Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ich denke dabei an Erzeugnisse wie Milch, Fleisch, Wolle und Leder.
Mám na mysli takové produkty jako mléko, maso, vlnu a kůži.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Das Geschäft beruht darauf, daß Adler und Schene viel Wolle brauchen.
Věc se má tak, že Adler a Schene potřebují hodně vlny.
Die Rendite bei Wolle und Fellen (das so genannte fünfte Viertel) ist unbedeutend.
Finanční zisk z vlny a kůží (tzv. pátá čtvrtina) je v současnosti zanedbatelný.
Die Wolle eines schwarzen Schafes ist genauso warm.
Konec konců, vlna z černé ovce taky hřeje.
„Wolle“ die natürliche Faser des Haarkleides von Schafen;
„vlna“ přírodní vlákno z ovcí nebo jehňat;
Aber zum Käseschmelzen wäre die Einstellung für Wolle besser.
- Ale měl to spíš nastavit na vlnu.
mit einem Anteil an künstlichen Spinnfasern von weniger als 85 GHT, hauptsächlich oder ausschließlich mit Wolle oder feinen Tierhaaren gemischt
Obsahující méně než 85 % hmotnostních umělých střižových vláken, smíšené hlavně nebo výhradně s vlnou nebo s jemnými zvířecími chlupy
Nirgendwo steht geschrieben, dass Wolle von den Schafen kommt, und dennoch weiß es jeder.
Nikde není napsáno, že vlna pochází z ovcí, přesto to ví každý.
Wolle und Haare, die den in Anhang XIII Kapitel VII Buchstabe B genannten spezifischen Anforderungen an den Endpunkt dieser Produkte entsprechen;
vlnu a srst, které splňují zvláštní požadavky na konečný bod pro tyto produkty stanovené v bodě B kapitoly VII přílohy XIII;
Dein Vater gründet eine Firma zum Weiterverkauf von Wolle.
Tvůj otec bude pracovat v podniku, která prodává vlnu.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Der Zuschlag von 17,00 % wird auch angewendet, wenn es nicht möglich ist festzustellen, ob das Textilerzeugnis, das Wolle und/oder Tierhaare enthält, aus gekämmten oder gekrempelten Fasern besteht.
Dohodnutá přirážka 17,00 % se rovněž použije, pokud není možné zjistit, zda je textilní výrobek obsahující vlnu, srsti nebo zvířecí chlupy zhotoven z vláken česaných nebo mykaných.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Wolle
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Tak trochu menší, vlněný, černý.
Aber definitiv aus Wolle.
Naprosto jistě byl z vlny.
Ob ich das kommentieren wolle?
Einen roten aus dicker Wolle.
I kdyby to mělo trvat věčně!
- ich wolle die Menschen inspirieren.
- když jsem chtěl lidi inspirovat.
aus Wolle oder feinen Tierhaaren
Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
Ich wolle einfach nur vergessen.
- Nechtěl jsem si to připomínat.
- Ihre Wolle piekt ja schrecklich.
- Paní hraběnka vás nezná.
Je mi jedno, za jakou cenu.
Takže udělejte cokoliv, ale udělejte to hned.
Kämpfe weiter, komme was wolle.
Pokračuj v boji, za všech okolností.
Echter englischer Anzugstoff aus Wolle?
Dám ti k němu jako dárek balík prvotřídní anglické vlny.
Seine Fraktion wolle andere politische Weichenstellungen setzen.
Poslanci zároveň zdůraznil i nutnost optimálního využívání Fondu soudržnosti celou Pětadvacítkou.
- Das ist die Wolle von Frau Holle.
Ob ich herkommen und ihn heiraten wolle.
Jestli sem nepřijedu a nevezmu si ho.
Er sagt, jemand wolle das Gebäude sprengen.
Prý ho unesli lidi, kteří chtějí vyhodit do vzduchu PTÚ.
- Es ist, als wolle sie uns ergreifen.
Vypadá to, jako by nás chtěla chytit.
Ich muss es halten, komme, was wolle.
Musím ho dodržet za každou cenu.
- Nicht mehr "koste es was es wolle"?
To byl jenom slovní obrat.
Jeden Sonntag, komme, was da wolle.
Každou neděli, bez výjimky.
