Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Vesměs každé právo, které bylo kdy v dějinách uplatňováno, se opírá o jednu ze tří autorit: Boha, člověka, nebo přírodu.
Beinahe jedes im Laufe der Geschichte geltend gemachte Recht wurde und wird von einer der folgenden drei Autoritäten abgeleitet: Gott, Mensch oder Natur.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Kain opustil boha. Kain sešel z víry.
Kain verließ Gott und fiel vom Glauben ab.
Je ale zřejmé, že ať už v existenci křesťanského Boha (či jiného boha) věříte, či nikoliv, Dawkinsovy temné závěry neplynou logicky.
Ob man nun an die Existenz des Christengottes (oder irgendeine andere Form von Gott) glaubt oder nicht Dawkins trostlose Schlussfolgerungen sind natürlich nicht zwangsläufig.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Jako bych čekala na boha, nebo na Godota.
Als würde man auf Gott warten oder auf Godot.
A jak tedy vysvětlíš toho druhého boha?
Wie sollte man dann den zweiten Gott erklären?
Byl bych i socialista, kdyby socialisté věřili v boha.
Ich wäre sogar Sozialist, wenn Sozialisten an Gott glaubten.
Jeho dveřmi sice prochází velké množství lidí, avšak ne každý týden hostí Evropský parlament člověka, kterého jeho následovníci považují za živoucího boha.
Obwohl das EP die unterschiedlichsten Gäste einlädt, empfängt es nicht alle Tage jemanden, der von seinen Anhängern als Gott verehrt wird.
Lilith ke mně přišla a zničila mého stvořitele, kterého jsem vzýval jako falešného boha.
Lilith ist mir erschienen und vernichtete meinen Erschaffer, den ich als falschen Gott verehrte.
Přesto se ho při pohledu na Bürgelovu obnaženou hruď ještě ze sna dotkla myšlenka: Tak tady máš toho svého řeckého boha!
Trotzdem streifte ihn beim Anblick der entblößten Brust Bürgels vom Traum her der Gedanke- Hier hast du ja deinen griechischen Gott!
Pro boha živýho, jak jsi mohl.
Gott, Elliot! Wie konntest du?
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Neboť cesta k Bohu - stejně jako cesta od Boha - je u každého člověka jiná a jedinečná.
Der Weg zu Gott - und auch der Weg weg von Gott - ist unterschiedlich und einzigartig für jeden Menschen.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Na co jsi sakra čekala? Na znamení od Boha?
Worauf zum Teufel wartest du, ein Zeichen von Gott?
Názor, že mravnost pochází od Boha, přesto oplývá problémy.
Freilich ist die Ansicht, dass die Moral von Gott kommt, mit einer Menge von Problemen behaftet.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Kdo lépe zná odpovědi na tvé otázky než posel od Boha?
Wer kann Eure Fragen besser beantworten als ein Bote von Gott?
Podobně i Palinová označila válku v Iráku za „úkol od Boha“.
Ebenso hat auch Palin den Irak-Krieg als „eine Aufgabe von Gott“ bezeichnet.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Oni mají taky povolení. Povolení od Boha!
Sie haben auch einen Befehl - von Gott!
Naším hlavním cílem je zastavit ochuzování budoucích generací o podstatu života, který jsme dostali od Boha.
Unser Hauptziel muss darin bestehen, künftigen Generationen die Grundlagen des Lebens, die wir von Gott erhalten haben, nicht vorzuenthalten.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Ten muž, jehož čeká tvůj osud, přišel od Boha.
Er ist von Gott gesandt, der für dich sterben wird.
Haiti dává vzpomenout na okřídlený výrok, který se původně týkal jiné sousední země USA, totiž Mexika: „Tak daleko od Boha a tak blízko ke Spojeným státům.“ Stejně jako v případě Mexika se blízkost USA zapsala do dějin Haiti v dobrém i ve zlém.
Haiti erinnert an einen bekannten Spruch, den man früher über einen anderen Nachbarstaat der USA, nämlich Mexiko, hörte:„So fern von Gott und so nah an den USA.“ Ebenso wie für Mexiko war die Nähe zu den USA auch für Haiti in seiner Geschichte ein zweischneidiges Schwert.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Myslel si, že byla požehnána od Boha.
Er dachte, sie sei von Gott gesegnet.
věřit v boha
an Gott glauben
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Mintakani začínají věřit v boha.
Die Mintakaner glauben jetzt an einen Gott.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit boha
518 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Es wurde gebaut, um Götter zu töten.
Ich habe ein gottgegebenes Talent!
- Es heißt "gottverdammt".
To znamená proklínat boha.
- Ja, das heisst Gotteslästerung.
- Nein, um nichts in der Welt.
Niemand stand Ihnen im Weg.
Für diese Nacht, für den Blutgott.
- Glauben Sie, dass er ihn gesehen hat?
Ich hab eine himmlische Mission.
Er erlitt einen Herzstillstand, gottverdammt.
Bist du ein Geschenk der Götter?
Das darf alles nicht wahr sein!
