Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Guantánamo muss auch als Stützpunkt von den Amerikanern geräumt werden!
V Guantánamu musí být rovněž zrušena americká vojenská základna.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Hobbs und Riley schließen den Stützpunkt.
Hobbs a Riley jeli uzavřít základnu.
Präsident Putins Entscheidung, die USA bei ihrer Nutzung von Stützpunkten in Zentralasien zu unterstützen, war innenpolitisch ein riskanter Schritt.
Putinův souhlas s tím, aby americká armáda využívala vojenské základny ve Střední Asii, byl z domácího hlediska velice riskantní krok.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
lm Wesentlichen leite ich die Labors auf dem Stützpunkt.
Vlastně mám teď na povel všechny laboratoře na základně.
Al Kaida verfügt zusammen mit den Taliban immer noch über Stützpunkte an der afghanisch-pakistanischen Grenze.
Al-Káida společně s Tálibánem stále mají na afghánsko-pákistánské hranici základny.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Tja, ich muss zurück zum Stützpunkt.
No, musím se vrátit na základnu.
Ryanair nutzt den Flughafen nicht als Stützpunkt für seine Flugzeuge.
Letadla společnosti Ryanair nemají na letišti základnu.
Der Widerstand hat auf 4 Stützpunkte das Feuer eröffnet.
Generále, Odpor začal pálit na čtyři naše základny.
Das Pentagon plant nun mehr als eine Milliarde Dollar im Laufe der nächsten 25 Jahre für die Vergrößerung des amerikanischen Stützpunktes auszugeben.
Pentagon nyní plánuje utratit více než miliardu dolarů během následujících 25 let k rozšíření místní vojenské základny.
Gestern Morgen hat die amerikanische Air Force zwei Marschflugkörper vom Stützpunkt Swadley in Großbritannien gestartet.
Včera ráno vypustily americké vzdušné síly dvě naváděné rakety ze základny Swadley ve Velké Británii.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
militärischer Stützpunkt
|
vojenská základna
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Stützpunkt
13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ist der Stützpunkt besetzt?
Měsíc je strategické místo.
Vektor auf Thule Stützpunkt.
Leťte na leteckou základnu Thule.
Kursänderung auf Thule Stützpunkt.
Leťte na leteckou základnu Thule.
Schwimmer Eins, zum Stützpunkt.
Jedničko, vra? te se na základnu.
- Gene ist vom Stützpunkt.
- Du meinst diesen Stützpunkt?
- Ale phaserové generátory jsou v pořádku.
Wir verlassen den Stützpunkt.
Právě jsme opustili základnu.
- Fahr sie zum Stützpunkt.
Mein Vater schleppte mich von Stützpunkt zu Stützpunkt.
Podívej, můj otec mě tahal z jedné vojenské základny do druhé.
Von einem Mann im Stützpunkt.
Vermutlich den Stützpunkt der Lions.
Pravděpodobně na základnu Lvího klanu.
Bis später dann am Stützpunkt.
Sollen wir direkt zum Stützpunkt?
Nepojedeme rovnou na základnu?
Ihr könnt zum Stützpunkt zurück.
Vaši hoši se mohou vrátit na základnu.
Rechts 020 abdrehen, Thule Stützpunkt.
Kurs 020 na leteckou základnu Thule.
Ich muss zurück zum Stützpunkt.
- musím se vrátit na leteckou základnu.
- Ich fliege zurück zum Stützpunkt!
-Vrátím se na svou základnu.
Führt uns zum deutschen Stützpunkt.
Teď nás dovedete k základně.
Der Stützpunkt war streng geheim.
Umístění základny je vojenským tajemstvím.
Hier war unser letzter Stützpunkt.
Tady jsme se postavili na konečný odpor.
Das ist mein Ninja-Stützpunkt.
Der Stützpunkt ist ein Witz.
- Der Stützpunkt in Yok ota.
- Přesuňte se na americkou základnu v Yokotě.
Fliegen Sie zum Stützpunkt zurück.
- Von unserem Stützpunkt bei Olmerak.
- Z naší základny Olmerak.
Guter Stützpunkt für meine Suche.
Tady to bude dobrý, než najdu své rodiče.
Keiner bricht in Stützpunkte ein.
Žádnej normální člověk se nevloupá do námořnický základny.
Ihr könnt den Stützpunkt bewachen.
Můžete se přidat ke strážím, jestli chcete.
Sie kommen mit zum Stützpunkt.
Wir karren sie zum Stützpunkt.
Odvezeme je na základnu sami.
Zurück zum Stützpunkt für Nachrüsten.
Teď se vraťte na základnu k okamžitému znovuozbrojení.
Lungerte am Stützpunkt herum, Sir.
Šmejdil kolem našeho tábora, pane.
Was ist der Stützpunkt, Bryce?
Die Luft bietet den hinreichenden, soliden Stützpunkt.
Vzduch je prostředí, které skýtá pevnou oporu.
Auf dem nächsten StÜtzpunkt benehme ich mich!
Na příští základně budu jiná. Slibuju.
Ich muss mich am Stützpunkt melden.
Musím se hlásit zpátky na základně.
Keiner außer uns wusste von diesem Stützpunkt.
Kromě nás o téhle základně nikdo nevěděl.
Wer hat dich überhaupt vom Stützpunkt gelassen?
Kdo ti dovolil opustit základnu?
Ich decke meine Stützpunkte ab, Erin.
Kehren Sie unverzüglich zum Stützpunkt zurück!
Auf dem Dam Neck Navy Stützpunkt.
Na námořní základně Dam Neck.
Eine Operation gegen ihre Stützpunkte im Hinterland.
Proniknout do jejich domácí základny.
