Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Schulkamerad&lang=l1
linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Schulkamerad spolužák 12
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Schulkamerad spolužák
 
Die anderen Kinder freuen sich auf einen neuen Schulkameraden.
Ostatní děti už se velmi těší na nového spolužáka.
   Korpustyp: Untertitel
Die Schulkameraden im Gymnasium geben ihm den Spitznamen "die Puppe".
Spolužáci se mu ve škole posmívali, říkali mu"Panenka".
   Korpustyp: Untertitel
Einige Eurer Vorgesetzten sind ehemalige Schulkameraden meinerseits.
Několik vašich nadřízených jsou mí bývalí spolužáci.
   Korpustyp: Untertitel
Lehrer Gaos wegen und weil ihr einem Schulkameraden helft, gebe ich euch 15 Yuan.
Kvůli učiteli Gao a protože pomáháte spolužákovi, dám vám 15 yuanů.
   Korpustyp: Untertitel
Ein alter Schulkamerad gab mir den Tipp, mir Wennerströms Firma anzusehen.
Jeden můj starý spolužák mi dal tip na Wennerströmovu společnost.
   Korpustyp: Untertitel
Gestern hat ein Kind seine Schulkameraden mit einer von unseren KG-9 weggepustet.
Včera jedno děcko oddělalo pár svejch spolužáků jednou z našich KG-9.
   Korpustyp: Untertitel
Ich fand immer, meine Schulkameraden waren Idioten.
Musím přiznat, že jsem si vždy myslel, že mí spolužáci jsou úplní idioti.
   Korpustyp: Untertitel
Denn ich bin keiner deiner kaputten Schulkameraden, weißt du?
Protože já nejsem jeden z těch tvejch suchejch spolužáků, víš?
   Korpustyp: Untertitel
Die Dementoren wirken so auf dich, weil du furchtbares Grauen erlebt hast. Grauen, das deine Schulkameraden sich gar nicht ausmalen können.
Působí na tebe hůř než na ostatní, protože v tvé minulosti existují děsivé události, jaké si tví spolužáci mohou stěží představit.
   Korpustyp: Untertitel
Ich will meine Schulkameraden suchen.
Chci se vrátit a najít spolužáky.
   Korpustyp: Untertitel