Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Fluid Karma ist eine Simulation der Prinzipien, die dort arbeiten.
Fluid Karma je simulace principů, které vidíte fungovat právě tam.
Der Kommission sind Methoden bekannt, die zur Durchführung der Simulation geeignet sind.
Komise ví o existenci vhodných nástrojů, jejichž pomocí lze provést potřebnou simulaci.
Meine Gehirn-Algorithmen sind im Bat-Computer sie erzeugen eine virtuelle Simulation.
Zanesljsem můj algoritmus do programu Batpočítače a vytvořil virtuální simulaci.
Diese Simulation basierte auf dem aktualisierten Haushalt für 2009.
Tato simulace vycházela z revidovaného rozpočtu na rok 2009.
Die Turbulenzen hindern uns an einer genauen Simulation.
Pane, turbulence nám znemožňu je přesnou simulaci.
DVD+R(W)-Medien unterstützen keine Simulation. Wenn Sie fortsetzen, wird das Medium tatsächlich gebrannt.
K3b nepodporuje simulaci pro DVD+R( W) média. Chcete opravdu pokračovat? Médium bude normálně zapsáno.
Hey, ich habe das Foto von unserem Schützen herumgezeigt, aber keiner hat ihn während der Simulation gesehen.
Ukázala jsem v okolí fotku našeho střelce, ale nikdo si nepamatuje, že by ho během simulace viděl.
Simulation von Bremsprüfungen, Motor eingekuppelt: siehe Absatz 3.4.4 dieses Anhangs
Simulace zkoušek brzdění se zapojeným motorem, viz bod 3.4.4 této přílohy
Warum setzen Sie meine Crew einer Simulation nach der anderen aus?
Proč jste posílal mou posádku z jedné kruté simulace do druhé.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Prüfung Typ I (Simulation der durchschnittlichen Abgasemissionen nach einem Kaltstart).
Zkouška typu I (napodobení průměrných emisí z výfuku po studeném startu)
„Prüfwagen (Schlitten)“: die Prüfeinrichtung zur dynamischen Simulation von Frontalzusammenstößen;
„vozíkem“ se rozumí zkušební zařízení vyrobené a používané pro dynamické napodobení silničních nehod s čelním nárazem;
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Mehrere Projekte zur Simulation und Überwachung der absichtlichen Freisetzung biologischer oder chemischer Wirkstoffe wurden eingeleitet.
Bylo zahájeno několik projektů pro modelování a dohled nad záměrným uvolňováním biologických nebo chemických látek.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
ist der Auffassung, dass der operativen Forschung, der Systemanalyse und der Simulation besondere und verstärkte Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, um die Kluft zwischen Forschung und realen Anwendungen zu überbrücken und die technologischen Fortschritte zum Zwecke des alltäglichen Gebrauchs einsetzen zu können;
domnívá se, že v zájmu překlenutí rozdílu mezi výzkumem a upotřebením v praxi a v zájmu uplatnění výsledků technologického pokroku v každodenním použití by měla být věnována zvláštní a zvýšená pozornost operačnímu výzkumu (OR), systémovým analýzám (SA) a simulování;
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die Mitgliedstaaten (das SUT ausgenommen) werden durch Simulatoren ersetzt.
Členské státy (s výjimkou testovaného systému) zde nahradí simulátory.
Frank, ich brauche den Simulator kalt und dunkel.
Franku, v simulátoru musí být zima a tma.
Diese Simulatoren müssen auf europäischer Ebene untereinander vernetzt werden.
Tyto simulátory musejí být vzájemně propojeny na evropské úrovni.
Wenigstens wurde der Simulator nicht zu sehr beschädigt.
No alespoň, že simulátor nebyl moc poškozen.
Die Einheiten für den Höchstgehalt im Simulator müssen in μg/l statt in g/l ausgedrückt werden.
Jednotky pro maximální množství v simulátoru musí být vyjádřeny v μg/l a ne v g/l.
Ich hab dreimal soviel Stunden im Simulator, wie die meisten Piloten.
Mám na simulátoru nalítáno třikrát víc hodin než kdokoliv z této základny.
Grundsätzlich sollten Simulatoren der neuesten Generation eingesetzt werden.
V zásadě musí být používány simulátory nejnovějšího typu.
Ken Mattingly ist gerade im Simulator.
Ken Mattingly je právě v simulátoru.
Die elektrische Steuerleitung ist an den Simulator anzuschließen.
elektrické ovládací vedení musí být připojeno k simulátoru;
Nach 300 Stunden im Simulator, wurde es mir langweilig.
Po 300 hodinách na simulátoru jsem se už trochu nudil,
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Damit käme sie in die Ruhmeshalle der Simulanten.
To by byla simulant první třídy.
Was ist mit den unvermeidlichen Hypochondern und Simulanten?
A co hypochondři a simulanti?
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Simulation
34 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Das ist keine Simulation.
- Toto není cvičení, zelenáči!
Cvičení přesné plavby na simulátoru.
Ale jenom simulované, Charlie.
- Ich brauche einen Simulator.
