Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Verwegenheit&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Verwegenheit smělost 1 troufalost
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Verwegenheit smělost
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Selbst Sie sollten die Verwegenheit von Captain Siskos Plan anerkennen.
I ty musíš ocenit smělost plánu kapitána Siska.
   Korpustyp: Untertitel

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Verwegenheit"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Hier gilt Verwegenheit, gefärbte Haare, eine Menge Haare.
Tady se nosej odvážně barevný vlasy, spousta vlasů.
   Korpustyp: Untertitel
Der Brief verschwieg ja auch nicht, daß K., wenn es zu Kämpfen kommen sollte, die Verwegenheit gehabt hatte, zu beginnen;
Dopis přece ani nezamlčel, že mělo-li by dojít k nějakému boji, bude to K., kdo si troufne začít;
   Korpustyp: Literatur
Hätte ich die Mittel, würde ich Mrs. Herbert sofort 100 Guineen zukommen lassen, für großartige Verwegenheit, für Bravour trotz schwersten Kummers.
Kdybych měla z čeho, dala bych paní Herbertové darem sto guinejí, za to, jak mistrně si vede ve svém zármutku.
   Korpustyp: Untertitel