Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die Spritze passt auf die Flasche und besitzt eine Skala nach kg-Körpergewicht .
Stříkačka je připojena k lahvičce a má stupnici podle kg živé hmotnosti .
"Wie religiös sind Sie auf einer Skala von eins bis zehn?"
"Jak moc jste věřící? Na stupnici od 1 do 10?"
Auf der Skala des Druckknopfs werden Sie eine 20-Linie sehen .
Na stupnici na pístu dávkovacího tlačítka uvidíte čárku s číslem 20 .
Auf keinen Fall ist sie über der Grenze auf der Heiß/Verrückt Skala.
Není možný, aby byla nad čarou v "sexy/šílené" stupnici.
Die Skala mit der für die Fluglärmkonturmodellierung größten Bedeutung ist der A-bewertete Schallpegel LA.
Nejdůležitější stupnicí při modelování izofon leteckého hluku je hladina akustického tlaku A, LA.
Sie ist noch nichtmal auf der Heiß/Verrückt Skala.
Ona ani není na "sexy/šílená" stupnici.
Owen, die Energiewerte haben die Skala gesprengt.
Owene, ta energie vystřelila mimo stupnici.
Für eine Unterscheidung der Bestandteile der Skala dürfen keine Farben verwendet werden.
Pro odlišení položek na stupnici nelze použít barev.
Beschreiben Sie Ihren Schmerz auf einer Skala von eins bis zehn.
Můžete mi popsat tu bolest na stupnici od 1 do 10?
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Lokale Hautreizungen lassen sich entsprechend der fünfstufigen Skala in Tabelle 1 einteilen .
Lokální podráždění pokožky lze klasifikovat podle pětistupňové škály uvedené v Tabulce 1 .
Wie alt sind wir auf einer Skala von 14 bis 32?
Kolik nám je na škále od 14 do 32?
Am anderen Ende der demographischen Skala steigt der Anteil der Älteren explosionsartig an.
Na druhém konci demografické škály podíl starších osob strmě narůstá.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Mr. Wu, auf einer Skala von 1 bis 10, 10 steht für unerträglich, wie würden Sie Ihren Schmerz bewerten?
Pane Wu, na škále od 1 do 10, kde 10 znamená k nevydržení, jakou cítíte bolest?
Dieser Assay der klinischen Prüfung wurde in einem zentralen Laboratorium durchgeführt , wobei eine Skala von 0 bis 3+ verwendet wurde .
Test byl prováděn v jedné centrální laboratoři za použití škály 0 - 3+ .
Weißt du, wo ich mich auf dieser Skala befinde?
- Víš, kde na té škále jsem já?
Die unerwünschten Ereignisse wurden anhand der vierstufigen Skala der Common Toxicity Criteria des National Cancer Institute of Canada ( NCIC ) eingeteilt .
Hlášené nežádoucí příhody byly odstupňovány podle čtyřstupňové škály kritérií toxicity dle National Cancer Institute of Canada ( NCIC ) Common Toxicity Criteria .
Wie hoch ist für Sie der Kitzel beim Spielen? Auf einer Skala von 1 bis 100.
Jak na škále od 1 do 100 hodnotíte vzrušení ze sázek?
Auch am unteren Ende der Skala gibt der Kontext Aufschluss.
Kontext cosi odhaluje i ve spodní části škály.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Oh, wo ist er auf der Skala?
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Das größte Potenzial für die Nutzung erneuerbarer Energien besteht an den beiden Enden der Skala.
Největší potenciál obnovitelných zdrojů spočívá v jejich využití ve velkém i malém měřítku.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Mit logarithmischer Skala ist die Auflösung besser.
Při logaritmickém měřítku by to bylo více patrné.
Um Mindeststandards der Qualitätssicherung in der Gemeinschaft zu gewährleisten, müssen diese anhand einer europäischen Skala beurteilt und anerkannt werden.
Pro zajištění minimálních norem certifikace kvality ve Společenství musí být posouzeny a uznány v evropském měřítku.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Und was wäre ein verursachen Scheitern auf dieser Skala?
Co může způsobit selhání v takovém měřítku?
Ergibt jedoch eine logarithmische Datentransformation kein geeignetes Ergebnis, muss die natürliche Skala oder eine andere Skala in Erwägung gezogen werden.