Pojďme se podívat na simulaci.
Ein Holodeckobjekt ist eine Simulation.
Standardvorschriften erfordern Beenden aller Simulation.
Standardní postup vyžaduje ukončení všech simulací.
- Tris. Das ist keine Simulation.
- Tris, my nejsme v simulaci.
Sie lassen eine Simulation laufen.
- Es ist eine holographische Simulation.
Jde o holografickou simulaci.
Wie ist Ihr Simulator Score?
Jaká je vaše skóre simulátor?
- Ich soll in welche Simulation?
Der Bruch öffnete die Simulation.
Výbuch otevřel simulaci pro okolní oddělení.
- Wir nähern uns der Simulation.
300 Stunden im Simulator, ja?
300 hodin na simulátoru, jo?
Das Ganze ist eine Simulation.
A to tenhle program patří k těm jednodušším.
- Sie führt eine Simulation durch.
Wir haben jegliche Simulation durchgeführt.
Prozkoumali jsme všechny scénáře.
Wir sollten einen Simulator einrichten.
- Měly bychom si sestavit simulátor.
Also wo ist die Simulation?
Simulator zerstört, Sie sind tot.
Zničili místnost simulátoru a vás s ní.
Ihnen macht die Simulation Spaß.
Zdá se, že si tu simulaci užíváte.
Es wird empfohlen, vorher eine Simulation durchzuführen.
Je doporučováno nejprve vyzkoušet simulaci.
Simulation des dauerhaften Abbaus im Oberflächenwasser
Simulační zkoušení konečného rozkladu v povrchových vodách
digiKam-Modul zur Simulation eines InfrarotfilmsName
Modul digiKamu pro simulaci infračerveného filmuName
Was ist das für ein Simulator?
- Wie fühlst du dich, du Simulant?
Sie war sehr lange in der Simulation.
Byla v simulaci hodně dlouhou dobu.
Bitte, im Simulator werde ich Sie überraschen.
Nechte mě zkusit simulátor. Překvapím vás.
Ken Mattingly ist gerade im Simulator.
Ken Mattingly je právě v simulátoru.
Gut gemacht, Männer, für eine Simulation!
- Dobrá práce. V simulaci jste obstáli.
Es gibt keine Möglichkeit, Herunterfahren der Simulation.
- Není způsob, jak simulaci vypnout.
Ich kann Ihnen eine Simulation zeigen.
Mohu vám ukázat simulaci.
Bei der Durchführung einer Shuttle-Simulation.
Simulation für die Stromflusssensoren ist nötig.
Potřebujeme další simulaci na průtokových senzorech.
Der Simulator ist an der Grenze.
Na simulátoru máme nejvyšší mez.
Aber doch schon in einer Simulation, oder?
Ale při simulacích jste střílel, ne?
- Auch wenn's nur eine Simulation ist.
- I když jsme v simulaci.
Wie geht die Simulation denn aus?
Er war so oft im Simulator!
Měl víc hodin na simulátoru než my všichni dohromady.
Wir wiederholen die Simulation zum letzten Mal.
Sjedeme si tu simulaci ještě jednou.
Sind genug Daten zur holographischen Simulation vorhanden?
Počítači, máš dost údajů na holografické zobrazení tohoto záznamu?
- Das hab ich im Simulator nicht gemacht.
- Nedělal jsem příliš dosedání na dno v simulátoru.
Der Injektor funktioniert bei jeder Simulation.
Injektor při simulaci funguje výborně!
Forbes, Sie sind nicht auf Simulation.
Pilote Forbesi, jste mimo simulaci.
die gesamte vorgeschriebene Ausbildung am Simulator;
veškerý povinný výcvik na simulátorech;
Technischer Simulator für Forschung, Prüfungen und Wissenschaft
Výzkumné, testovací a vědecké technické simulátory
die Datenübertragung zum Simulator beendet worden ist.
sdělování dat do simulátoru bylo ukončeno
Simulations-Vorhersagemodelle für Mikrostrukturen und mechanische Eigenschaften,
předpovědní simulační modely pro mikrostruktury a mechanické vlastnosti;
Simulation von außergewöhnlichen Zuständen im Flug
Simulované mimořádné situace za letu
Beurteilungen werden in einem Simulator durchgeführt.
Hodnocení se provádí (provádějí) na simulátoru.
Jede Simulation die wir machen, bestätigt das.
Každý test, který jsme zkusili, to potvrzuje.
- Die Simulation ist noch nicht beendet.
Ještě jsme se simulací neskončili.
Willkommen zur Terrasphäre 8, Simulation der Sternenflotte.
Vítejte na Terasféře 8, Simulaci Velitelství Hvězdné Flotily.
- War das bei der Simulation auch so?
- Znáte to z vašich simulací?
- Es war ein sehr guter Simulator.
Ale byl to moc dobrý simulátor.
Die Simulation lässt sich nicht unterbrechen.
Das ist ein hochentwickelter Simulations-Serum-lnjektor.
Je to velmi důmyslné zařízení se stimulačním sérem.
- Ich konnte nicht mal den Simulator landen.
