Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Montag Nachmittag wird in der Senkgrube eine Segelregatta abgehalten.
V pondělí odpoledne se koná závod plachetnic v žumpě.
Und zweifeln Sie nicht daran, dass wir angst und Schrecken in der Senkgrube der korruption ausgelöst haben.
Nepochybujte o tom, že naše snaha vnesla strach do žumpy oficiální a polooficiální korupce.
Ich werde diese Entführung dafür benutzen, diese Senkgrube aufzubrechen.
Použiju tvůj únos jako páčidlo na otevření téhle žumpy.
- Du warfst mein Kind in eine Senkgrube?
- Tys hodil mýho syna do žumpy?
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Senkgrube"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
- Vielleicht ist es eine Senkgrube.
- Du warfst mein Kind in eine Senkgrube?
- Tys hodil mýho syna do žumpy?
Montag Nachmittag wird in der Senkgrube eine Segelregatta abgehalten.
V pondělí odpoledne se koná závod plachetnic v žumpě.
Ich werde diese Entführung dafür benutzen, diese Senkgrube aufzubrechen.
Použiju tvůj únos jako páčidlo na otevření téhle žumpy.
Dein Mund ist eine ekelhafte offene Senkgrube aus Keimen und Bakterien.
Tvá pusa je hotová líheň bakterií.
Was uns zurückwerfen würde, wären ein paar Wachen, die auf eine gigantische Senkgrube im Niemandsland starren.
Co nás zpozdí bude, když stráže z věží uvidí obří lavor, uprostřed země nikoho.
Und zweifeln Sie nicht daran, dass wir angst und Schrecken in der Senkgrube der korruption ausgelöst haben.
Nepochybujte o tom, že naše snaha vnesla strach do žumpy oficiální a polooficiální korupce.