Pokud však logaritmická transformace nepřinese příslušné výsledky, zváží se použití přirozeného nebo jiného měřítka.
Die vorherige Grafik über das Bild schieben, gleiche Skala, Wiedergabe über Monitor.
Zobraz předchozí obraz přes současný, stejné měřítko a dále monitoruj.
Tabelle 6: Zum Ende des Jahres noch abzuwickelnde Mittelbindungen in Millionen Euro (linke Skala) und Steigerungsrate (rechte Skala)
Tabulka 6: Nesplacené závazky na konci jednotlivých let v milionech EUR (měřítko nalevo) a míra růstu (měřítko napravo)
In solchen Fällen wird jeder Unterschied zwischen dem genetisch veränderten Material und anderem Testmaterial im Verhältnis zur natürlichen Skala interpretiert.
V takových případech bude jakýkoliv rozdíl mezi geneticky modifikovaným materiálem a jakýmkoliv jiným testovacím materiálem interpretován jako poměr v přirozeném měřítku.
Kategorie 3: erhebliche Mangelzustände (ab zwei Dritteln auf der gemäß Anhang IV Punkte 3 und 4 festgelegten Skala).
Třetí kategorie: velké množství závad (dvě třetiny až maximum měřítka stanoveného na základě přílohy IV bodů 3 a 4).
Die Aufnahmekurve der Prüfsubstanz ergibt sich, indem ihre Konzentration in/auf den Würmern in der Aufnahmephase gegen die Zeit auf einer arithmetischen Skala aufgetragen wird.
Křivka příjmu zkoušené látky se sestrojí vynesením její koncentrace v červech nebo na nich v průběhu fáze příjmu proti času v lineárním měřítku.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Scoville-Skala
Scovilleho stupnice
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die Konzentration liegt bei 970.000 auf der Scoville-Skala, das ist eine der schärfsten Chilli, die es gibt.
Koncentrace je 970 tisíc na Scovilleho stupnici. To je jedna z nejpálivějších chilli omáček.
Kardaschow-Skala
Kardašovova škála
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Saffir-Simpson-Hurrikan-Skala
Saffirova-Simpsonova stupnice hurikánů
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Saffir-Simpson-Hurrikan-Skala
Saffirova-Simpsonova stupnice hurikánů
Schloss Hrubá Skála
Hrubá Skála
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Skala
35 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Medwedew-Sponheuer-Kárník-Skala
Daten außerhalb der Skala.
- Je to mimo mou stupnici.
Europäische Makroseismische Skala
Geigerzähler außerhalb der Skala.
Úroveň radiace mimo stupnici.
- Die Kernmesswerte sprengen die Skala.
- Hodnoty jádra jsou mimo stupnici.
Ženy, kterých byly desítky.
Sprengt jede Skala, 470 Volumenprozent.
Nad stupnicí. 470 stupňů.
Du legtest die Skala fest?
Tys vymyslel tu stupnici?
Tageswerte ) Einmonats-EURIBOR ( linke Skala ) Zwölfmonats-EURIBOR ( linke Skala ) Differenz zwischen dem Zwölfmonats - und dem Einmonats-EURIBOR ( rechte Skala ) 3,0
denní údaje ) jednoměsíční EURIBOR ( levá osa ) 12měsíční EURIBOR ( levá osa ) rozpětí mezi 12měsíční a jednoměsíční sazbou EURIBOR ( pravá osa ) 3,0
Alle Werte liegen außerhalb der Skala.
Všechny údaje mimo stupnici, kapitáne. Vzduch je čerstvý.
Oh, wo ist er auf der Skala?
- Der elektromagnetische Impuls sprengt die Skala.
- Elektromagnetický puls mimo stupnici.
Ich ändere die Skala auf Dekagramm.
Seine Augen suchten rasch die Skala.
Jeho pohled zaletěl k číselníku.
Wie war meine Frau auf deiner Skala?
Kolik bodů má na tvé stupnici?
Owen, die Energiewerte haben die Skala gesprengt.
Owene, ta energie vystřelila mimo stupnici.
Auf einer Skala von 1 bis 10?
Taky mě trochu bolí hlava.
Der Wert geht über die Skala.
Mit logarithmischer Skala ist die Auflösung besser.
Při logaritmickém měřítku by to bylo více patrné.
Ich muss seine Glasgow-Koma-Skala bewerten.
