Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Natürlich können wir uns kein Risiko leisten, stimmte Winston pflichtschuldig bei.
Ovšem, nemůžeme si dovolit riskovat, souhlasil Winston poslušně.
- Ich bin froh, dass Sie mir beistimmen.
- Jsem rád, že souhlasíš.
Ich stimme den durch diese Entschließung eingeführten Änderungen bei, die es ermöglichen, unnötige Parallelverfahren und Verwaltungskosten auf diesem Gebiet zu vermeiden.
Souhlasím s pozměňovacími návrhy, které se tímto usnesením zavádí a které umožní zabránit zbytečnému provádění paralelních postupů a sníží správní náklady v této oblasti.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Eine junge Frau, vielleicht seine Sekretärin, die mit dem Rücken zu Winston dasaß, hörte ihm zu und schien allem, was er sagte, eifrig beizustimmen.
Mladá žena, která byla asi jeho sekretářka a seděla zády k Winstonovi, ho poslouchala a zdálo se, že horlivě souhlasí se vším, co říká.
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "beistimmen"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
- Ich bin froh, dass Sie mir beistimmen.
- Jsem rád, že souhlasíš.
Ein Mann mit der Erfahrung von Shears wird mir beistimmen.
Zkušenosti kapitána Shearse mě v tomhle určitě podpoří.