Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
a poskytnutí informací o adresách subjektu, který aplikaci používá.
Bereitstellung der Adressierungsinformationen der Stelle, die die Anwendung beherbergt.
Obchod jak ho definuje zákon, nezná termín aplikace okurkové pleťové masky.
Geschäfte, wie Steuergesetz definiert, beinhalten nicht die Anwendung von "Gurken-Lotion".
Blokové výjimky proto přispívají k právní jistotě a k důsledné aplikaci evropských pravidel.
Gruppenfreistellungen tragen daher zu Rechtssicherheit und zu einer konsequenten Anwendung europäischer Vorschriften bei.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Další velký krok vpřed. Aplikace na sdílení fotek.
Die nächste transformative Entwicklung, ist eine Anwendung zur Bildverbreitung.
Zbytek se dále zpracovává a používá se v chemických aplikacích.
Der Rest wird weiter verarbeitet und in chemischen Anwendungen verwendet.
Na harddisku je naistalovaná aplikace "Probuzení".
Die Wide Awake Anwendung ist auf der Festplatte installiert.
Flutikason- furoát nosní sprej je určen výhradně pro intranazální aplikaci.
Fluticasone furoate GSK Nasenspray ist ausschließlich zur intranasalen Anwendung bestimmt.
Ale až do teď nebyla známa žádná praktická aplikace.
Aber bis heute gibt es keine Anwendung.
Prášek by měl být rozpuštěn v přiloženém rozpouštědle bezprostředně před aplikací .
Das Pulver ist unmittelbar vor der Anwendung im beigefügten Lösungsmittel aufzulösen .
Ale vojenské aplikace tohoto zařízení jsou nepopiratelné.
Aber die militaerischen Anwendungen dieses Geraetes sind nicht zu leugnen.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
3 - Aplikace • Přípravek Soliris nepodávejte formou intravenózní tlakové infuze nebo bolusové injekce. • Přípravek Soliris lze podávat pouze formou intravenózní infuze, přičemž před aplikací je nutné jej naředit na konečnou koncentraci 5 mg/ ml.
3- Verabreichung • Soliris darf nicht als intravenöse Druck- oder Bolusinjektion verabreicht werden. • Soliris darf nur durch intravenöse Infusion verabreicht und muss vor der Verabreichung auf eine Endkonzentration von 5 mg/ml verdünnt werden.
Standardní studie reprodukční a vývojové toxicity byly provedeny za použití parenterální aplikace fentanylu .
Standardstudien zu Reproduktions - und Entwicklungstoxizität wurden mit parenteraler Verabreichung von Fentanyl durchgeführt .
Je nutno vyvarovat se současné aplikaci potenciálně nefrotoxických léčiv .
Die gleichzeitige Verabreichung potentiell nephrotoxischer Präparate sollte vermieden werden .
Zvracení může být omezeno současnou aplikací Clomicalmu s menší dávkou krmiva .
Das Erbrechen kann durch die gleichzeitige Verabreichung von Clomicalm mit einer kleinen Menge Futter gebessert werden .
Po měsíčních aplikacích Lucentisu do sklivce jedincům s neovaskulární AMD byly koncentrace ranibizumabu v séru obvykle nízké . Maximální hladiny koncentrace ( Cmax ) ranibizumabu byly obecně nižší než koncentrace ranibizumabu nutné k inhibici biologické aktivity VEGF o 50 % ( 11 -27 ng/ ml , stanoveno in vitro titrací buněčné proliferace ) .
Nach monatlicher intravitrealer Verabreichung von Lucentis bei Patienten mit neovaskulärer AMD waren die Serumspiegel von Ranibizumab generell niedrig , wobei die maximalen Serumspiegel ( Cmax ) im Allgemeinen unterhalb des Ranibizumab-Spiegels lagen , der notwendig ist , um die biologische Aktivität von VEGF um 50 % zu hemmen ( 11-27 ng/ ml , gemäß In-vitro-Zellproliferationsassay ) .