Er sagte, er wolle einen Dämon töten.
Koste es, was es wolle, Sir.
Udělám, cokoliv bude potřeba.
Sie wolle es aber nicht länger verheimlichen.
Ale už ho nechtěla dál skrývat.
aus Wolle oder feinen Tierhaaren oder Chemiefasern
Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů nebo chemických vláken
aus Wolle, feinen oder groben Tierhaaren
Z vlny nebo jemných nebo hrubých zvířecích chlupů
Gewebe aus Wolle oder feinen Tierhaaren
Tkaniny z ovčí nebo jehněčí vlny nebo z jemných zvířecích chlupů
Kämmlinge von Wolle oder feinen Tierhaaren
Výčesky z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů
Schweißwolle, einschließlich auf dem Rücken gewaschene Wolle
Potní, včetně poloprané vlny
andere Abfälle von Wolle oder feinen Tierhaaren
Ostatní odpad z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
Streichgarngewebe aus Wolle oder feinen Tierhaaren
Tkaniny z mykané vlny nebo z mykaných jemných zvířecích chlupů
Kammgarngewebe aus Wolle oder feinen Tierhaaren
Tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů
Kämmlinge von Wolle oder feinen Tierhaaren
Výčesky z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
Gesamtsumme der Beschränkungen von Ektoparasitiziden in Wolle
Omezení pro celkovou koncentraci ektoparaziticidů ve vlně
aus Wolle oder feinen Tierhaaren– etteseide
Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů–
Wir kriegten uns dauernd in die Wolle.
Pøihánìli jsme jeden druhýho k šílenství.
- Genau das wolle ich gerade sagen.
Vytrhla jste mi to z úst.
Jetzt biste nur 'n Haufen Wolle.
Sie sagte, sie wolle nicht mehr leben.
Sie wolle aber einige spezielle Punkte ansprechen.
Je třeba zvýšit podíl žen v odvětvích špičkových technologií
Okay? Koste es, was es wolle.
Povolám sem ty nejlepší doktory, jasné?
Ich schütze sie, komme, was wolle!
Budu je chránit za každou cenu!
Ich meine, ist das Stahl oder Wolle?
Je to sklo, nebo je to vata?
Man wolle eine starken kritischen Geist.
Výbor pro regionální rozvoj (51 členů)
Kämmlinge von Wolle oder feinen Tierhaaren
výčesky z vlny nebo jemné zvířecí srsti
andere Abfälle von Wolle oder feinen Tierhaaren
jiný odpad vlny nebo jemné zvířecí srsti
Da sie mich nicht sehen wolle.
Sagt mir, er wolle nicht sterben.
A říkal mi, jak nechce umřít.
Er erwähnte, dass er sich revanchieren wolle.
Vzpomínal nějaké vyrovnávání účtů.
Weshalb wolle er dich denn treffen?
Er könne machen, was er wolle.
Er hat gesagt, das wolle er nicht.
Ich wolle Kameras in Steinen verstecken.
Chci do kamenů schovat HD kamery.
(TÜRGLOCKE ERTÖNT) Das wird meine Wolle sein.
- To musí být ta moje příze.
Er sagte, er wolle nicht gestört werden.
Er sagte, er wolle was Großes machen.
Prý chce dělat něco velkýho.
Wer hat eine Latte für meine Wolle?
Kdo má klády pro mé ovečky?
Er wolle eine friedliche Revolution und jegliche Konfrontation vermeiden.
Za svůj cíl označil znovuzaložení své země a "ukončení koloniálního státu".
Deshalb müsse Blair deutlich sagen, was er einbringen wolle.
Ale musí to být sociální Evropa, která funguje."
Er wolle ein fairer und objektiver Präsident sein.
I zde podle něho Parlament umožnil nalézt kompromis nutný k dohodě.
Weil mein richtiger Vater sie nicht heiraten wolle.
Můj skutečnej otec si ji nechtěl vzít.
Hilfst Du mir, die dunkelgrüne Wolle zu finden?
Pomůžeš mi najít tmavě zelenou?
Sie sollten etwas von der Wolle aus Ihren Ohren schneiden!
Měl byste si vystříhat ty chlupy z uší!
Ich binge Storys, koste es, was es wolle.
Und Du wirst das schaffen, koste es was es wolle.
