Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Legenda o opilém Mistrovi
Master, sag mir, ob Yang Ye Glück oder Unglück in diesem Krieg erlebt.
Řeknětě mi prosím mistře, jestli v této válce potká Yang Yeho štěstí nebo neštěstí.
Es ist von Master Aemon von der Nachtwache.
Je to od mistra Aemona z Noční hlídky.
Master Yip, ich wusste nicht das du so geschickt bist!
Mistře Ipe, Nevěděla jsem, že jste tak dobrý!
Wenn Master Guigu die Wahrheit sagt und einer von uns sterben muss, dann soll es so sein!
Pokud mistr Guigu mluví pravdu, a jeden z nás musí zemřít, ať jsem to potom já!
Master Jin, Es tut mir leid, dich mit reingezogen zu haben
Mistře Ji, omlouvám se, že jsem Vás do toho zatáhnul.
Sie Sagen es mir, ich sage es Master Hong
Řekněte to mně, já to řeknu Mistru Hongovi.
Master Yip ist niedergeschlagen worden!
Wenn du einen Weg findest, ohne einem Master zu dienen,
Protože jestli jsi přišel na to jak žít, aniž bys sloužil mistrovi.
Durch einen Zufall kam der Becher später in die Hände von Master Rich hier.
Shodou náhod se ten pohár později dostal do rukou tady mistra Riche.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
'Lieber Scout Master Ward, leider kann ich nicht länger den Khaki Scouts Nordamerikas angehören.
Vážený pane vedoucí, s lítostí vám oznamuji, že nezůstanu členem Khaki skautů Severní Ameriky.
Verzeihung, Sir, Scout Master Ward hier.
- Tady je skautský vedoucí Ward.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
So einen Master wie mich hast du noch nie gehabt.
Učitele, jako já, jste ještě neměli.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Cincinnati Masters
|
Tenisový turnaj v Cincinnati
|
Master-Theorem
|
Master theorem 1
|
Master Boot Record
|
Master boot record
|
Tennis Masters Cup 2008
|
Masters Cup 2008
|
Deutsche Tourenwagen-Masters
|
DTM
|
Master of Laws
|
LL.M.
|
ATP World Tour Masters 1000
|
ATP Masters 1000
|
Master-Theorem
Master theorem
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Master
24 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Legenda o opilém Mistrovi
Es ertragen, Master Wayne.
Keine Sorge, Master Wayne.
Willkommen daheim, Master Frederick.
Vítejte doma, pane Fredericku.
- Master, was machen wir?
Ugwu, jdi a přiveď svého pána.
Warum Fledermäuse, Master Wayne?
Proč zrovna netopýr, pane Wayne?
Europäischer Master Übersetzen
evropský magisterský program v oboru překladatelství
Nichts Neues von Masters.
In Ordnung, Master Bruce.
- Sie haben gerufen, Master?
- Alle anwesend, Scout Master.
Situační zprávu. - Všichni přítomní.
Johns Master zahlt alles!
Johnův pán zaplatí svůj dluh.
Vielen Dank, Master Ford.
- Mé velké díky, pane Forde.
- Pan Ford je slušný člověk.
-Masters Wort gegen unseres.
Ten malý se jmenuje Hlavička.
Mistře, nechte mě prosím položit vám jednu otázku.
Etwas spät, Master Bruce.
Máte malé zpoždění, pane Bruci.
- Ich weiß nicht, Master.
Master Ragetti, darf ich?
Ale vy jste mi ji daroval.
Den Master in Politikwissenschaften.
- Mám magistra z politologie.
Willkommen zu Hause, Master Joey.
Der Master wird sie umbringen.
Gehen Sie nur, Master Luke.
Das reicht bis zum Master.
To vám prostřednictvím svých pánů.
3 Masters und 4 Promotionen.
Das ist das originale Master.
Tohle je původní nahrávka.
Masters in Logistik, Universidad Veracruzana,
Titul z logistiky. Univerzita Veracruzana.
Sind Sie okay, Master Plo?
Jste v pořádku, mistře Plo?
Ich kenne den Caddy-Master.
Master Cromwell, verlest die Anklageschrift.
Pane Cromwelle, přečtěte prohlášení.
Er hat den Master gemacht.
- Sind Sie das, Master Chief?
Das war alles, Master Humphrey!
Nic se nestalo, pane Humfhrey!
Der Master und seine Frau!
Du bist nicht der Master.
Wir mögen den Mr. Master.
- Líbí se nám pan Vládce.
Mein Name ist der Master.
In die Stadt, Master Bruce.
Master Cody, gutaussehend wie immer.
Pan Cody, slušný jako vždy.
Das ist genug Zeit, Master.
- Das ist nicht möglich, Master.
- Du bist sicher Master Hawkins.
- A ty musíš být pan Hawkins.
Quiz Masters, sollte ich sagen.
Tím myslím mistři hádanek.
Master, kein Halt hier, richtig?
Nebudeme se tu zastavovat, že ne, pane.
Ein Bad für unseren Master!
Připravte koupel pro našeho pána.
Mein Vater war Master Sergeant.
Můj táta byl vrchní rotmistr.
Wir werden Master Luke wiedersehen.
Samozřejmě, že pana Luka ještě uvidíme.
Zu Ihren Diensten, Master Damian.
K vašim službám, pane Damiane.
Frei, alle Master zu Köpfen.
Jo, svobodní useknout všem svým bývalým pánům hlavy.
- Bitte, nennt mich Tower-Master.
Říkejte mi pán věže prosím.
Ich will Master Barclay sprechen.
Řekl bych, že chci pána Barclayho.
Was meint Ihr, Master Cloud?
- Co vy si myslíte, pane Cloute?
- Erzählt es ihm, Master Clout!
Řekněte mu to, pane Cloute!
Bist du verrückt geworden, Masters?
Master Francis ist der Gewinner.
Master Joey kommt nach Hause.
Ich muss Master Guigu aufsuchen.
Pojď se mnou za mistrem Guigu.
Das ist von meinem Master.
Kommen Sie jetzt, Master Bruce.
Es ist alles erlogen, Master.
Wir wollen's also versuchen, Master Robur?
Máme se o to pokusit, pane Robure?
Stipendien für Master-Studierende und Doktoranden
Granty pro studenty magisterského / inženýrského studia a doktorandy