Na základě pozorování, že se mutace s každou aplikací akumulují, je nutný režim opakované každodenní aplikace po dobu 28 dnů.
Gestützt auf die Beobachtung, dass sich Mutationen mit jeder Behandlung steigern, ist ein Schema für wiederholte Verabreichungen erforderlich, wobei über einen Zeitraum von 28 Tagen täglich behandelt wird.
Vzácně mohou normální lidské imunoglobuliny způsobit náhlý pokles krevního tlaku a v ojedinělých případech anafylaktický šok , a to i v případě , že se při předchozí aplikaci hypersenzitivita nevyskytla .
Selten kann normales Immunglobulin vom Menschen einen plötzlichen Blutdruckabfall verursachen und in Einzelfällen kann ein anaphylaktischer Schock auftreten , auch wenn der Patient bei früheren Verabreichungen keine Überempfindlichkeit gezeigt hat .
Vzácně mohou normální lidské imunoglobuliny způsobit náhlý pokles krevního tlaku a v ojedinělých případech anafylaktický šok , dokonce i když se u pacienta při předchozích aplikacích nevyskytly žádné známky přecitlivělosti .
Selten kann normales Immunglobulin vom Menschen einen plötzlichen Blutdruckabfall verursachen und in Einzelfällen kann ein anaphylaktischer Schock auftreten , auch wenn der Patient bei früheren Verabreichungen keine Überempfindlichkeit gezeigt hat .
Souběžná aplikace kombinace trimethoprim/ sulfamethoxazol v dávkách 160 mg/ 800 mg zvýšila expozici lamivudinu asi o 40 % .
Die Verabreichung von Trimethoprim/ Sulfamethoxazol 160 mg/ 800 mg erhöhte die Lamivudin -Exposition um ca . 40 % .
Je nutno vyvarovat se současné aplikaci potenciálně nefrotoxických léčiv .
Die gleichzeitige Verabreichung potenziell nephrotoxischer Präparate sollte vermieden werden .
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Má potíže s polykáním takže musím tvoří pastu pro transdermální aplikaci.
Er kann kaum schlucken, also machte ich diese Paste für transdermale Applikation.
Je třeba se vyvarovat opakované aplikace na stejné místo v průběhu 14 dnů .
Eine erneute Applikation an derselben Stelle innerhalb von 14 Tagen sollte vermieden werden .
V místě injekce se může po aplikaci dostavit přechodný otok .
Nach Applikation kann eine vorübergehende Schwellung an der Injektionsstelle auftreten .
V místě injekci se může po aplikaci dostavit přechodný otok.
Nach Applikation kann eine vorübergehende Schwellung an der Injektionsstelle auftreten.
PHP-GTK je PHP řešení pro psaní GUI aplikací pro stranu klienta.
PHP-GTK ist die Lösung von PHP, um clientseitige GUI Applikationen zu schreiben.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
PHP
Přípravek Implanon je biologicky nerozložitelný, dlouhodobě působící kontracepční implantát obsahující pouze progestagen k podkožní aplikaci.
Implanon ist ein biologisch nicht abbaubares, lange wirkendes, kontrazeptives Progestagen-Mono- Implantat zur subkutanen Applikation.
Lék k parenterálnímu použití by měl být ještě před aplikací vizuálně zkontrolován z hlediska obsahu pevných částic a změny barvy .
Arzneimittel für die parenterale Anwendung sind vor Applikation optisch auf Schwebstoffe und Verfärbungen zu überprüfen .
Lék k parenterálnímu použití by měl být ještě před aplikací vizuálně zkontrolován z hlediska obsahu pevných částic a změny barvy .
Parenteral zu verabreichende Arzneimittel sollen vor der Applikation optisch auf Niederschläge oder Verfärbung untersucht werden .
Aplikace se provádí pět až sedm dnů v týdnu.
Die Applikation erfolgt normalerweise an fünf bis sieben Tagen pro Woche.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Použitelné bezolovnaté prostředky pro tyto aplikace nejsou v současné době na trhu dostupné.
