Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Daher sollte RELISTOR nicht zur Behandlung von Patienten verwendet werden, deren Obstipation nicht durch die Anwendung von Opioiden bedingt ist.
RELISTOR by neměl být proto používán u pacientů k léčbě obstipace, která s použitím opioidů nesouvisí.
Behandlung von Opioid-induzierter Obstipation bei Patienten in fortgeschrittenen Krankheitsstadien, die eine palliative Behandlung erhalten, wenn das Ansprechen auf eine Therapie mit den üblichen Laxantia unzureichend ist.
Léčba obstipace vyvolané opioidy u pacientů s pokročilým onemocněním, kteří dostávají paliativní péči, potom, co odpověď na běžná laxativa nebyla dostatečná.
Vor dem Screening hatten die Patienten eine Opioid-induzierte Obstipation, definiert als entweder " 3-mal Stuhlgang in der vorhergehenden Woche oder keinen Stuhlgang über " 2 Tage.
Před screeningem měli pacienti opioidy vyvolanou obstipaci definovanou buď jako " 3 stolice v předchozím týdnu, nebo žádná stolice po " 2 dny).
Klinische Wirksamkeit und Sicherheit Die Wirksamkeit und Sicherheit von Methylnaltrexoniumbromid zur Behandlung der Opioid-induzierten Obstipation bei Patienten unter palliativer Behandlung wurde in zwei
Klinická účinnost a bezpečnost Účinnost a bezpečnost methylnaltrexonium- bromidu při léčbě obstipace vyvolané opioidy u pacientů, kteří dostávají paliativní péči, byla prokázána ve dvou randomizovaných dvojitě slepých, placebem kontrolovaných studiích.
27 weitere Verwendungsbeispiele mit "Obstipation"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Schmerzen im Obstipation Dyspepsie Diarrhoe
Ušní poruchy Respirační, hrudní a mediastinální poruchy
Gastrointestinal-Obstipation, trakts Erbrechen, Blähungen und Dyspepsie
Übelkeit, Diarrhö, Magen- schmerzen, Obstipation, Erbrechen, Blähungen und Dyspepsie
Nauzea, diarrhoea, bolest v krajin b išní,
Fälle von Ileus wurden berichtet , daher sollten Patienten , bei denen eine Obstipation auftritt , sorgfältig überwacht werden .
Byly hlášeny případy ileu , a proto by pacienti , kteří trpí zácpou , měli být pečlivě sledováni .
Die Aktivität von Methylnaltrexoniumbromid wurde an Patienten mit Opioid-induzierter Obstipation untersucht.
Účinnost methylnaltrexonium- bromidu byla studována na pacientech s obstipací vyvolanou opioidy.
Patienten mit Obstipation sollten während der Behandlung mit Renagel sorgfältig überwacht werden .
Pacienty se zácpou je proto potřeba během léčby Renagelem pečlivě monitorovat .
Die zweite bedeutende Gruppe von Nebenwirkungen sind gastrointestinale Beschwerden , zu denen Übelkeit , Erbrechen , Abdominalschmerzen , Obstipation und Diarrhöe gehören .
Další důležitou skupinou nežádoucích reakcí jsou gastrointestinální symptomy , včetně nauzey , zvracení , bolestí břicha , zácpy a průjmu .
Die zweite bedeutende Gruppe von Nebenwirkungen sind gastrointestinale Beschwerden , zu denen Übelkeit , Erbrechen , Abdominalschmerzen , Obstipation und Diarrhöe gehören .
Další důležitou skupinou nežádoucích reakcí jsou gastrointestinální symptomy , včetně např . nauzey , zvracení , bolestí břicha , zácpy a průjmu .
Gastrointestinal Gastrointestinale Unverträglichkeit , einschließlich Übelkeit , Diarrhoe , Erbrechen und Obstipation tritt sehr häufig während der VELCADE-Behandlung auf .
Při léčbě přípravkem VELCADE je velmi častá gastrointestinální toxicita zahrnující nauzeu , průjem , zvracení a zácpu .
Gastrointestinale Nebenwirkungen Die in Zusammenhang mit Azacitidin am häufigsten berichteten gastrointestinalen Nebenwirkungen umfassten Obstipation, Diarrhoe, Übelkeit und Erbrechen.
Gastrointestinální nežádoucí účinky Nejčastěji hlášené gastrointestinální nežádoucí účinky v souvislosti s léčbou azacitidinem zahrnují zácpu, průjem, nevolnost a zvracení.
