Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Wallfahrt&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Wallfahrt pouť 6
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Wallfahrt pouť
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Wallfahrt
Pouť
   Korpustyp: Wikipedia
Diese Wallfahrt zu Jacob ist für ihn etwas unbehaglich.
Tahle pouť za Jacobem ho znepokojuje.
   Korpustyp: Untertitel
Das alles ereignete sich während einer "virtuellen" Wallfahrt nach Moskau, die Papst-Johannes Paul II mit Hilfe des Internets beging.
To vše se odehrávalo v době, kdy papež Jan Pavel II. vykonával ,,virtuální" internetovou pouť do Moskvy.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Keine ungewöhnliche Wallfahrt, für einen angehenden Bolschewiken.
To není neobvyklá pouť pro někoho, kdo se touží stát bolševikem.
   Korpustyp: Untertitel
Tatsächlich hatten westliche Ethologen schon lange vor Halsteads verächtlicher Wallfahrt damit begonnen, Konzepte und Ansätze aus dem Osten zu übernehmen - allerdings ohne sich über deren Quellen bewusst zu sein.
Ve skutečnosti totiž už dlouho před tím, než Halstead vykonal svou pohrdlivou pouť do Japonska, začali západní etologové přejímat východní pojetí a přístupy - ačkoli si ne zcela neuvědomovali, odkud pocházejí.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Dies ist meine 57. Wallfahrt.
Je to už má 57. pouť.
   Korpustyp: Untertitel

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Wallfahrt"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Bahai-Wallfahrt
Zijára
   Korpustyp: Wikipedia
- Sie hat eine Wallfahrt nach Canterbury geführt.
Doprovodím Matku Představenou do Canterbury.
   Korpustyp: Untertitel
lm Frühling machen wir eine Wallfahrt nach Narva, um den Waisen zu helfen.
Každé jaro podnikáme na jeho počest cestu na Narvu a pomáháme tam sirotkům.
   Korpustyp: Untertitel