Musím zhodnotit míru jeho vědomí.
Phosphor und Harnsäure sprengen jede Skala.
-fosforu a kyseliny mléčné.
Es gibt eine Skala für Untreue.
A jakej je v tom rozdíl, Jamesi?
Wir könnten sie die Kosinski-Skala nennen.
Jak se k takovým požadavkům postavím? Pohnuli se, pane.
Auf einer Skala von eins bis zehn?
Auf einer Skala von eins bis zehn.
Na stupnici od jedné do deseti
Auf einer Skala von eins bis zehn.
Můj zadek - od jedničky do desítky.
Das registriert die Skala vermutlich gar nicht.
Pravděpodobně to nebylo ani na stupnici.
Seine kortikale Aktivität ist außer der Skala.
Aktivita mozkové kůry přesahuje všechny meze.
Auf einer Skala, die bis hundert reicht.
Jenom žárlíš, protože mě má rád.
- diese Skala auf die gewünschte Sprache stellen.
- Jen otočíte tento přepínač - a otočíte tenhle číselník na požadovaný jazyk.
Auf einer Skala von 1 bis 10?
Jak hloupá si myslej, že jsem?
Auf einer Skala von 1 bis 10?
Na stupnici od jedné do deseti?
Sechs Schädel auf der Schauer-Skala.
Vysoký, nadýchaný, se všemi možnými přísadami.
Auf einer Skala von 1 bis 10?
Von der Skala, was soll das heißen?
Monatswerte ) Energie ( linke Skala ) Industrie ohne Baugewerbe ( rechte Skala ) Vorleistungsgüter ( rechte Skala ) Investitionsgüter ( rechte Skala ) Konsumgüter ( rechte Skala ) 24 12 10 8 6 4 2 0 - 2 - 4 - 6 1999 2000 2001 2002 2003 2004 In nominaler Rechnung 10 10
měsíční údaje ) energie ( levá osa ) průmysl bez stavebnictví ( pravá osa ) meziprodukty ( pravá osa ) investiční statky ( pravá osa ) spotřební zboží ( pravá osa ) 24 12 10 8 6 4 2 0 - 2 - 4 - 6 1999 2000 2001 2002 2003 2004
Auch die Skala war kein solcher Schrecken mehr.
Číselník mu už také nenaháněl takovou hrůzu.
Einen Augenblick ließ Winston die Skala außer acht.
Winston si na chvilku přestal všímat číselníku.
Eine Mess-Skala gibt das eingefüllte Volumen an .
Čáry na odměrce udávají příslušné množství .
Die Spritze besitzt auf ihrem Schaft eine Skala.
Stříkačka je opatřena objemovou stupnicí.
Die Patienten bewerteten die Schmerzintensität nach einer 11-Punkte-Skala.
Pacienti hodnotili intenzitu bolesti na jedenáctistupňové stupnici.
Verwenden Sie nicht die Restmengen-Skala zum Abmessen Ihrer Insulindosis .
Nepoužívejte pro měření své dávky inzulinu stupnici pro určení zbývajícího množství .
Verwenden Sie nicht die Restmengen-Skala zum Abmessen Ihrer Insulindosis .
Nepoužívejte stupnici ukazatele zbývajícího inzulinu pro měření své dávky .
Auch am unteren Ende der Skala gibt der Kontext Aufschluss.
Kontext cosi odhaluje i ve spodní části škály.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Die Spritze besitzt auf ihrem Schaft eine Skala.
Stříkačka má na sobě stupnici.
Was für eine Art von Skala ist das?
Vier auf 'ner Skala von eins bis zehn, vielleicht fünf.
Čtyři z deseti, možná pět.
Spenglers PKE- Messungen gingen bis über die Skala.
Spengler měřil energii, až zavařil měřák.
Und was wäre ein verursachen Scheitern auf dieser Skala?
Co může způsobit selhání v takovém měřítku?
Jeder weiß, auf der Blamagen-Skala, lautet es:
Každý ví, že žebříček nejvíc ponižujících prací je:
Ich wusste nicht, dass es eine Skala gibt.
Nevěděla jsem, že to mělo květnatý konec.
Stattdessen bestimmen die Institute die einzusetzende Skala selbst.
Instituce namísto toho samy stanoví stupnici, kterou použijí.