Derzeit sind auf dem Markt keine praktikablen bleifreien Geräte für die Verwendung erhältlich.
V případě aplikace kyseliny thioglykolové a jejích solí na řasy bylo tedy třeba provést zvláštní posouzení bezpečnosti.
Daher war eine spezielle Risikobewertung für die Verwendung von Thioglycolsäure und ihren Salzen auf den Wimpern erforderlich.
Byla ve vzájemně dohodnutých podmínkách dohodnuta práva a povinnosti týkající se následných aplikací a uvedení na trh?
Wurden in den einvernehmlich festgelegten Bedingungen Rechte und Pflichten in Bezug auf spätere Verwendung und Vermarktung festgelegt?
V případě aplikace přípravků k barvení vlasů na řasy bylo tedy třeba provést zvláštní posouzení bezpečnosti.
Daher war eine spezielle Risikobewertung für die Verwendung von Haarfärbestoffen auf den Wimpern erforderlich.
rozsahu reprezentativních použití stanoveno, že je přípravek na ochranu rostlin po aplikaci v souladu se správnou praxí
Bandbreite repräsentativer Verwendungen festgestellt wird, dass das Pflanzenschutzmittel nach Verwendung in Übereinstimmung mit der guten
Něco jiného je ale aplikace placeba v klinické praxi.
Doch die Verwendung von Placebos in der klinischen Praxis ist eine andere Sache.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Pro mladší lidi je dnes aplikace sociálních médií jako nástroje aktivismu druhou přirozeností.
Jüngeren Menschen ist die Verwendung sozialer Medien als Werkzeug für Aktivismus in Fleisch und Blut übergegangen.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Před aplikací očistěte postižená místa a vystříhejte srst pokrývající léze .
Unter Verwendung von Einmalhandschuhen wird die Creme sanft auf den veränderten Hautbezirk aufgetragen .
aplikace přípravku je omezena na odborné uživatele, kteří jsou certifikováni podle požadavků v oblasti integrované ochrany rostlin, a použití tohoto přípravku je řádně kontrolováno.
Die Verwendung des Produkts ist auf gewerbliche Verwender, die gemäß den Normen des integrierten Pflanzenschutzes zertifiziert sind, beschränkt und die Verwendung wird angemessen überwacht.
O aplikaci přípravku Trizivir v období těhotentsví nejsou žádné údaje .
Es liegen keine Daten für die Verwendung von Trizivir bei Schwangeren vor .
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
U psů nevyvolala perorální aplikace až 5 krát vyšší dávky difloxacinu než doporučené po dobu 30 dnů nežádoucí účinky.
Orale Gabe von Difloxacin bis zum fünffachen der empfohlenen Dosis über einen Zeitraum von 30 Tagen zeigte keine Nebenwirkungen.
Incurin je určen k perorální aplikaci jednou denně .
Incurin ist zur einmal täglichen oralen Gabe vorgesehen .
Počet destiček by měl být stanoven před každou aplikací přípravku VELCADE .
Die Thrombozytenzahl sollte vor jeder Gabe von VELCADE kontrolliert werden .
Nelze doporučit žádný standardní plán (tj. jednu, dvě nebo tři aplikace v intervalu 24 hodin).
Es lässt sich kein Standard-Behandlungsplan (d. h. 1, 2 oder mehr Gaben im Abstand von 24 Stunden) empfehlen.
Dlouhý poločas u podkožní aplikace je důsledkem velmi pomalého uvolňování degarelixu z úložiště, které se vytvoří na místě vpichu / místech vpichů.
Die lange Halbwertszeit nach subkutaner Gabe ist die Folge einer sehr langsamen Freisetzung von Degarelix aus dem Depot an der bzw. den Injektionsstellen.
Stejně jako u všech injekčních vakcín musí být pro případ vzácných anafylaktických reakcí po aplikaci vakcíny snadno k dispozici odpovídající léčebná opatření .