A uděláš to za každou cenu.
Er sagte, er wolle das ganze Ding auf Spanisch drehen.
Chce to celý točit ve španělštině.
Er wolle das Mädchen von nebenan. Sie hatten Recht.
Chtěl jsi tu "dívku ze sousedství".
Hier haben wir einen schönen Anzug aus Wolle.
Tohle jsou velmi hezké vlněné obleky.
Er tat so, als wolle er meine Unschuld respektieren.
Dělá, jako by ctil mou nevinnost.
Mr. Ford sagte, er wolle uns sofort hier unten haben.
Pan Ford chtěl, abychom sem přišli.
Koste es, was es wolle, das bin ich.
Er sagte, er wolle etwas gegen die Schmerzen.
Říkal, ze chce něco proti bolesti.
Mad Dog kämpft wie besessen, als wolle er etwas beweisen.
Běsnící pes bojuje jako posedlý. Jako by potřeboval něco dokazovat.
Reißspinnstoff aus Wolle oder feinen oder groben Tierhaaren
Rozvlákněný materiál z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecích chlupů
Reißspinnstoff aus Wolle oder feinen oder groben Tierhaaren
Rozvlákněný materiál z vlny nebo jemných či hrubých zvířecích chlupů
ungezwirnte rohe Garne aus Wolle oder feinen Tierhaaren;
jednoduché příze z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, nebělené;
aus anderen Spinnstoffen (ausgenommen Wolle und feine Tierhaare), im Strang;
z ostatních textilních materiálů, kromě vlny nebo jemných zvířecích chlupů, v přadenech nebo přadénkách;
Streichgarne aus Wolle, nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf
Vlněná příze mykaná, neupravená pro drobný prodej
mit einem Anteil an Wolle von 85 GHT oder mehr
obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny
mit einem Anteil an Wolle von weniger als 85 GHT
Obsahující méně než 85 % hmotnostních vlny
Kammgarne aus Wolle, nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf
Vlněná příze česaná, neupravená pro drobný prodej
Streichgarne aus Wolle oder feinen Tierhaaren, n. A. E.
Mykaná vlněná příze, neupravená pro drobný prodej
Kammgarne aus Wolle oder anderen Tierhaaren, n. A. E.
Česaná vlněná příze nebo příze z jemných zvířecích chlupů, neupravená pro drobný prodej
Garne aus Wolle oder feinen Tierhaaren, i. A. E.
Vlněná příze nebo příze z jemných zvířecích chlupů, upravená pro maloobchodní prodej
Bleichen von Geweben aus Wolle oder anderen Tierhaaren
Bělení tkaných textilií z vlny, jemných nebo hrubých zvířecích chlupů nebo koňských žíní
Färben von Geweben aus Wolle oder anderen Tierhaaren
Barvení tkaných textilií z vlny, jemných nebo hrubých zvířecích chlupů nebo koňských žíní
Bedrucken von Geweben aus Wolle oder anderen Tierhaaren
Potisk tkaných textilií z vlny, jemných nebo hrubých zvířecích chlupů nebo koňských žíní
Wolle (1), Tierhaaren (2 und 3) und Elastolefin (46).“
vlnou (1), zvířecími chlupy (2 a 3) a elastolefinem (46).“
Streichgarne aus Wolle oder feinen Tierhaaren, n. A. E.
Příze z mykané vlny nebo jemných zvířecích chlupů, neupravená pro maloobchodní prodej
Kammgarne aus Wolle oder anderen Tierhaaren, n. A. E.
Příze z česané vlny nebo jemných zvířecích chlupů, neupravená pro maloobchodní prodej
Garne aus Wolle oder feinen Tierhaaren, i. A. E.
Příze z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, upravená pro maloobchodní prodej
Färben von Garnen aus Wolle oder anderen Tierhaaren
Barvení vlněné příze, jemných nebo hrubých zvířecích chlupů a žíní
Geweben aus Wolle, anderen feinen oder groben Tierhaaren oder Rosshaar
Bělení vlněných tkanin z jemných nebo hrubých zvířecích chlupů a žíní
Teppiche aus Wolle oder feinen Tierhaaren, geknüpft, auch konfektioniert
Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, vázané, též zcela zhotovené