Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=bacil&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
bacil Erreger 2 Bazillus 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


tuberkulózní bacil Tuberkelbazillus 1

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "bacil"

24 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Tys mě bacil telefonem, čuráku!
Pass auf mit dem Telefon!
   Korpustyp: Untertitel
Myslím, že do mě bacil meteorit.
Ich glaube, mich traf soeben ein Meteorit.
   Korpustyp: Untertitel
Ten uzenáč nás oba bacil do hlavy.
Der Typ hat uns niedergeschlagen.
   Korpustyp: Untertitel
Bacil ses v tom vlaku do hlavy?
Hast du dir im Zug den Kopf gestoßen?
   Korpustyp: Untertitel
Ten bacil je vytrvalý, to uznávám.
Die Mikroben sind sehr hartnäckig.
   Korpustyp: Untertitel
Taky je vyšlechtil. Bacil cholery ve sklenici.
Er hat sie auch vermehrt, die Cholera-Bakterien.
   Korpustyp: Untertitel
Možná jsi chytila ošklivý bacil nebo tak něco.
- Vielleicht ist es ein Grippevirus oder so was.
   Korpustyp: Untertitel
Kdo bacil do toho tvýho, Goliášův starší brácha?
Wer hat dann deine so platt gemacht, Goliaths großer Bruder?
   Korpustyp: Untertitel
Vymklo se to z rukou a prostě jsem ho bacil.
Es ist ein bisschen aus dem Ruder gelaufen, also hab ich einfach draufgehauen.
   Korpustyp: Untertitel
Pak popad kámen a bacil mě s nim sem.
Dann griff er nach einem Stein und schlug mich genau hier hin.
   Korpustyp: Untertitel
Díky těm sešitům by měl ten Benson či Jensen zapomenout, žes ho bacil.
Mit diesen Notizbüchern sollte dieser Benson oder Jensen den Tritt vergessen.
   Korpustyp: Untertitel
Ale přesně to už sám určitou dobu dělám ať už to byl sarin pro pana Sana, zdokonalený tyfový bacil pro pana Kreva, který použil na Balkáně, vylepšená cholera pro pana Duvaliera.
Doch genau das tue ich schon seit geraumer Zeit. Ob es nun Sarin-Gas für Mr. San war, verbesserter Typhus für Mr. Krev zum Einsatz im Balkan, oder eine weiterentwickelte Form der Cholera für Mr. Duvalier.
   Korpustyp: Untertitel