Wie bei allen injizierbaren Impfstoffen sollten für den Fall seltener anaphylaktischer Reaktionen nach Gabe des Impfstoffs geeignete Behandlungsmöglichkeiten unmittelbar zur Verfügung stehen .
Před každou aplikací Zomety musí být pacientům stanovena hladina sérového kreatininu .
Vor jeder Gabe von Zometa sollten die Serum-Kreatinin-Werte der Patienten bestimmt werden .
Při použití periferní krve může být jako negativní kontrola přijatelný také vzorek krve odebraný před expozicí, pouze však u krátkých studií s periferní krví (např. 1–3 aplikace) za předpokladu, že výsledné údaje budou v rozpětí, které se na základě dosavadních kontrol očekává.
Bei Verwendung von peripherem Blut ist als gleichzeitige Negativkontrolle möglicherweise auch eine vor der Behandlung entnommene Probe vertretbar, jedoch nur bei Kurzzeitstudien an peripherem Blut (z. B. 1 bis 3 Gaben) und unter der Voraussetzung, dass sich die gewonnenen Daten in dem Bereich bewegen, den die historische Kontrolle erwarten lässt.
U psů nevyvolala perorální aplikace až 5 krát vyšší dávky difloxacinu než doporučené po dobu 30 dnů nežádoucí účinky.
Orale Gabe von Difloxacin bis zum fünffachen der empfohlenen Dosis über einen Zeitraum von 30 Tagen zeigte bei Hunden keine Nebenwirkungen.
Při aplikaci Glivecu s inhibitory skupiny CYP3A4 je nutná opatrnost .
Vorsicht ist geboten bei gleichzeitiger Gabe von Glivec mit Inhibitoren der CYP3A4-Familie .
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Aby se změny projevily, musíte nejprve restartovat běžící aplikace.
Sie müssen das laufende Programm neu starten, damit die Änderungen wirksam werden.
Birkhoff bude monitorovat aplikaci, a my o tom nikomu neřekneme.
Birkhoff wird das Programm beobachten, und wir erzählen niemanden davon.
Soubor může být používán (a tedy zamknut) jiným uživatelem nebo aplikací.
Die Datei wird möglicherweise von einem anderen Programm verwendet und ist deshalb gesperrt.
Některá nastavení ovlivní pouze nově spuštěné aplikace.
Einige Einstellungen betreffen nur neu gestartete Programme.
Zde můžete vložit krátký popis vybraného typu souborů (např. 'HTML stránka'). Tento popis bude použit aplikacemi jako Konqueror při zobrazování obsahu adresáře.
Hier können Sie eine kurze Beschreibung für Dateien des gewählten Typs eingeben (z. B." HTML-Seite"). Einige Programme wie z. B. Konqueror benutzen sie, um den Inhalt von Ordnern anzuzeigen.
Přeji si vybrat & aplikaci níže pro použití:
Eines der folgenden & Programme soll verwendet werden:
Změněné nastavení jazyka se projeví pouze u nově spuštěných aplikací. Ke změně jazyka u všech programů je nutné se nejprve odhlásit.
Die Änderung der Sprache betrifft nur Programme, die neu gestartet werden. Um die Sprache für alle Programme zu ändern, müssen Sie sich erst neu anmelden.
Sleduje stav síťových rozhraní a poskytuje informace aplikacím, které síť používají.
Überprüft den Status von Netzwerkschnittstellen und benachrichtigt Programme, die das Netzwerk verwendenName
Vyberte tuto volbu pokud chcete použít tento údaj pouze pro aktuální aplikaci (% 1). V opačném případě bude dostupný pro všechny aplikace.
Wählen Sie diese Einstellung, wenn dieser Eintrag nur im aktuellen Programm erscheinen soll (%1). Ansonsten ist er in allen Programmen verfügbar.
Pro přepínání mezi aplikacemi můžete použít zkratku Alt+Tab.
Sie können Alt+Tabulator benutzen, um zwischen Programmen umzuschalten.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
U studií akutní toxicity pokračuje pozorování ještě 14 dnů po skončení aplikace.
