Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Seit den Chinesen die Tabakläden gehören, habe ich fast mit dem Rauchen aufgehört.
Co u nás koupil trafiku ten Číňan, tak se radši snažím přestat kouřit.
Gehen Sie in einen Tabakladen und schicken Sie mir ein paar Zigarren.
Zajděte cestou ven do trafiky a kupte mi pár dobrých doutníků.
Das ist ein Koreaner, der arbeitet in einem Tabakladen, den Block hinunter.
Byl to Korejec, který pracoval dole v trafice.
Viele dieser Ungarn gingen in Tabakläden, um Zigaretten zu erwerben.
Mnozí Maďaři vtrhli do trafik skupovat cigarety.
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Tabakladen"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Erinnerst du dich an den Tabakladen?
Na rohu byla malá kavárna.
Geh zu einem namens Arnold im Tabakladen.
Prodává tam nějakej Arnold víš.
Die Mädchen sollen das Zimmer über dem alten Tabakladen fertigmachen.
Ukliďte tu místnost, nad obchodem s tabákem.
Kann man verhindern, sich zu berühren, wenn man sie im Tabakladen sieht?
Jak bys to mohl vydržet, když vidíš trafikantku s bujným poprsím, jak říká:
Gehen Sie in einen Tabakladen und schicken Sie mir ein paar Zigarren.
Zajděte cestou ven do trafiky a kupte mi pár dobrých doutníků.
Das ist ein Koreaner, der arbeitet in einem Tabakladen, den Block hinunter.
Byl to Korejec, který pracoval dole v trafice.
Es ist bekannt, dass der Tabakladen nicht besonders gut gelaufen ist. Er hatte kaum Einnahmen.
Je známo, že jeho obchod s doutníky nebyl příliš úspěšný.