Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ten bungalov v San Pedru ti vydělal 10 tisíc.
Der Bungalow in San Pedro hat dir einen Nettogewinn von 10 Riesen eingebracht.
Ve 20. letech minulého století byl v tomto bungalovu zavražděn mladý pár.
Dieser Bungalow war der Schauplatz eines Mordes.
Chceš to konzultovat tady, nebo u mě v bungalovu?
Willst du das hier tun oder in meinem Bungalow?
Budeš mi předvádět své tělo v bungalovu v Beverly Hills hotelu.
Du wirst mir deinen Körper vorführen, in einem Bungalow im Beverly Hills Hotel.
Dobré vědět, hlavně když jsem si pronajala ten nejkouzelnější bungalov přímo tady na Wisteria Lane.
Gut zu wissen, da ich gerade den zauberhaftesten Bungalow hier in der Wisteria Lane gemietet habe.
- Chtěl bych nějaký bungalov.
Bringen Sie mich zu einem Bungalow. - Bungalow?
Když mluvíme o zimě, co váš bungalov?
Wie ist übrigens Ihr Bungalow?
Zastavte se u mě, v mém bungalovu č. 15, později dnešního odpoledne. Promluvíme si o zápasnických scénářích a ostatních věcech stran literatury.
Kommen Sie heute Nachmittag zu meinem Bungalow, Nummer 15, und wir besprechen Skripte für Ringer-Filme und anderes Literarisches.
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "bungalov"
9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Gregory, máš ten bungalov vzadu.
Gregory, deines liegt am Ende.
Jaký máte okouzlující malý bungalov.
- Solch ein reizendes Häuschen.
Rekla jsem tem milým lidem, že jim natreme bungalov.
Ich habe den Leuten gesagt, dass wir ihr Haus streichen.
Zeptejte se paní Harderové na čerpací stanici, jestli byste si mohli pronajmout bungalov u řeky.
Fragt Mrs Harder an der Tankstelle, ob ihr die Bude am Fluss mieten könnt.