Bei Studien zur akuten Toxizität soll ein Zeitraum von 14 Tagen nach der Behandlung beobachtet werden.
Uvolněný detritus by měl být z vnějšího zvukovodu jemně odstraněn při každé aplikaci .
Loses Ohrschmalz sollte vor jeder Behandlung vorsichtig aus dem äußeren Gehörgang entfernt werden .
Léčbu přípravkem Vimpat lze zahájit buď perorálně nebo nitrožilní aplikací.
Die Therapie mit Vimpat kann entweder als orale oder als intravenöse Behandlung begonnen werden.
3 Po aplikaci injekce přípravku AVONEX může dojít k epizodě synkopy , za normálních okolností to je jediná epizoda , která se objeví na počátku léčby a neobjevuje se při následujících aplikacích .
3 Nach der Injektion von AVONEX kann es episodisch zu einer Synkope kommen , die jedoch normalerweise nur einmal auftritt , in der Regel zu Beginn der Behandlung , und bei fortgesetzter Behandlung nicht mehr zu beobachten ist .
Aplikace by neměla být kratší než doba požadovaná pro úplnou indukci všech příslušných metabolizujících enzymů a kratší aplikace mohou vyžadovat několik intervalů pro odběr vzorků, přizpůsobených pro orgány s různou rychlostí růstu.
Die Behandlungen sollten nicht kürzer sein als die Zeit, die für die vollständige Induktion aller relevanten metabolisierender Enzyme erforderlich ist, und kürzere Behandlungen erfordern möglicherweise mehrere Probenahmen, die sich für Organe mit unterschiedlicher Proliferation eignen.
Pro dobu podávání v délce 28 dnů (tj. 28 každodenních aplikací) je limitní dávka 1000 mg/kg tělesné hmotnosti a den.
Für einen Verabreichungszeitraum von 28 Tagen (d. h. 28 tägliche Behandlungen) beträgt die Grenzdosis 1000 mg/kg Körpergewicht/Tag.
V průměru se pacienti ze všech zkušebních skupin během prvního roku studií podrobili 8, 4-8, 6 aplikacím ( z celkem 9 možných ) .
Die Patienten aller Behandlungsarme erhielten im ersten Jahr durchschnittlich zwischen 8, 4 und 8, 6 von insgesamt 9 möglichen Behandlungen .
Po 24 hodinách od poslední aplikace se potkani humánně usmrtí.
Die Ratten sind 24 Stunden nach der letzten Behandlung auf humane Weise zu töten.
Tyto příznaky vymizely během 3 hodin po následující aplikaci .
Diese Symptome verschwanden innerhalb von 3 Stunden nach Behandlung .
čekací lhůta (ve dnech) mezi aplikací a manipulací s ošetřenými produkty.
die Wartezeit (in Tagen) zwischen Behandlung und Umgang mit behandelten Erzeugnissen.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
systém aplikace
Anwendungssystem
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Pro připomenutí, po dokončení popsaných prací bude systém aplikací společnosti NEC zcela nezávislý na společnosti Dexia.
Nach Abschluss der beschriebenen Arbeiten wird das Anwendungssystem bei NEC von dem bei Dexia, wie bereits betont, völlig unabhängig sein.
Migrace systémů aplikací na nového hostitele a převedení provozu
Migration der Anwendungssysteme auf ein neues Hostingsystem und Umstellung des Betriebs
Oddělení všech společných systémů aplikací společností NEC a Dexia
Umsetzung der Trennung aller gemeinsamen Anwendungssysteme bei NEC und Dexia
Níže uvedené informace pomohou objasnit, proč je k úspěšnému oddělení systémů aplikací společností Dexia a NEC zapotřebí minimálně 15 měsíců (kromě jakéhokoli jiného projektu).