Stattdessen bestimmten die Institute die einzusetzende Skala selbst.
Instituce namísto toho samy stanoví stupnici, kterou použijí.
Größenordnung entsprechend der in Anhang II enthaltenen Skala,
pořadí významu podle žebříčku uvedeného v příloze II,
marktimplizite Wahrscheinlichkeit des Eintretens dieses Szenarios (rechte Skala)
Tržní implikovaná pravděpodobnost, že nastane tento scénář (stupnicevpravo)
Die Kommission setzt eine Skala der zu gewährenden Rodungsprämien fest.
Rozmezí udělovaných prémií za klučení stanoví Komise.
rief Winston, der wieder einen Augenblick die Skala vergaß.
vykřikl Winston, který zase na okamžik zapomněl na číselník.
Er konnte seinen Blick nicht von der Skala wegwenden.
Nemohl odtrhnout oči od číselníku.
Selbst auf der McGeeko Skala ist das Grund zur Besorgnis.
Dokonce i na McŠprtově stupnici to vyvolává pochybnosti.
Du hast auf der Psychopathen-Skala hoch gepunktet.
Tvé skóre se vyšplhalo na psychotického devianta.
Auf meiner Prima-ldeen-skala gebe ich ihr eine Acht.
V mým bodování dostává osm bodů.
Sie ist noch nichtmal auf der Heiß/Verrückt Skala.
Ona ani není na "sexy/šílená" stupnici.
Eine Zwei, auf einer Skala von eins bis zehn.
Na stupnici od jedný do desíti¤ za dvě.
darf den Wert 1,5 (5-Punkte-Skala) nicht überschreiten.
Hodnota DI nesmí překročit 1,5 bodu (na pětibodové stupnici).
Der Reflexionsgrad wird direkt von der Skala des Anzeigegeräts abgelesen.
Hodnota odrazivosti se přímo odečte na stupnici indikátoru.
Und du hast 73 Punkte auf der Feynman/Drummelberg Skala.
To ani nezmiňuji tvé skóre, 73 na Feynman-Gronebergově stupnici.
Weißt du, wo ich mich auf dieser Skala befinde?
- Víš, kde na té škále jsem já?
Das ist weit oben auf der Skala der beschissensten Tage.
Jeden z nejhorších dnů mýho života.
Auf der Skala für Waffentransporte ist es relativ gering.
Vzhledem k tomu, že jde o rozvoz zbraní, je riziko celkem mírné.
- Jack. Der auf der sechs der Ausflipp-Skala ist.
Jack, který na stupnici šílenosti zaznamenává 6.
Der Vater, er ist komplett von der Skala.
Ergibt jedoch eine logarithmische Datentransformation kein geeignetes Ergebnis, muss die natürliche Skala oder eine andere Skala in Erwägung gezogen werden.
Pokud však logaritmická transformace nepřinese příslušné výsledky, zváží se použití přirozeného nebo jiného měřítka.
Die Null-Differenz-Linie auf der logarithmischen Skala entspricht einem Multiplikationsfaktor der Einheit auf der natürlichen Skala.
Čára nulového rozdílu na logaritmické stupnici odpovídá koeficientu shody na přirozené stupnici.
Die Skala des Zuckerpreises beginnt rechts unten, die Skala der Getreidepreise beginnt bei einem höheren Wert als rechts.
Index cen cukru začíná vpravo dole a index cen obilovin začíná vpravo nahoře.
Tageswerte ) Dreimonats-EURIBOR-Terminkontrakte mit Fälligkeit im Dezember 2004 ( linke Skala ) Dreimonats-EURIBOR-Terminkontrakte mit Fälligkeit im März 2005 ( linke Skala ) Implizite Volatilität bei einer konstanten Restlaufzeit von sechs Monaten ( rechte Skala ) 4,0 100,0
denní údaje ) 3měsíční termínové obchody EURIBOR splatné v prosinci 2004 ( levá osa ) 3měsíční termínové obchody EURIBOR splatné v březnu 2005 ( levá osa ) implikovaná volatilita pro konstantní splatnost šest měsíců ( pravá osa ) 4,0 100,0
Als sekundäre Endpunkte waren die Personal and Social Performance (PSP)-Skala sowie die Clinical Global Impression Severity (CGI-S)-Skala vorgegeben.
