Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Auf dem Markt für Lieferwagen ist Diesel bereits viel verbreiteter.
Na trh s dodávkami již v mnohem větší míře pronikly dieselové motory.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Jane sah in jener Nacht einen roten Lieferwagen vor dem Institut.
Jane říkala, že viděla červenou dodávku tu noc před institutem.
Mein Vater fährt einen Lieferwagen, und wie viele kleine Unternehmen leidet er unter der Rezession.
Můj otec má dodávku a stejně jako mnoho drobných podnikatelů bojuje v důsledku recese.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Mr. Benedict, der Lieferwagen fährt in Richtung McCarran Airport.
Chcu mít trezor dříve, než tam ta dodávka dorazí.
Es würde mich nicht überraschen, wenn das gleiche bei Lieferwagen passiert.
Nepřekvapilo by mne, kdyby se totéž stalo i u dodávek.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Kaspar, wir fahren mit dem Lieferwagen, steig ein!
Jedeme dodávkou, Kašpare, tak si do ní nasedni!
Natürlich sind Lieferwagen von Natur aus bereits viel praktischer und werden von Unternehmenskunden gekauft.
Dodávky jsou svou podstatou samozřejmě užitkovějšími vozidly a kupuje si je obchodní klientela.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Die Typen in dem Lieferwagen sind Abduls Männer hier draußen.
Dobře, ti muži v dodávce jsou od Abdula zvenčí.
Ersatzteile für Lastkraftwagen, Lieferwagen und Personenkraftwagen
Náhradní díly pro vozidla pro přepravu zboží, pro dodávky a automobily
Ich glaube, ein weißer Lieferwagen hat sie mitgenommen.
Myslím, že jsem zahlédla bílou dodávku odvážet psa.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Der Begriff ‚Kraftfahrzeuge‘ umfasst Personenkraftwagen, Lieferwagen, Lastkraftwagen, Straßenzugmaschinen, Omnibusse, Reisebusse und sonstige gewerblich genutzte Fahrzeuge.
Pojem ‚motorová vozidla‘ znamená osobní automobily, dodávkové vozy, nákladní vozidla, tažná vozidla, autobusy, dálkové autobusy a další užitková vozidla.
Vermietung von Lieferwagen mit Fahrer
Pronájem dodávkových vozů s řidičem
Diese Praxis ist auf kleine Unternehmen anwendbar, wenn diese über eigene Transportfahrzeuge (beispielsweise Lieferwagen) verfügen.
Tento postup je použitelný pro malé podniky, pokud mají svá vlastní přepravní vozidla (např. dodávkové vozy).
Außerdem wird diese Verordnung eine große Lücke in Bezug auf die Regelungen für Autos und Lieferwagen schließen und damit potentielle perverse Effekte auf die Verordnung zu CO2 bei Personenkraftfahrzeugen minimieren.
Toto nařízení navíc zaplní velkou mezeru mezi předpisy pro osobní a dodávkové vozy a minimalizuje tak možné nepříznivé účinky na regulaci CO2 u osobních automobilů.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Ich persönlich war nicht vollkommen überzeugt von der Notwendigkeit dieser Rechtsvorschriften, denn die meisten Lieferwagen werden von großen und kleinen Unternehmen gekauft, die bereits die Notwendigkeit der Sparsamkeit und Effizienz sehr beachten.
Já osobně jsem nebyl zcela přesvědčen o potřebě tohoto právního předpisu, neboť většinu dodávkových vozů si kupují velcí i malí podnikatelé, kteří si již velmi dobře uvědomují potřebu šetřit a hospodárně využívat palivo.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Lieferwagen
22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Los, zurück zum Lieferwagen.
Weiße Lieferwagen und Zigeuner?
Mord im Lieferwagen" nennen.
- Wann kommt Ihr Lieferwagen?
Bobby ist im Lieferwagen.
Stoppen Sie den Lieferwagen.
Weiße Lieferwagen und Zigeuner?
- Einer unserer Lieferwagen?
- Říkáte jedno z našich aut?
- Dein Lieferwagen wurde gesehen.
- Mají v podezření tvůj nákladní vůz.
Eine Bombe, im Lieferwagen!