Anhand nachstehender Angaben wird deutlich, warum für eine erfolgreiche Trennung der Anwendungssysteme von Dexia und NEC eine Frist von mindestens 15 Monaten (ohne jedes andere Projekt) erforderlich ist.
hlavní aplikace
Hauptanwendung
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
OP hrají kriticky důležitou roli ve výrobním odvětví plastů a gumy, kde slouží pro tři hlavní aplikace:
OP erfüllen eine Schlüsselrolle in der Kunststoff- und Gummiindustrie. Sie werden dort für drei Hauptanwendungen eingesetzt:
100 weitere Verwendungsbeispiele mit aplikace
484 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Podkožní nebo intravenózní aplikace.
subcutane oder intravenöse Injektion.
Po ukončení aplikace dávky:
Der gelbe Schaft darf NICHT mehr sichtbar
- aplikace vakcíny proti meningitidě,
- gegen Meningitis geimpft werden;
Und die militärische Verwendbarkeit?
metoda aplikace, zejména postřik,
das Anwendungsverfahren, insbesondere Spritzen oder Sprühen,
Dice je randící aplikace.
- Dice ist eine Datingapp.
způsob aplikace, zejména postřik,
das Anwendungsverfahren, insbesondere Spritzen oder Sprühen,
Sekrece v místě aplikace Hyperestezie v místě aplikace
Exsudat am Applikationsort Hyperästhesie am
Subkutánní, intravenózní nebo intramuskulární aplikace
subkutane oder Durchstechflasche intravenöse Injektion; (Glas) intramuskuläre Injektion
Subkutánní, intravenózní nebo intramuskulární aplikace
subkutane oder intravenöse Injektion; intramuskuläre Injektion
Místo aplikace je třeba střídat .
Die Injektionsstelle muss regelmäßig gewechselt werden .
Místo aplikace injekce pokaždé měňte .
Wechseln Sie jedesmal die Injektionsstelle .
Úvod do aplikace Kontact@ info:
Zeigt die Einführungsseite von Kontact an@info:whatsthis
Kopřivka v místě aplikace, otok
Urtikaria am Verabrei- chungsort, Schwellung
Umístit do aplikace KMail @ info:
In KMail ausfindig machen@info:whatsthis
Skot : Podkožní nebo intravenózní aplikace .
Rinder : subcutane oder intravenöse Injektion .
Datum aplikace mikročipu nebo tetování
Tag der Anbringung von Mikrochip oder Tätowierung
Způsob aplikace a příprava dávek
Verabreichungsweg und Vorbereitung der Testsubstanz
další informace o pravidlech aplikace.
andere Angaben über die Durchführungsregelung.
Jejich aplikace byly proto zastaveny.
Dass alles gebremst wurde.
používání RFID pro platební aplikace,
Nutzung der RFID-Technologie für Zahlungsanwendungen;
ROZHRANÍ S TSI TELEMATICKÉ APLIKACE
SCHNITTSTELLEN MIT DER TSI TELEMATIKANWENDUNGEN FÜR DEN GÜTERVERKEHR
Datum aplikace nebo odečtení * transpondéru
Datum der Implantierung oder Ablesung* des Transponders
339 Aplikace roztoku Vyberte místo vpichu .
Wählen Sie die Injektionsstelle aus .
V místě aplikace lze zpozorovat abscesy.
Nach der zweiten Impfung ist eine zeitweilige Erhöhung der Körpertemperatur möglich.
Celkové a reakce v místě aplikace
Erkrankungen der Geschlechtsorgane und der Brustdrüse
Přejděte přímo k části Injekční aplikace inzulinu .
Gehen Sie direkt zu Abschnitt Injizieren des Insulins .
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Amenorrhoe, Schmerzen in der Brustdrüse, Dysmenorrhoe,
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Allgemeine Erkrankungen und Beschwerden am zn
23 Injek ní aplikace p ípravku Velosulin
se Injektion von Velosulin alleine
Doporučená doba aplikace je přibližně 60 minut .
Die empfohlene Infusionsdauer beträgt ungefähr 60 Minuten .
Během aplikace přípravku nekuřte , nepijte a nejezte .