Ontologický důkaz existence Boha
Gottesbeweis # Der ontologische Gottesbeweis
Kostel Boha Milosrdného otce
profesore, pro Boha, stůjte!
Kommen Sie sofort herunter!
Weil ich ihn mir abstrakt vorstellte.
In einen Spinnengott, ein Monster.
Daher sieht das Gesetz den anderen Fall vor.
Bist du religiös, Norman?
Ich weiß es. - Bitte, Alex!
Pro Boha svatého, couvej!
Ich glaube an das Spirituelle in dieser Welt.
Nenn es eher Schleifarbeit.
Hilf mir doch! Ich muss den Schuss haben!
- Pro Boha, být ženatýje hezké.
- Es ist doch schön, verheiratet zu sein.
- Chvalte Boha! Já jsem věřící.
- Preiset den Herren, ich bin gläubig.
Erstick in dir den schwärmenden Poeten, Ragueneau.
Und das spricht sich erst jetzt herum.
Pro boha. Lidi tohle nezajímá!
Den Leuten ist so was egal, verdammt noch mal.
"auf daß keiner vergesse,
Pro Boha, Bobe, ty zkurvysynu.
Jesus Christus, Bob, du Scheißkerl!
A jsem na Boha připraven!
Und ich bekenne mich dazu!
Protože už nevěřím v Boha.
Aber stirbt einer, wird ein anderer geboren.
Co budeme slavit, pro Boha?
- Was gibt es denn zu feiern?
Meine Güte, raus mit der Sprache!
Za živýho boha ho neřekne.
Sie bewacht sie mit ihrem Leben.
Zkus pro jednou Boha vynechat.
Kannst du ihn nicht mal beiseite lassen?
Nevěříte v Boha, můj synu.
Keine Angst! Wie sagt der Herr?
Vím, že chceš svého Boha!
Du willst es doch, du Bastard!
Tys to studovala, pro Boha.
Immerhin hast du studiert.
Pro boha svatýho, zavolej domů.
Herrgott nochmal, ruf zu Hause an.
Gib mir die Augen eines Shinigami!
To jsou "Oči Boha smrti".
Das sind die "Augen eines Shinigami".
Pro boha, měj nějakou sebeúctu.
Asi jsi boha nikdy neviděl.
Kommst du aus den Höhlen?
Za živýho Boha nemůžu dýchat.
Ich verdammt nochmal nicht Atmen kann.
Boha jeho, polib mi prdel.
Pro boha, slyšeli jste to?
Heilige Scheiße, habt ihr das gehört?
Konečně vážně myslím na Boha.
Er gibt mir ein Zeichen. Durch seine Fische.
Poprosíme boha, aby nás ochraňoval!
- Ach, Mama, das bringt doch nichts.
-Boha jeho, to je paráda.
-Boha jeho, to je paráda.
Heilige Scheiße, das ist ja irre.
Nevěřím v žádného jiného boha.
An etwas anderes glaube ich nicht.
Sie lag im Koma, verdammt noch mal!
Vzývání Boha a evropská ústava
Invocatio Dei und die europäische Verfassung
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Womit -- einer Gottesjagd?
Prosím vás ve jménu boha.
- Sie ist gottlos geworden.
Oh, pro Boha živého, Davide,
Cummings sprach nur von Möglichkeiten.
Diese Zähne sind gottgegeben?
- Musím požádat Boha o radu.
- Ich werde erst beten müssen.
Co tady, pro Boha, děláš?
Hledání boha, to je náboženství.
Ihn gefunden zu haben, ist eine Nachricht.
Nalezení boha, to je zpráva.
Bring ihn her, wenn er ihn gefunden hat.
Zabijou nás - pro boha živýho!
Na, mach schon, Mann! Die töten uns!
Ich stelle mich nicht dar!
To přísahám na Boha živého.
Das schwöre ich bei Zeus.
(Weihnachtsmann) Was guckst du so?
Was tust du hier eigentlich?
- Nejezdi, pro boha tě prosím!
Akceptoval jsem existenci tvého Boha.
Du wiederholst dich immerzu.
Er ist ein Gottesgeschenk.
Jaké je jméno tvého boha?
Wen betest du an, "asiatischer Falke"?
"protože je obrazem slávy Boha,
Wenn eine Frau sich nicht bedeckt, ist sie wie geschoren.
Chvalte Boha za ten zázrak.
Halleluja, so ein Wunder.
Prober se, pro boha živého!
Ich hab' sie abgestochen, Chico.
Pro Boha živého, utíkej ven!
- Um Gotteswillen, verschwinde hier!
Říkáme jim "Požehnání od Boha".
Pro Boha, prostě to strhněte.
Herrgott nochmal, reißen Sie es ab.
Podle boha starověkého města Krokodilopolisu.
Genannt nach der alten Stadt Krokodilopolis.
Pro Boha milosrdného, co to bylo?
Was um alles in der Welt war das?
Takže takhle vypadá síla co usmrtí Boha.
Unsere Waffe, die selbst Götter tötet.
- Chceme vidět Boha. - Na vlastní oči.
-Ja, mit unseren eigenen Augen!