Als der Lieferwagen auftauchte.
Co se stalo, když se objevila trojkolka?
Ich kann einen Lieferwagen klauen.
- Aber Mary ist im Lieferwagen.
Ein Lieferwagen in unsere Richtung.
Howard, haben Sie einen Lieferwagen?
- Howard, je tam van nebo něco takového?
- Natürlich haben wir einen Lieferwagen!
- Samozřejmě, že je tam van!
- Ein Mord in einem Lieferwagen?
- Wir bleiben auf dem Lieferwagen.
Vermietung von Lieferwagen mit Fahrer
Pronájem dodávkových vozů s řidičem
Das könnte der Lieferwagen sein.
Možná ten náklad'ák, co přijíždí.
Neben dem Lieferwagen mit Logo!
Schnell, rein in den Lieferwagen!
"Der Mann saß im Lieferwagen."
"To je ten muž z náklaďáku."
- Und ein Lieferwagen muss her.
Es ist wegen dem Lieferwagen.
Wem gehört dieser beschissene Lieferwagen?
Čí je ta kraksna před domem?
Gibt es da nicht Lieferwagen?
Bring sie in den Lieferwagen.
Ich hatte einen Lieferwagen beantragt.
- Dával mi povolení na trojkolku.
Er lebt in einem Lieferwagen!
Wir suchen einen grünen Lieferwagen.
Ich brauche eine Miet-Lieferwagen.
Potřebuju půjčit dodávku.
Sie suchen die Lieferwagen-Räuber!
Hledají ty, co vykradli ten náklaďák!
- Nehmen Sie meinen vollen Lieferwagen.
Můžeš jet mým autem, co je plný masa.
Schmeißt ihn in den Lieferwagen.
Der hat auch einen Lieferwagen.
Wir sollen den Lieferwagen abholen.
Máme tu vyzvednout tu dodávku.
Jetzt sind Lieferwagen an der Reihe.
Nyní jsou na řadě dodávky.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Ja zu saubereren und sparsameren Lieferwagen
Zelená pro čistší a úspornější dodávková vozidla
Schieb deinen englischen Arsch in den Lieferwagen.
Uveleb svou anglánskou prdel v pickupu.
Wir haben drei Zentner Dung im Lieferwagen.
No nic, mám na valníku půldruhého metráku hnoje.
Parken Sie nicht neben einem Lieferwagen!
Neparkujte blízko dodávek.
Die Spurensuche hat den Lieferwagen durchsucht.
Laborka prohledala tu dodávku.
Beladet die Lieferwagen, bevor unsere Freunde ankommen.
Jdeme naložit ty dodávky než se naši přátelé dostanou až sem.
Ich kann Ihnen einen Lieferwagen besorgen.
- Můžu ti sehnat dodávku.
Man sucht sicher nach meinem Lieferwagen.
Mohly by hledat mou dodávku.
Das mit dem Lieferwagen war schlimmer.
- Nejvíc je vytočilo, že přišli o dodávku.
Francis, die Lieferwagen sind schon am Cotesworth.
Francisi, náklaďáky už jsou u Cotesworthu.
Jetzt dreht er ihm den Lieferwagen an!
Vám dvěma jsem ho přece půjčil minulý týden.
Eine Puppe wurde aus meinem Lieferwagen gestohlen.
Tu panenku mi ukradli z dodávky.
Das ist der komische Kerl im Lieferwagen.
Tohle je divný chlápek v dodávce.
Und wofür braucht er diesen Lieferwagen überhaupt?
A na co potřebuje stěhovací vůz?
Und das Blut in Ihrem Lieferwagen?
Co ta krev v tvé dodávce?
Ich könnte unbemerkt einen Lieferwagen entwenden.
Takže mužu sebrat dodávku, a nevšimnou si toho.
Ist der Lieferwagen auf dem Weg? Gut!
Ten náklaďák už snad vyjel?
Sie sind der im schwarzen Lieferwagen.
Ty jsi ten z toho černého mohutného auta.
Ich sehe noch seinen Lieferwagen vor mir.
Vidím to logo na jeho voze.
Er ist in einen Lieferwagen gestiegen?
