Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Anschnitt des Herzens durch Längsschnitt zur Öffnung der Kammern und Durchtrennung der Scheidewand;
podélné rozříznutí srdce tak, aby byly otevřeny obě komory a protnuta srdeční přepážka;
Nach Extraktion und Abkühlung den Filtertiegel aus dem Extraktionsgefäß nehmen und die poröse Scheidewand entfernen.
Po extrakci a ochlazení se odstraní extrakční část přístroje, vyjme se filtrační kelímek a odstraní se porézní přepážka.
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Scheidewand"
2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Meine Mutter wollte immer, dass ich eine Operation wegen einer abweichenden Scheidewand bekomme.
Moje matka vždycky chtěla mom always wanted me abych si zašla na operaci odchýlené přepážky.
Ein kleines Beben, das aus einer Routine-Scheidewand-OP eine frontale Lobotomie macht.
Malý otřes, který promění rutinní operaci v lobotomii.
Ich befehle dir, errichte eine Scheidewand zwischen diesen Männern und dem Zyklopen.
Nařizuji ti vytvořit pevnou bariéru mezi těmi muži a Kyklopem.