Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Cívky a olej, pane Kempe?
Cívka se musí před dynamickou zkouškou zablokovat.
Die Spule ist vor der dynamischen Prüfung zu verriegeln.
Cívka se dál netočí, chybí tady průvodčí, co by řekl sedláku a ve vlasech ho povískal, sedíš se mnou ve vlaku, a zapískal.
Die Spule spult nicht weiter, hier fehlt ein Z ugleiter, der sagen würde sein Haar streichelnd.:
Cívka se musí před dynamickou zkouškou zablokovat.
Vor der dynamischen Prüfung ist die Spule zu arretieren.
Cívky, dutinky, potáče a podobné výrobky, z plastů
Spulen, Spindeln, Hülsen und ähnliche Warenträger, aus Kunststoffen
Cívky, navíjecí bubny a podobné podložky pro fotografické a kinematografické filmy nebo pro pásky a fólie čísla 8523
Spulen und ähnliche Unterlagen für fotografische und kinematografische Filme oder für Bänder, Filme und dergleichen der Position 8523
Cívky, navíjecí bubny a podobné podložky pro fotografické a kinematografické filmy nebo pro pásky a fólie čísel 8523 a 8524
Spulen und ähnliche Unterlagen für fotografische und kinematografische Filme oder für Bänder, Filme und dergleichen der Positionen 8523 und 8524
Cívky, dutinky, potáče a podobné výrobky
Spulen, Spindeln, Hülsen und ähnliche Warenträger
Cívky (2) pro svislou stabilizaci
Spulen (2) zur vertikalen Stabilisierung
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Malé cívky jsou vyráběny z velkých rolí tím, že se rozdělí na kratší části a zabalí za účelem prodeje koncovým uživatelům.
Die kleinen Rollen werden aus den Jumbo-Rollen gefertigt, indem diese gekürzt und für den Endverwender verpackt werden.
Film se nedodává na jedné velké cívce, ale na několika.
Ein Film besteht aus mehreren Rollen.
V případě filmů uveďte počet cívek, formát a délku.
Bei Filmen Angabe der Zahl der Rollen, des Formats und der Länge.
V důkazní skříňce číslo 7-7-9-B je cívka měděného drátu.
lm Beweisschließfach 7-7-9-B liegt eine Rolle Kupferdraht.
V případě bleskovice a zápalnice musí jednoznačná identifikace sestávat z nálepky nebo přímého tisku na cívce.
Bei Sprengschnüren und Zündschläuchen steht die eindeutige Kennzeichnung auf einem Klebeetikett oder wird direkt auf die Rolle aufgedruckt.
Možná si to nedovadete představit. ale v této cívce je 160 kilometrů papíru.
Sie können es natürlich nicht sehen, aber auf dieser Rolle sind 160 Kilometer Papier.
Bylo však zjištěno, že hliníkové fólie pro domácnost ve velkých rolích a malých cívkách mají stejné fyzikální a chemické vlastnosti i použití.
Die Untersuchung ergab jedoch, dass die Aluminiumfolien in Form von Jumbo-Rollen und jene in Form von kleinen Rollen dieselben materiellen und chemischen Eigenschaften aufwiesen und denselben Verwendungszwecken zugeführt wurden.
- Přines mi tři cívky drátu.
- Hol mir drei Rollen Kabel.
na podložkách (například cívkách, dutinkách) o hmotnosti (včetně podložky) nepřesahující 1000 g;
auf Unterlagen (z. B. Rollen, Spulen) aufgemacht und mit einem Gewicht, einschließlich Unterlage, von nicht mehr als 1000 g;
Hier ist eine Rolle Film.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Rogowského cívka
Rogowskispule
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
20 weitere Verwendungsbeispiele mit "cívka"
25 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
-Kolik taková cívka stojí?
-Wieviel kostet eine neue Spirale?
Válcová cívka, pro štěstí.
Ein Magnetschalter. Der bringt Ihnen Glück.
- Indukční cívka je na škvarek.
- Die Induktionsspule ist durchgebrannt.
Transwarpová cívka je mimo provoz.
- Die Transwarpspule ist abgeschaltet.
No jo, cívka je úplně mokrá!
Die Zündspule ist wohl nass.
Tahle cívka trpí syndromem rozklížené kůlny.
Dieses Band hat das Sticky-Shed Syndrom.
Můj první přítel byla warp cívka.
Meine erste Freundin eine Warpspule.
Cívka subprostorového pole s izolovaným zdrojem energie.
Eine Hyperraumfeldspirale mit isolierter Energiequelle.
Plazmová cívka je součástí jejich maskovacího systému.
Die Plasmaspule ist Teil ihrer Tarnvorrichtung.
Říkají, že cívka jim přetěžuje komunikační systém.
Sie sagen, ihre Warpfeldspule legte die Kommunikation lahm.
Date, mohla by defektní plazmová cívka reagovat na ionizační výboj?
Data, wäre eine defekte Plasmaspule für einen Ionen-lmpuls anfällig?
Uletěli jsme dalších 20.000 světelných let než transwarpová cívka vypadla.
Die Transwarpspule diente uns noch für weitere 20.000 Lichtjahre.
Předně vypadá jako plochá, hvězdicovitá cívka na nitě a skutečně se zdá, že je nitěmi potažen;
Es sieht zunächst aus wie eine flache sternartige Zwirnspule, und tatsächlich scheint es auch mit Zwirn bezogen;
Jak to, že vím, co je hladce a obrace, člunek a cívka?
Wieso kenne ich Reißverschlußfüßchen, Schiffchen, Spulen?
Právě sme dokončili první snímání z orbity, když najednou bouchla zadní energetická cívka.
Kurz vor Abschluss des ersten orbitalen Scans explodierte auf einmal unsere Achterenergiespule.
Cívka hlavy videorekordéru, s obrazovými hlavami nebo s obrazovými a zvukovými hlavami a elektrickým motorem, používaná při výrobě výrobků čísla 8521 [1]
Videokopftrommel mit Videoköpfen oder mit Video- und Audioköpfen und einem Elektromotor, zur Verwendung beim Herstellen von Waren der Position 8521 [1]
Transformátorová cívka na zvyšování stejnosměrného napětí a oddělování vysokého a nízkého napětí pro použití k výrobě výrobků patřících do podpoložky 85043180 [1]
Transformatorenspulen zur Anhebung der Gleichspannung und zur Trennung von Hochspannungsteilen und Niederspannungsteilen, zur Verwendung bei der Herstellung von Waren der Unterposition 85043180 [1]