Předdefinované sekundární cílové hodnoty zahrnovaly stupnici Osobní a sociální dovednosti (Personal and Social Performance = PSP) a stupnici Clinical Global Impression – Severity (CGI- S).
Es wurde eindeutig nachgewiesen, dass die Mehrheit der Befragten die A-G-Skala im Vergleich zur numerischen Skala als verständlicher empfand.
Jasně se tím ukázalo, že většina respondentů shledává stupnici A až G srozumitelnější než číselnou stupnici.
117 Skala zum Abmessen Ihrer Insulindosis • Sie hören für jede einzeln eingestellte Einheit ein Klickgeräusch.
Nepoužívejte pro měření své dávky inzulinu stupnici pro určení zbývajícího množství. • Při nastavení každé další jednotky uslyšíte klapnutí.
Befallsfrei bzw . nahezu befallsfrei , definiert als 0 oder 1 auf einer Skala von 0 bis 5 .
Čistá nebo téměř čistá je definována jako 0 nebo 1 na stupnici 0 až 5 .
Keine signifikante Übelkeit (höchster VAS-Wert " 25 mm auf einer Skala von 0-100 mm)
Bez významné nevolnosti (maximálně VAS " 25 mm na stupnici 0– 100 mm)
Sie können die Restmengen-Skala jedoch nicht verwenden , um Ihre Dosis einzustellen oder auszuwählen .
Nemůžete jej však použít pro nastavení nebo zvolení své dávky .
Manchmal kam die Skala eine ganze Sitzung hindurch nicht in Anwendung.
Někdy proběhlo celé sezení bez použití číselníku.
Auf der Skala des Druckknopfs werden Sie eine 20-Linie sehen .
Na stupnici na pístu dávkovacího tlačítka uvidíte čárku s číslem 20 .
Addieren Sie die 6 von der Dosiermarke zu den 20 auf der Skala des Druckknopfs .
Přičtěte 6 z ukazatele dávky ke 20 na stupnici pístu dávkovacího tlačítka .
Die Patienten bewerteten die Intensität ihrer Schmerzen anhand einer 11-Punkte-Skala.
Všichni pacienti hodnotili intenzitu prožívané bolesti pomocí 11bodové škály.
Dieser wurde täglich auf einer 11-Punkte-Likert-Skala von den Patienten in einem Tagebuch erfasst .
11 byla týdenní střední hodnota 24-hodinové průměrné bolesti , která byla hodnocena a zapisována pacientem v denním diáři na 11ti bodové Likertově stupnici .
Auf der Skala des Druckknopfs werden Sie eine 20-Linie sehen.
Na stupnici na pístu dávkovacího tla ítka uvidíte árku s íslem 20.
Addieren Sie die 6 von der Dosiermarke zu den 20 auf der Skala des Druckknopfs.
P i t te 6 z ukazatele dávky ke 20 na stupnici pístu dávkovacího tla ítka.
Jede Einheit auf der Skala des Kolbens liefert eine für 50 kg Körpergewicht ausreichende Pastenmenge.
Každá jednotka na stupnici pístu odpovídá množství pasty dostatečnému pro 50 kg živé hmotnosti.
Addieren Sie die 6 von der Dosiermarke zu den 20 auf der Skala des Druckknopfs .
Přičtěte 6 z ukazatele dávkování ke 20 na stupnici pístu .
Auf der Skala des Druckknopfs werden Sie eine 20-Linie sehen .
Na stupnici tlačítka uvidíte čárku s číslem 20 .
Addieren Sie die 6 von der Dosiermarke zu den 20 auf der Skala des Druckknopfs .
Přičtěte 6 z ukazatele dávkování ke 20 na stupnici tlačítka .
Auf der Skala des Druckknopfs werden Sie eine 20-Linie sehen .
Na stupnici pístu uvidíte čárku s číslem 20 .
Die Identifikation solcher Patienten kann aufgrund von Kriterien wie PSA-Konzentrationen , Gleason-Skala und Krankheitsstadium erfolgen .
Identifikace těchto pacientů může být založena na kritériích , jakými jsou například hladiny PSA , Gleason skóre a stádium onemocnění .
Auf der Skala des Druckknopfs werden Sie eine 20-Linie sehen .
Na stupnici dávkovacího tlačítka uvidíte čárku s číslem 20 .