Während des Umgangs mit dem Tierarzneimittel nicht rauchen , trinken oder essen .
Očistěte místo aplikace potřením tampónky navlhčenými alkoholem .
Reinigen Sie die Injektionsstelle mit einem Alkoholtupfer .
Najít aplikace, ovládácí panely a službyComment
Grafikanwendungen wie Malprogramme und BildbetrachterComment
Co o pádu aplikace víte? @ info/ rich
Was wissen Sie über den Absturz?@info/rich
Přejděte přímo k bodu Aplikace injekce .
Gehen Sie direkt zu Injizieren des Insulins .
Injekční aplikace přípravku Omnitrope -Zvolte místo vpichu .
Injizieren von Omnitrope -Wählen Sie eine Injektionsstelle aus .
Prvním stupněm je intravenózní aplikace PhotoBarru .
Die erste Stufe ist die intravenöse Injektion von PhotoBarr .
Aplikace pro čtení RSS kanálů pro KDE
Ein Sammler für RSS-Nachrichtenquellen für KDE-Arbeitsumgebung.
Nelze odstranit upomínku z aplikace KOrganizer@ info
Es ist nicht möglich, die Erinnerung aus KOrganizer zu löschen.@info
Na místě aplikace se může objevit mírné
Die Klebestelle kann leicht gerötet sein .
Nelze odstranit upomínky z aplikace KOrganizer@ info
Es ist nicht möglich, Erinnerungen aus KOrganizer zu löschen.t werden@info
KDE aplikace pro xsldbg, XSLT ladící program
Eine KDE-Konsolenanwendung für xsldbg, einen XSLT-Debugger
Vítejte v průvodci nastavením antispamu aplikace KMail
Willkommen beim KMail-Assistenten für Spam-Filter
Vítejte v průvodci nastavením antiviru aplikace KMail
Willkommen beim KMail-Assistenten für Anti-Virus
Celkové poruchy a rekce v místě aplikace
Allgemeine Er- krankungen Leber- und Gallenerkran-
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Allgemeine Er- krankungen Leber- und Gallenerkran-
Přejděte přímo k bodu Aplikace injekce .
Gehen Sie direkt zu Abschnitt Injizieren des Insulins .
Volné využití frekvencí pro jakékoli aplikace
EP fordert Alarmsystem für vermisste Kinder
Volné využití frekvencí pro jakékoli aplikace
die Gebühren für die Übertragung von Rufnummern
aplikace ochranných vrstev ze slinutých kovů;
Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten;
"leteckým postřikem" jakákoli aplikace pesticidů prostřednictvím
"Sprühen aus der Luft" das Ausbringen von Pestiziden
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Erkrankungen der Haut und des Unterhautzell- gewebes
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Erkrankungen der Nieren und Harnwege
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Erkrankungen der Geschlechtsorgane und der Brustdrüse Häufig:
Po dokončení aplikace a úplném stlačení pístu,
Zum Schutz vor Nadelstichverletzungen umschließt die Kanülenschutzvorrichtung nach erfolgter Injektion die Kanüle.
Modul pro seznam kanálů aplikace KalvaName
Ein Modul für die Kanalliste von KalvaName
3 ) Aplikace injekce přípravku Trudexa Př
zu 3 ) Injektion von Trudexa
Vždy používat tuto šablonu při spuštění aplikace
Immer diese Vorlage beim Programmstart verwenden
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Allgemeine Erkrankungen und Beschwerden am Injektionsort
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Gelegentlich ≥ 1/1.000 bis " 1/100
Znovu spustit průvodce při příštím startu aplikace
Einrichtungsassistent beim nächsten Start anzeigen
Naplněnou injekční stříkačku přeneste do místa aplikace .
Bringen Sie die gefüllte Spritze zur Applikationsstelle .
Jednoduchá aplikace C++ založená na CMakeName
Einfache auf CMake basierende C++-AnwendungName
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Stoffwechsel- und Ernährungsstörungen Gelegentlich Sehr selten Nicht bekannt
Protože se jehla ulomila během aplikace.