All diese Effekte sind vorhersehbar und sollten daher berücksichtigt werden um die Behandlung zu optimieren , insbesondere die Obstipation .
Všechny tyto účinky je možné očekávat , a proto by se jejich vzniku mělo předcházet , aby léčba byla optimalizovaná , zejména v případě zácpy .
Übelkeit, Erbrechen, Haarausfall, Diarrhö, Müdigkeit, Appetitlosigkeit, Mucositis, Kopfschmerzen, Husten, Exanthem, Brustschmerzen, allgemeines Schwächegefühl, Halsschmerzen, Obstipation und unbestimmte Schmerzen.
Nežádoucí účinky, uváděné se stejnou četností u pacientů léčených kombinací filgrastim/ chemoterapie anebo placebo/ chemoterapie, zahrnovaly nauzeu a zvracení, alopecii, průjem, únavu, anorexii, zánět sliznic, bolesti hlavy, kašel, kožní vyrážku, bolest na hrudi, celkovou slabost, bolesti v krku, zácpu a nespecifikovanou bolest.
Die zweite bedeutende Gruppe von Nebenwirkungen sind gastrointestinale Beschwerden , zu denen Übelkeit , Erbrechen , Abdominalschmerzen , Obstipation und Diarrhöe gehören .
Další velkou skupinu nežádoucích účinků představují gastrointestinální symptomy včetně nauzey , zvracení , bolestí břicha , zácpy a průjmu .
Gastrointestinale Toxizität Gastrointestinale Unverträglichkeit, einschließlich Übelkeit, Diarrhoe, Erbrechen und Obstipation tritt sehr häufig während der VELCADE-Behandlung auf.
Gastrointestinální toxicita Při léčbě přípravkem VELCADE je velmi častá gastrointestinální toxicita zahrnující nauzeu, průjem, zvracení a zácpu.
Fälle von Ileus wurden gelegentlich berichtet (siehe Abschnitt 4.8); daher sollen Patienten, bei denen eine Obstipation auftritt, sorgfältig überwacht werden.
Méně často byly hlášeny případy ileu (viz bod 4. 8), a proto by pacienti, kteří trpí zácpou, měli být pečlivě sledováni.
Peptische Ulzera , Perforationen oder gastrointestinale Blutungen , die manchmal , vor allem bei älteren Patienten , tödlich verlaufen können ( siehe Abschnitt 4. 4 ) , Übelkeit , Erbrechen , Diarrhoe , Flatulenz , Obstipation , Dyspepsie ,
Mohou se objevit peptické vředy , perforace nebo gastrointestinální krvácení , někdy fatální , zvláště u starších osob ( viz bod 4. 4 ) .
Die am häufigsten ( 5 % ) berichteten Nebenwirkungen bei Patienten mit Morbus Parkinson unter MIRAPEXIN verglichen mit Plazebo waren Übelkeit , Dyskinesien , Hypotonie , Schwindel , Somnolenz , Schlaflosigkeit , Obstipation , Halluzinationen , Kopfschmerzen und Müdigkeit .
Nejčastěji ( 5 % ) hlášenými nežádoucími účinky u pacientů s Parkinsonovou nemocí , častější po podání přípravku MIRAPEXIN než po podání placeba , byly nauzea , dyskineze , hypotenze , závratě ,
Da Palonosetron die Dickdarmpassage verlängern kann , sollten Patienten mit anamnestischer Obstipation oder Anzeichen eines subakuten Ileus nach der Injektion engmaschig überwacht werden .
Protože palonosetron může zvýšit dobu průchodu tlustým střevem , je třeba pacienty se zácpou v anamnéze či příznaky subakutní střevní obstrukce po podání léčiva sledovat .
Zwei Fälle von Obstipation mit Stuhlverhaltung , die eine stationäre Einweisung erforderlich machte , wurden in Zusammenhang mit der Gabe von 750 Mikrogramm Palonosetron berichtet .
V souvislosti s dávkou 750 mikrogramů palonosetronu byly hlášeny dva případy zácpy s nahromaděním stolice , které vyžadovaly hospitalizaci .
Vor dem Screening hatten die Patienten eine Opioid-induzierte Obstipation, definiert als entweder " 3-mal Stuhlgang in der vorhergehenden Woche oder keinen Stuhlgang über " 2 Tage.
Před screeningem měli pacienti opioidy vyvolanou obstipaci definovanou buď jako " 3 stolice v předchozím týdnu, nebo žádná stolice po " 2 dny).
