Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=antipatie&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
antipatie Antipathie 7 Abneigung 5
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

antipatieAntipathie
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Tato sněmovna nemůže být nástrojem extremistického nacionalismu ani regionální nebo místní zášti a antipatií.
Dieses Parlament darf kein Instrument eines extremistischen Nationalismus oder von regionalen oder lokalen Hassgefühlen oder Antipathien sein.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Sympatie nebo antipatie se nedají ovládat vůlí!
Sympathie ist unfreiwillig. Antipathie auch.
   Korpustyp: Untertitel
Informace o Evropské unii se často dostávají jen ke vzdělaným obyvatelům, což vzbuzuje skepticismus a antipatie u ostatních občanů evropských zemí.
Informationen zur Europäischen Union erreichen häufig nur ihre gebildeten und wohlhabenden Einwohner, wodurch bei den anderen Bürgern der Länder Europas wiederum Skeptizismus und Antipathie erzeugt werden.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Odčiňuji, že jsem vůči Y pocítil antipatii nebo že jsem si přál, aby Y zmizel.
Ich büßte dafür, daß ich diese Antipathie empfand, oder weil ich wünschte, Herr Y möge verschwinden.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Navzdory mým antipatiím k zahraniční politice Bushovy administrativy se mi však zdá, že je to z Bushovy strany dokonale rozumný postoj na základě vlastního zájmu USA.
Nun scheint es mir trotz meiner Antipathie für die Außenpolitik der Bush-Regierung, dass Bush damals eine vollkommen angemessene Position auf Basis der Eigeninteressen der USA vertrat.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Bez ohledu na mou antipatii k zahraniční politice Bushovy administrativy, mám pocit, že se jedná o dokonale rozumné stanovisko, které by Bush zaujal z hlediska vlastních zájmů USA.
Jetzt hat es trotz meiner Antipathie gegen die Außenpolitik der Bush-Regierung den Anschein, als ob dieser Standpunkt von George W. Bush auf Basis der eigenen Interessen der USA absolut vertretbar ist.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Tento plán vzbudil mezi mnoha poslanci antipatie, a to nejen kvůli tomu, že vyvolává asociace s historicky zastaralými politickými systémy, ale i kvůli spektakulárnímu selhání jeho předchůdce, Lisabonské strategie.
Der Plan hat unter vielen Mitgliedern Antipathie erzeugt. Nicht nur wegen der Assoziationen, die er mit historisch überholten politischen Systemen hervorruft, sondern auch wegen des spektakulären Fiaskos seines Vorgängers, der Lissabon-Strategie.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "antipatie"

12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Tím se potlačí nebezpečí všeobecné antipatie.
Auf diese Weise werden die Gefahren durch die Abneigungen der Menschen eingedämmt.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Stejné schopnosti, stejné sympatie a antipatie, stejná osobnost, ale zcela oddělit uvědomění.
Gleiche Fähigkeiten, gleiche Vorlieben, gleiche Persönlichkeit, aber ein völlig separates Bewusstsein.
   Korpustyp: Untertitel
V Evropě se z antipatie vůči přistěhovalcům nebo islámu může rychle vyvinout nevraživost vůči Evropské unii, která je chápána jako další bašta pevně zakořeněných elit.
In Europa kann der Hass auf Einwanderer oder den Islam schnell in Feindschaft gegen die Europäische Union umschlagen, die als weitere Bastion fest verwurzelter Eliten gesehen wird.
   Korpustyp: Zeitungskommentar