Weil die Nadel während des Hineinsteckens weg brach.
Zpětná aplikace toho, co nás sem přivedlo.
Wir wenden das, was uns passiert ist, umgekehrt an.
Nazývám ho trysková aplikace Kráglu obřím strojem.
Ich nenne sie den Tentakel-Arm-Kragle-Oberflächen-Sprüher.
TSI Telematické aplikace pro cestující (TAP-TSI).
TSI „Telematikanwendungen für den Personenverkehr“ (TSI TAP)
telematické aplikace v osobní a nákladní dopravě.
Telematikanwendungen für den Personen- und Güterverkehr.
A. Elektronický přenos prostřednictvím aplikace e-Curia
A. Elektronische Übermittlung über e-Curia
minimální objem aplikace postřikem uvedený na etiketě,
die auf dem Etikett angegebene Mindestwasseraufwandmenge,
A. Elektronické předání prostřednictvím aplikace e-Curia
A. Elektronische Übermittlung über e-Curia
Výlučným vlastníkem obchodní aplikace T2S je Eurosystém.
Die T2S-Betriebsanwendung gehört vollständig dem Eurosystem.
polovodičové detektory „vhodné pro kosmické aplikace“:
Optische Detektoren wie folgt:
aplikace RASFF/TRACES ve třetích zemích,
RASFF/TRACES in Drittländern,
Mohou být vhodné i jiné způsoby aplikace.
Auch andere Verabreichungswege können geeignet sein.
polovodičové detektory „vhodné pro kosmické aplikace“:
“weltraumgeeignete” Halbleiterdetektoren wie folgt:
jsou „vhodné pro kosmické aplikace“; nebo
zdůvodnění způsobu aplikace a trvání expozice,
Begründung für den gewählten Applikationsweg und die Dauer der Exposition;
Bezpečnost OS a webového serveru/serveru aplikace
Sicherheit des Betriebssystems sowie des Web- und des Anwendungsservers
Nedostupnost aplikace hlavního povinného a/nebo sítě.
Ausfall des EDV-Systems des Hauptverpflichteten und/oder des Netzwerks
Nedostupnost aplikace a/nebo sítě schváleného odesílatele.
Ausfall des EDV-Systems und/oder des Netzwerks des zugelassenen Versenders
metoda aplikace zkoušené látky včetně použití rozpouštědel,
Methode zur Einbringung der Prüfsubstanz einschließlich ggf. verwendeter Lösungsmittel,
Odkaz na TSI telematické aplikace pro cestující
Referenz TSI „Telematikanwendungen für den Personenverkehr“
aplikace vnitřních a vnějších nátěrů budov,
Innen- und Außenanstrich von Gebäuden Anstrich von Hoch- und Tiefbauten,
datum aplikace, typ a množství použitého hnojiva.
Datum der Ausbringungen, Art und Menge verwendeter Düngemittel.
aplikace sítě pro bezpečnou výměnu informací
Netzanwendung für sicheren Datenaustausch
aplikace sítě pro bezpečnou výměnu informací
Je zakladatelem aplikace Hytch, ke sdílení jízd.
Er ist der Gründer dieses Fahrgemeinschafts-Dienstes, Hytch.
Vyvyjíme webové aplikace. To tu děláme.
Ich biete Web-Entwicklung an, das machen wir hier.
součásti optických systémů "vhodné pro kosmické aplikace":
"weltraumgeeignete" Bauteile für optische Systeme wie folgt:
polovodičové detektory "vhodné pro kosmické aplikace":
"weltraumgeeignete" Detektoren wie folgt:
Klientská aplikace je propojena s Eucarisem.
Sie wird mit Eucaris verbunden.
Metoda aplikace a popis této metody
Anwendungsmethode und Beschreibung dieser Methode
Aplikace finančního nařízení na moderní prostředky bankovnictví.
Anpassung der Haushaltsordnung an die modernen Mittel des Bankgeschäfts.