Sei ruhig. Das ist ein japanischer Stützpunkt.
Buď potichu, to je japonský tábor.
Wir kehren jetzt zum Stützpunkt zurück.
lm Stützpunkt der Kommandantin, vermute ich.
Myslím, že ve velitelčině pevnosti.
10-2, sofort beim Stützpunkt melden.
10-2, hlaste se na základně.
Der Stützpunkt hatte Pläne für seine Geheimnisse.
Fulcrum měl plány pro ty informace.
Nein, das war ein Stützpunkt-Team.
Ne, byl to tým z Fulcrumu.
Tja, ich muss zurück zum Stützpunkt.
No, musím se vrátit na základnu.
- Sollten Sie nicht zum Stützpunkt zurück?
- Neměl byste se vrátit na základnu?
Auf dem Stützpunkt darf niemand davon erfahren.
Nikdo na základně o tom nesmí vědět.
Bringen Sie uns zum vorgelagerten Stützpunkt.
Dostaň nás na tu základnu.
Sie haben unseren vorgelagerten Stützpunkt völlig ausradiert.
Oni tu základnu do mrtě zničili.
Ich wurde auf dem Stützpunkt gefasst.
Byl jsem chycen při průzkumu letecké základny.
Sie hat Stützpunkte in vielen Ländern:
Er liegt in der Nähe ihres Stützpunkts.
Je to kousek od jejich základny.
Aber nichts Genaues über den Stützpunkt.
Kde si myslíte, že je pravá mapa?
Die Karte und den Schlüssel vom Stützpunkt.
Eine Landkarte, einen Schlüssel und einen Stützpunkt?
- Der Stützpunkt muss aber hier sein.
Es wurde unweit vom Stützpunkt gemacht.
Ta fotka byla udělaná poblíž základny.
Es sieht aus wie ein militärischer Stützpunkt.
Vypadá to, že jsme našli základnu.
- Duncan, pass auf den Stützpunkt auf!
Duncane, postarejte se o to hnízdo.
Ein Schild tauchte um den Stützpunkt auf.
Kolem stanice se zvedl nějaký štít.
Dringen Sie in den Stützpunkt ein.
Ať vyhledají generála Rippera a spojí ho se mnou.
Hier Group captain Mandrake vom Stützpunkt Burpelson.
Tady plukovník Mandrake z letecké základny v Burpelsonu.
Dieses Zimmer ist vom Stützpunkt isoliert.
Tato místnost je odstíněna od zbytku základny.
Mein Team wird in ihren Stützpunkt eindringen.
- Můj tým pronikne na jejich základnu.
- Wir sehen uns auf dem Stützpunkt.
Commander Quinces Safe. Auf dem Stützpunkt.
Velitel Quince říkal na letecké základně Corpus Cristi.
Das Geld ist auf dem Stützpunkt.
Peníze jsou na základně, jasný?
Jedenfalls nicht auf dem Stützpunkt, Papi.
Určitě ale nejsou na námořnický základně, Papi.
Was wir brauchen, ist ein Stützpunkt.
Na tyhle mise potřebujeme něco jako základnu.
Okay, reden wir über den Stützpunkt.
Dobře, teď probereme tu základnu.
Wir werden einfach einen anderen Stützpunkt schließen.
My uděláme to, že zavřeme jinou základnu.
Davor liegen einige Dörfer, Stützpunkte der Ming.
Níže jsou vesnice, kde jsou umístění mingští vojáci.
Ich bin im Stützpunkt in Fayaoué.
Jsem na policejní služebně ve Fayaoué.
Es sind 20 Minuten bis zum Stützpunkt.
Na základnu to bylo 20 minut.
Wie weit bist du vom Stützpunkt weg?
Jak jsi daleko od základny?
- Ich bin auf dem Stützpunkt, McGee.
Er zieht sich auf seinen Stützpunkt zurück.
- Zalezl zpět do své pevnosti.
Das VLA wird mein Kommando-Stützpunkt.
Použiji Rozsáhlou Síť Teleskopů, jako moje velitelské místo.
Sie bombardierten dort einen Stützpunkt 2008.
V roce 2008 vyhodili do vzduchu vojenskou základnu.
Ich vertreibe Ras Krieger von ihrem Stützpunkt.
Vyženu Raovy bojovníky z jejich pevnosti.
Das muss im Stützpunkt passiert sein.
Wir sind in Hawaii, ein millitär stützpunkt.
Jsme na Hawaii, armádním přístavu.
Er ist irgendwo bei einem Stützpunkt.
Es war der Arzt auf diesem Stützpunkt.
Byl na základně jako doktor.
Riley und ich werden den Stützpunkt schließen.
Riley a já uzavřeme základnu.
Hobbs und Riley schließen den Stützpunkt.
Hobbs a Riley jeli uzavřít základnu.
Es war richtig, zum Stützpunkt zurückzukehren.
Ne, udělal jste správně, že jste se vrátil.
Die Meldung wurde vom Stützpunkt bestätigt.
Majore Kongu, vzkaz ze základny potvrzen.
Der Stützpunkt muß hermetisch abgeriegelt werden.
Mám rozkaz uzavřít tuto základnu, a to neprodyšně.
Wo ist der Stützpunkt der Rebellen?
Kde je to hnízdo vzbouřenců?
Die Amerikaner unterhalten Stützpunkte in 18 europäischen Staaten.
Máme v osmnácti zemích Evropy americké základny.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Anschlag auf den US-Stützpunkt in Beirut 1983
Sebevražedné bombové útoky na kasárna mírových sil v Bejrútu
Da Nag ist der wichtigste US-Stützpunkt Vietnams.
Došlo ke ztrátám na životech i velkým materiálním škodám.