Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Erste Symptome einer ovariellen Überstimulation sind Schmerzen im Unterbauch , möglicherweise in Kombination mit Übelkeit , Erbrechen und Gewichtszunahme .
Mezi první příznaky hyperstimulace ovarií patří bolesti v podbřišku , někdy v kombinaci s nevolností , zvracením a přírůstkem hmotnosti .
Du nimmst ein Messer und machst einen Schnitt vom Unterbauch zum Brustbein.
A rozpářeš je od podbřišku až k hrudní kosti. Tomu se říká takt, ty čuráku.
Blähungen, Bauchschmerzen, Schmerzen im Unterbauch, Schmerzen im Oberbauch, Erbrechen, Diarrhö
Břišní dystenze, bolest břicha, bolest v podbřišku, bolest v horní části břicha, zvracení, průjem
Wenn wir Slasher auf uns ziehen, zielt auf den Unterbauch.
Pokud narazíme na Trhače, miřte na podbřišek.
• Hautrötung mit Hitzegefühl (Flush) • Verstopfung • Druck im Unterbauch • Scheidenausfluss • Übermäßiges Schwitzen
• Návaly horka • Zácpa • Tlak v podbřišku • Poševní výtok • Nadměrné pocení
Verstopfung Bauchschmerzen, Blähung, Gastritis, Reizdarmsyndrom, Schmerzen im Oberbauch, Schmerzen im Unterbauch, trockener Mund
Bolesti břicha, bolesti v epigastriu, bolesti v podbřišku, gastritida, nadýmání, sucho v ústech, syndrom dráždivého tračníku
Das Pflaster wird auf die trockene , saubere Haut im Bereich des Unterbauchs ( unterhalb der Taille ) aufgebracht . Es verbleibt für 3 bis 4 Tage auf der Haut und wird dann an einer anderen Stelle durch ein neues ersetzt .
Náplast se dává na suchou a čistou kůži podbřišku , ponechává se na místě po dobu 3 až 4 dnů a poté se vymění za novou , aplikovanou na jiné místo .
15 weitere Verwendungsbeispiele mit "Unterbauch"
7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Blähungen, Bauchschmerzen, Schmerzen im Unterbauch, Schmerzen im Oberbauch, Erbrechen, Diarrhö
Břišní dystenze, bolest břicha, bolest v podbřišku, bolest v horní části břicha, zvracení, průjem
Argentinien oder der weiche Unterbauch des harten Geldes.
Argentina a Achillova pata tvrdé měny.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Opfer eines Verkehrsunfalls mehrere Brüche, harter Unterbauch, gequetschte Lunge.
Má mnohočetné zlomeniny, tvrdé břicho, pohmožděné plíce.
Verstopfung Bauchschmerzen, Blähung, Gastritis, Reizdarmsyndrom, Schmerzen im Oberbauch, Schmerzen im Unterbauch, trockener Mund
Bolesti břicha, bolesti v epigastriu, bolesti v podbřišku, gastritida, nadýmání, sucho v ústech, syndrom dráždivého tračníku
• Hautrötung mit Hitzegefühl (Flush) • Verstopfung • Druck im Unterbauch • Scheidenausfluss • Übermäßiges Schwitzen
• Návaly horka • Zácpa • Tlak v podbřišku • Poševní výtok • Nadměrné pocení
Du nimmst ein Messer und machst einen Schnitt vom Unterbauch zum Brustbein.
A rozpářeš je od podbřišku až k hrudní kosti. Tomu se říká takt, ty čuráku.
Wir haben Ihnen nur ein kleines Päckchen in den Unterbauch eingesetzt.
Pouze jsme uklouzl trochu balíček do dolní břicho.
Das CT hat eine mit Luft gefüllte Anhäufung im Unterbauch der Puppe gezeigt.
CT ukázalo vzduchem naplněnou masu v břiše té panny.
Machen Sie ein Röntgen von seinem Unterbauch, wenn Sie sich dann gleichberechtigt fühlen.
Udělej mu rentgen břicha, jestli ti to pomůže se cítit nám rovná.
Ihr Arzt wird Sie über geeignete Injektionsstellen informieren ( günstige Stellen sind z. B . die Oberschenkel oder der Unterbauch ) .
Váš lékař Vám poradí vhodná místa ( vhodná je horní část stehen nebo dolní část břicha ) .
Erste Symptome einer ovariellen Überstimulation sind Schmerzen im Unterbauch , möglicherweise in Kombination mit Übelkeit , Erbrechen und Gewichtszunahme .
Mezi první příznaky hyperstimulace ovarií patří bolesti v podbřišku , někdy v kombinaci s nevolností , zvracením a přírůstkem hmotnosti .
Die empfohlene FORSTEO-Dosis beträgt 20 Mikrogramm , die einmal täglich durch eine Injektion unter die Haut des Unterbauchs oder des Oberschenkels verabreicht wird ( subkutane Injektion ) .
Doporučená dávka přípravku FORSTEO je 20 mikrogramů podaných jednou denně formou injekce pod kůži ( subkutánně ) do stehna nebo břicha .
Das Unternehmen legte Daten aus einer Studie mit einem Patienten vor, bei dem Li-Fraumeni-Krebs im Bereich des Unterbauchs, in den Knochen und im Gehirn auftrat.
Společnost předložila informace ze studie provedené na jednom pacientovi s Li- Fraumeni nádorem v podbřišku, kostech a na mozku.
Das Pflaster wird auf die trockene , saubere Haut im Bereich des Unterbauchs ( unterhalb der Taille ) aufgebracht . Es verbleibt für 3 bis 4 Tage auf der Haut und wird dann an einer anderen Stelle durch ein neues ersetzt .
Náplast se dává na suchou a čistou kůži podbřišku , ponechává se na místě po dobu 3 až 4 dnů a poté se vymění za novou , aplikovanou na jiné místo .
Zu diesen gehören Schmerzen im Unterbauch und/ oder Verstopfung , Bauchschmerzen und/ oder Blähungen , Beschwerden an der Brust ( Brustspannen , Schmerzen und/ oder eine Schwellung ) , eine Vergrößerung der Eierstöcke sowie Spontanaborte .
Tyto nežádoucí účinky zahrnují bolest v oblasti pánve a/ nebo tlak , bolest břicha a/ nebo napětí , potíže s prsy ( citlivost prsů , bolest a/ nebo jejich napětí ) , zvětšení vaječníků a samovolný potrat .