Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=bejagen&lang=l1
linguatools-Logo
11 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
bejagen lovit 7
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

bejagen lovit
 
Es gibt 33 Arten von Flossenfüßern, von denen derzeit mindestens 15 Arten bejagt werden.
Existuje 33 druhů ploutvonožců, z nichž je alespoň 15 druhů v současné době loveno.
   Korpustyp: EU DCEP
Die in Anhang II Teil A aufgeführten Arten dürfen in dem geografischen Meeres- und Landgebiet, in dem diese Richtlinie Anwendung findet, bejagt werden.
Druhy uvedené v příloze II části A mohou být loveny na moři i na pevnině v zeměpisné oblasti, na niž se vztahuje tato směrnice.
   Korpustyp: EU
Die in Anhang II Teil B aufgeführten Arten dürfen nur in den Mitgliedstaaten, bei denen sie angegeben sind, bejagt werden.
Druhy uvedené v příloze II části B mohou být loveny pouze v členských státech, které jsou u jejich jmen uvedeny.
   Korpustyp: EU
Die in Anhang II aufgeführten Arten dürfen aufgrund ihrer Populationsgröße, ihrer geografischen Verbreitung und ihrer Vermehrungsfähigkeit in der gesamten Gemeinschaft im Rahmen der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften bejagt werden.
S ohledem na početnost populace, zeměpisné rozšíření a úspěšnost rozmnožování ve Společenství mohou být druhy uvedené v příloze II loveny podle vnitrostátních právních předpisů daného státu.
   Korpustyp: EU
Sie sorgen insbesondere dafür, dass die Arten, auf die die Jagdvorschriften Anwendung finden, nicht während der Nistzeit oder während der einzelnen Phasen der Brut- und Aufzuchtzeit bejagt werden.
Postarají se zejména o to, aby druhy, na které se předpisy o lovu vztahují, nebyly loveny během období odchovu mláďat ani v jednotlivých stadiích rozmnožování.
   Korpustyp: EU
So bleiben in der schriftlichen Erklärung beispielsweise mehrere Robbenarten unberücksichtigt: die Ringelrobbe, die in Kanada und Grönland stark bejagt wird, und die Kap-Pelzrobbe, eine überwiegend in Namibia – dem weltweit drittgrößten Exporteur von Robbenhäuten – bejagte Robbenart.
Písemné prohlášení například neuvádí několik druhů tuleně, jako je tuleň kroužkovaný, který je loven ve velkém množství v Kanadě a Grónsku, a lachtana jihoafrického, druh tuleňů, který je převážně loven v Namibii, zemi, která je třetím největším vývozcem tulení kůže.
   Korpustyp: EU DCEP
Wenn es sich um Zugvögel handelt, sorgen sie insbesondere dafür, dass die Arten, für die die einzelstaatlichen Jagdvorschriften gelten nicht während der Brut- und Aufzuchtzeit oder während ihres Rückzugs zu den Nistplätzen bejagt werden.
V případě stěhovavých druhů se zejména postarají o to, aby druhy, na něž se předpisy o lovu vztahují, nebyly loveny během období rozmnožování nebo během období jejich návratu na hnízdiště.
   Korpustyp: EU