Sicherheit (einschl. innerer und äußerer Kollisionssicherheit)
mechanická neporušenost a rozhraní mezi vozidly (včetně táhlového ústrojí a nárazníků, lávek), pevnosti konstrukce vozidla a spojovacích součástí (např. sedel), náložnosti, pasivní bezpečnosti (včetně vnitřní a vnější odolnosti proti nárazům)
   Korpustyp: EU
Es gibt noch eine Reihe von grundlegenden Problemen in Bezug auf die Effizienz der Batterien und die Ladefähigkeit sowie die Probleme der Normung, der Interoperabilität und so weiter, die noch einen langen Weg vor sich haben.
Stále existuje řada základních problémů spojených s účinností baterií a dobíjením, stejně jako problémů se standardizací, interoperabilitou atd., jejichž řešení ještě nějakou dobu potrvá.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Auf Wasserstraßen der Klasse I können entsprechende Schiffe mit einer Ladefähigkeit von bis zu 480 Tonnen, auf Wasserstraßen der Klasse II von bis zu 650 Tonnen und solchen der Klasse III von bis zu 1 000 Tonnen fahren.
Na vodních cestách třídy I mohou být provozována odpovídající plavidla o nosnosti nejvýše 480 tun, na vodních cestách třídy II do 650 tun a ve třídě III do 1 000 tun.
   Korpustyp: EU DCEP