Ersatzteile für Lastkraftwagen, Lieferwagen und Personenkraftwagen
Náhradní díly pro vozidla pro přepravu zboží, pro dodávky a automobily
Charlie sagt, der Lieferwagen ist da.
Charlie vzkazuje, že přívěs dorazil.
Sie fanden den Lieferwagen, keine Fingerabdrücke.
Našli tu dodávku, ale zatím žádné otisky.
Diese Kapsel kam aus dem Lieferwagen.
Warum treffen wir uns in einem Lieferwagen?
Proč si dáváme sraz vzadu v dodávce?
Ein großer Lieferwagen hat auf sie gewartet.
Der Mann hatte einen grünen Lieferwagen.
Muž ve starém zeleném kombíku.
Einer Ihrer Lieferwagen war in unserer Gegend.
Jedna z vašich dodávek byla v naší čtvrti.
Jill Conway hat einen Lieferwagen aufgebrochen.
Jill Conwayová se vloupala do auta zámečníkovi.
Wir laden das in den Lieferwagen.
Jo, potřebuju naložit dodávku.
Mister Schleckermaul. Haben Sie ihren Lieferwagen draußen?
Je to zmrlinář, pane zmrzlináři, nechte dodávku venku jo?
Oh ja, steht ja auf dem Lieferwagen.
Jasně, je to napsaný na náklaďáku.
Das war ein ausgewachsener Lieferwagen, kein Mini.
Je to čtyřtunový náklaďák. To není jako balíček zasranejch buráků.
Wie war das mit dem Lieferwagen?
Wir sind in 4 verschiedenen Lieferwagen verteilt.
Ich werde einfach im Lieferwagen schlafen.
Budu spát v dodávce. - Ty tu budeš spát?
Kein weißer Lieferwagen oder ein unheimlicher Unterschlupf.
Bílej náklaďák nebo strašidelnej dům není v dohledu.
Warum solltest du unter einen Lieferwagen kriechen?
Proč jsi lezla pod tou dodávkou?
Was ist mit den Lieferwagen, Moburg?
- Wir brauchen 20 Männer. Und einen Lieferwagen.
Budeme potřebovat 20 chlapů, plus dodávky.
Sie soll den gepanzerten Lieferwagen herbringen.
Ať sem přijede s obrněným náklaďákem.
Ein Lieferwagen kommt aus Richtung Norden.
Přijíždí dole po silnici. Ze severu.
Ihr Vater ist nicht im Lieferwagen.
Danny und ich übernehmen den Lieferwagen.
Danny a já si vezmeme dodávku.
Vor kurzem hat jemand einen Lieferwagen ausgeraubt.
Někdo před nedávnem vykradl náklaďák.
- Dann bring mir die Schlüssel zum Lieferwagen.
- Pak vezmeš klíčky od dodávky.
Die drei da auf dem Lieferwagen.
Wie sind Sie in den Lieferwagen gekommen?
- Noch nicht da, aber die Lieferwagen schon.
- Ještě nepřijel. Ale auta ano.
Auf dem Markt für Lieferwagen ist Diesel bereits viel verbreiteter.
Na trh s dodávkami již v mnohem větší míře pronikly dieselové motory.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Denk dran, was aus dem Kofferraum von dem Lieferwagen kam.
Ale pamatuj, co vyskočilo z kufru toho Chargeru.
Sieht aus, als verkaufte er Dope, aus einem Lieferwagen heraus.
Vypadá to, že z auta prodává drogy.
Am gleichen Tag soll ihr Miet-Lieferwagen zurückgegeben werden.
Ve stejný den, kdy jim končí pronájem dodávky.
Die Typen in dem Lieferwagen sind Abduls Männer hier draußen.
Dobře, ti muži v dodávce jsou od Abdula zvenčí.
Wahrscheinlich um den Schlüssel zum Lieferwagen zu bekommen.
Asi aby získal klíče k dodávce.
Ich glaube, ein weißer Lieferwagen hat sie mitgenommen.
Myslím, že jsem zahlédla bílou dodávku odvážet psa.
Nur, dass man einen weißen Lieferwagen mit dunkeln Scheiben sucht.
Jen jsem slyšel v TV, že hledáte bílou dodávku s tmavými skly.