Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ok, Leute, ich bin euer Reisebegleiter Shawn.
Dobře, lidi. Jsem váš průvodce, Sean.
Bin ich ein Reisebegleiter?
Což jsem nějakej průvodce?
8 weitere Verwendungsbeispiele mit "Reisebegleiter"
2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Charmante Reisebegleiter haben Sie.
Ich bin nicht Euer Reisebegleiter.
Nejsem tvůj společník na cesty.
Hervorragend, ich habe einen Reisebegleiter.
- Výborně, mám společníka na cestu.
Ich möchte einen Reisebegleiter für dich finden.
Snažím se najít gentlemana jako tvůj doprovod.
Ihr seid ein schrecklicher Reisebegleiter, wisst Ihr das?
Jsi příšerný společník na cesty, víš to?
Und das sind meine neuen Freunde und Reisebegleiter, Monsieur und Madame Gowan.
Mí noví přátelé a společníci na cestách, pan a paní Gowanovi.
Sie sind gut aussehend, es macht Spaß, bei Ihnen zu sein, und Sie sind ein toller Reisebegleiter, sensibel, mitfühlend.
Jste docela pěknej chlap, a je s vámi sranda, …dobře se s vámi cestuje, jste citlivej a soucitnej.
Obwohl er bei den Verhandlungen in der Heimatwelt der Kesat behilflich war, ist Tuvok auf gar kein Fall ein besonders geselliger Reisebegleiter.
I přes velkou prospěšnost během jednání na Kesatské domovské planetě, není Nadporučík Tuvok rozhodně z nejdružnějších společníků na cesty.