Diese Nebenwirkungen wurden symptomatisch mit Antiemetika gegen Übelkeit und Erbrechen, Antidiarrhoika gegen Diarrhoe sowie Laxantien und/oder Stuhlweichmachern gegen Obstipation behandelt.
Tyto nežádoucí účinky byly léčeny symptomaticky antiemetiky v případě nevolnosti a zvracení, protiprůjmovými prostředky v případě průjmu a laxativy a/ nebo přípravky na změkčení stolice v případě zácpy.
Es ist Vorsicht geboten , wenn der Patient unter akuter Darmobstruktion leidet oder wiederholte Obstipation ( Verstopfung ) in der Vorgeschichte aufweist bzw . wenn der Patient Aloxi zusätzlich zu anderen Arzneimitteln nimmt , die Herzrhythmusstörungen bewirken können .
Zvláštní pozornost je třeba věnovat pacientům , kteří trpí akutním ucpáním střev nebo mají v anamnéze opakovanou zácpu , jakož i pacientům , kteří užívají přípravek Aloxi spolu s jinými přípravky , které mohou vyvolat abnormální srdeční rytmus .
Die gleichzeitige Anwendung von Oxybutynin mit anderen Anticholinergika oder mit anderen Wirkstoffen , die ebenfalls durch das CYP3A4-Enzym metabolisiert werden , kann die Häufigkeit oder Intensität von Mundtrockenheit , Obstipation und Schläfrigkeit steigern .
Současné podávání oxybutyninu s jinými léčivými přípravky s obsahem anticholinergik nebo s jinými látkami , které jsou metabolizovány enzymem CYP3A4 , mohou zvýšit výskyt nebo intenzitu sucha v ústech , zácpy a závratí .
In Studien zum Vergleich von Cholestagel mit einem Placebo ( Scheinbehandlung ) traten Obstipation ( Verstopfung ) und Dyspepsie ( Verdauungsstörungen ) in der Cholestagel-Gruppe häufiger auf ( 10 % gegenüber 6 % bzw . 6 % gegenüber 2 % ) .
Ve studiích porovnávajících Cholestagel s placebem ( neúčinnou léčbou ) byl zaznamenán vyšší výskyt zácpy a dyspepsie ( špatného zažívání ) ve skupině léčené Cholestagelem ( 10 % oproti 6 % a 6 % oproti 2 % , v uvedeném pořadí ) .
Die häufigsten Nebenwirkungen von Renagel ( die bei mehr als 1 von 10 Patienten beobachtet wurden ) sind Übelkeit , Erbrechen , Bauchschmerzen , Obstipation ( Verstopfung ) , Diarrhoe ( Durchfall ) , Dyspepsie ( Verdauungsstörungen ) , Kopfschmerzen , Hypotonie ( niedriger Blutdruck ) , Hypertonie ( erhöhter Blutdruck ) , Schmerzen und Pruritus ( Juckreiz ) .
Nejběžnější vedlejší účinky přípravku Renagel ( zaznamenané u více než 1 pacienta z 10 ) zahrnují nevolnost , zvracení , bolest břicha , zácpu , průjem , špatné zažívání , bolest hlavy , nízký krevní tlak , vysoký krevní tlak , bolest a svědění .
Die gleichzeitige Anwendung von Oxybutynin mit anderen Anticholinergika oder mit anderen Wirkstoffen, die ebenfalls durch das CYP3A4-Enzym metabolisiert werden, kann die Häufigkeit oder Intensität von Mundtrockenheit, Obstipation und Schläfrigkeit steigern.
Sou asné podávání oxybutyninu s jinými lé ivými p ípravky s obsahem anticholinergik nebo s jinými látkami, které jsou metabolizovány enzymem CYP3A4, mohou zvýšit výskyt nebo intenzitu sucha v ústech, zácpy a závratí.
Besondere Vorsicht ist geboten , wenn Emselex bei Patienten mit autonomer Neuropathie , Hiatushernie , klinisch signifikanter Harnwegsobstruktion , Risiko für Harnverhaltung , schwerer Obstipation oder obstruktiven gastrointestinalen Störungen wie beispielsweise Pylorusstenose angewendet wird .
Emselex musí být podáván opatrně pacientům s autonomní neuropatií , hiátovou hernií , klinicky významnou obstrukcí vyprazdňování močového měchýře , rizikem retence moče , závažnou zácpou nebo obstrukčními poruchami v zažívacím traktu , např . stenózou pyloru .