Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Dobrý beranidlo ji rozbije za pár minut a je jen 50 yardů od vody.
Eine gute Ramme wird es in Minuten zerschmettern und es ist nur 50 Yards vom Wasser entfernt.
Beranidla a vytahovače pilot (jiné než namontované na železničních vagonech, podvozcích motorových vozidel nebo nákladních vozidlech)
Rammen und Pfahlzieher (ausg. auf Wagons für Eisenbahnnetze oder auf Kraftwagenfahrgestellen oder Lastkraftwagen montiert)
Beranidlo v mokřinách takto neznělo.
Die Ramme im Sumpf klang anders.
Ostatní srovnávací, vyrovnávací (nivelační), škrabací, hloubicí, pěchovací, zhutňovací, těžební (dobývací) nebo vrtací stroje, pro zemní práce, těžbu rud nebo nerostů; beranidla a vytahovače pilot; sněhové pluhy a sněhové frézy
Andere Maschinen, Apparate und Geräte zur Erdbewegung, zum Planieren, Verdichten oder Bohren des Bodens oder zum Abbauen von Erzen oder anderen Mineralien; Rammen und Pfahlzieher; Schneeräumer
Ostatní stroje a přístroje srovnávací, vyrovnávací (nivelační), škrabací, hloubicí, pěchovací, zhutňovací, těžební (dobývací) nebo vrtací pro zemní práce, těžbu rud nebo nerostů; beranidla a vytahovače pilot; sněhové pluhy a sněžné frézy
Andere Maschinen, Apparate und Geräte zur Erdbewegung, zum Planieren, Verdichten oder Bohren des Bodens oder zum Abbauen von Erzen oder anderen Mineralien; Rammen und Pfahlzieher; Schneeräumer
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "beranidlo"
14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Rodina je zázemí, beranidlo.
Eine Familie ist zur Unterstützung da.
Kde do prdele splašil beranidlo?
- Woher hat er den Trennschleifer?
Naložíme to a uděláme z toho beranidlo!
Wir laden dies als Rammbolzen auf.
Mám z něj erekci jak beranidlo.
Das Drehbuch gab mir einen gewaltigen Ständer.
A co beranidlo a Vaderovy bomby?
Was ist mit Piledrivers und Vader Bombs?
Spoluhráči mě mohou tlačit na vozíku jako beranidlo.
Meine Teamkollegen können meinen Stuhl wie einen Rambock benutzen.
K působení silou 10 daN se použije na konci zploštělé beranidlo o průměru nejvýše 50 mm.
Zum Aufbringen der Kraft von 10 daN ist ein Dorn mit abgeflachter Stirnseite und einem Durchmesser von höchstens 50 mm zu verwenden.