- Říkala jsem, že jsem se k přistání nikdy nedostala.
Es ist viel schwerer als der Simulator.
To je o dost těžší než ten simulátor.
Bei der Simulation verwendete Fahrzeugdaten (explizit): …
Údaje o vozidle použité v simulaci (explicitně): …
„Flugsimulationsübungsgerät“ (flight simulation training device, FSTD):
„Incidentem s nebezpečným zbožím“ se rozumí:
Fahrdrahttemperatur > 50 °C (für die Simulation).
teplota trolejového drátu > 50 °C pro simulaci.
Aber ein Simulator ist kein Boot.
Jistě, simulátor není loď.
Leg ein paar Schritte hin, verdammter Simulant.
Zatancuj nám trochu, Pavouku, ty prevíte.
Wir gehören nicht zu Ihrer Simulation.
Nejsme součástí té vaší rekonstrukce.
Die Ansteh-Fahrt, der echte Schlangen-Simulator!
To byla Frontová jízda, reálný simulátor dlouhé fronty.
Es ist niemand sonst in der Simulation.
V simulátoru nikdo další není.
Jede Simulation ist von höchster Schwierigkeit.
Každý simulátor byl nastaven na nejvyšší obtížnost.
Die Simulation ist wie ein Banktresor.
Ten simulátor je jako trezor.
Nichts lässt auf eine Simulation schließen.
Nic tu neukazuje, že by to bylo cvičení.
Wir hatten in der Simulation Verbündete.
V simulaci Druhé Světové války jsme si udělali přátele,
Sie denken, er ist ein Simulant.
Ich entwickle eine Simulation der Ops der Station.
Pracuji na simulaci Operačního centra této stanice.
Mushiwake, Bob. Gut, offenbar ist er kein Simulant!
Moushiwake, Bobe, očividně jsem se mýlil v tom, že není mrzák.
Pike-Simulation wird erneut abgespielt. Zeitlupenmodus am Ende der Aufnahme.
Připravena přehrát Pikovu simulaci za použití snížené rychlosti na konci záznamu.
Computer, Programm Picard Delta Eins speichern und Simulation abbrechen.
Počítači, ulož program Picard Delta 1 do paměti a ukonči simulaci.
Als er mit der Brücke sprach, antwortete eine Simulation.
Když se chtěl spojit s pravým můstkem, mluvil vlastně se simulací.
Es funktioniert wie ein neuronaler Zugang in die Simulation.
Funguje jako nervové připojení k simulaci.
Programmiere das Modul auf die Simulation meiner Schwester.
Nastav modul na sestřinu simulaci.
Ich hab das 213-mal im Simulator gemacht.
213krát jsem tuhle situaci simuloval.
Das ist doch nicht dasselbe. Es ist eine Simulation.
Když dám jasně najevo, že ustupuji dobrovolně, myslí si, že ho přijmou.
Weil ich nicht nach links die Simulation noch habe ich?
Protože jsem stále ještě neopustil simulaci, že ne?
Durch die Boxkampf-Simulation auf dem Holodeck und verirrte Neuronen.
Měl ještě v živé paměti tu simulaci boxu na Holopalubě. Pár selhávajících neuronů pak udělalo své.
- Ort der Simulation ist der Heimatplanet des Feindes.
- poblíž domovské planety nepřítele.
Wir besprechen jetzt, was in der Simulation passiert ist.
A teď si rozebereme, co jsme tu viděli.
Ich werde von einem Ort ausserhalb der Simulation projiziert.
Můj projektor je mimo tento simulátor.
Wenn Sie die Simulation zerstören, werden auch Sie zerstört.
Když zničíte simulaci tak díky té zpětné vazbě zničíte i sebe.
Wenn Sie diese Simulation beenden, wird Ihr Programm gelöscht.
Pokud simulaci ukončíte, bude váš program vymazán s ní.
Möchtest du eine Simulation auf meinem Laptop sehen?
- Chceš vidět simulaci na mém laptopu?
Ok, jetzt sind wir nicht mehr im Simulator, Mako.
Dobře. Nejsme v simulátoru teď, Mako.
Ja, sobald du 1 0 Stunden im Simulator trainiert hast.
Hned po tvěm 1 0 hodinověm trěningu v simulátoru.
Vor neun Monaten ergab Schloss eine neue Simulation.
Před 9 měsíci Castle vydal novou simulaci,
Computer, Borg-Simulation auf Zeitindex 2, 1 zurückstellen.
Počítači, vrať Borgskou simulaci na časový index 2.1.
Computer, Simulation wieder bei Zeitindex 2, 1 beginnen.
Počítači, vrať simulaci na časový index 2.1.
Apollo-13-Ersatzcrew, ihr seid dran im Simulator.
Náhradní posádko Apolla 13, do simulátoru.
Ich programmierte die Simulation um, um das Schiff zu retten.
Přeprogramoval jsem simulaci, takže bylo možné loď zachránit.
Siehst du, die gleiche Simulation, aber der Computer versagte.
Stejné hodnoty, jen počítač to neudělal dost rychle.