Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Nur kaltes Wasser. Heißes nutzt die Kleidung zu sehr ab.
Jen studenou vodu, teplá ho opotřebuje.
- Sie sind leichter und nutzen sich nicht ab.
- Snadněji se nosí a neopotřebují se.
Nicht nur, daß sie die Wurtspellen aufhob und Gardinen daraus nähte, nicht nur, daß sie niemals in den Spiegel sah, um ihn nicht abzunutzen, aber sie war es, die sich damals, als sie mit dem Stellwagen nach Louny fuhr, anstelle der Fahrkarte
Nejenom, že schraňovala šlupky od buřtů a šila z nich záclony, nejenom, že se do zrcadla nepodívala, aby se neopotřebovalo, ale to byla ona, co tenkrát, když jela do Loun dostavníkem - místo jízdenky
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Unsere Sachen werden sich wahrscheinlich nie abnutzen.
Myslím, že není možný, aby se tvé prádlo nějak opotřebilo.
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "abnutzen"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Da würden Sie Ihre edlen Schuhe abnutzen.
kromě toho si zničíte ty krásné boty.
Eure Ärsche werden die Stühle abnutzen.
- Vždyť těma zadkama ty židle ošoupete.
Unsere Sachen werden sich wahrscheinlich nie abnutzen.
Myslím, že není možný, aby se tvé prádlo nějak opotřebilo.