Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Hinkelsteine apportieren kann er noch nicht, aber wir arbeiten daran.
Učil jsem ho aportovat obelisky, ale není to ono.
Weißt du, warum ich dich lieber apportieren lasse als meinen Hund?
Víš proč radši aportuju s tebou než s mým psem?
Wenn ich ihm beibringe, Hinkelsteine zu apportieren, kann er mir bei der Arbeit helfen.
Učím ho aportovat menhiry, mohl by mi pomáhat v práci.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Also, wenn er wirklich mal apportiert, dann nur aus einem besonderen Grund.
Jestli ti to přinese, musí to mít velice speciální důvod.
Ich habe ihm beigebracht Golfbälle zu apportieren, indem ich Fleischklöpse weiß angemalt habe.
Vycvičil jsem ho, aby přinesl golfové míčky, díky tomu, že jsem masové kuličky nabarvil bíle.
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "apportieren"
7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Niemals den Hund apportieren lassen.
Dein Job ist, sie apportieren zu lassen.
A tvá práce je naučit je skákat.
Ich kann gut schwimmen und noch besser apportieren.
No, plavat umím dobře. Aport umím chytit líp.
Als Hund spielen Sie mit einem Hund Apportieren?
Jsi pes, který hraje aport se psem?
Aber ich spiele nicht eher apportieren, als bis ich weiß, dass Nate okay ist.
Ale nehnu nohou dokud nebudu mít jistotu, že je Nate OK.
Weißt du, warum ich dich lieber apportieren lasse als meinen Hund?
Víš proč radši aportuju s tebou než s mým psem?
Ich habe ihm beigebracht Golfbälle zu apportieren, indem ich Fleischklöpse weiß angemalt habe.
Vycvičil jsem ho, aby přinesl golfové míčky, díky tomu, že jsem masové kuličky nabarvil bíle.