Übersetzungen
[ADJ/ADV]
[Weiteres]
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
BE erhielt ca. 277 Mio. USD in bar.
BE obdržela přibližně 277 milionů USD v hotovosti.
Das Treffen mit dem Verteidigungsminister sollte ca. 45 Minuten dauern.
Schůzka s ministrem obrany by měla trvat přibližně 45 minut.
Mindestens einmal pro Woche sollte Wasser zum Baden in flachen, ca. 0,5 bis 1 cm hoch gefüllten Behältern bereitgestellt werden.
Voda na koupání by měla být zajištěna alespoň jednou týdně v mělkých nádobách s hloubkou vody přibližně 0,5 až 1 cm.
Flug 343 ist ca. 200 km von der US-Sicherheitszone entfernt.
Let číslo 343 se nachází přibližně 200 kilometrů od bezpečnostní linie.
Nach den von Finnland vorgelegten Daten betrug der Durchschnittspreis im Jahr 2003 ca. 14,40 EUR/m2.
Finsko předložilo údaje uvádějící, že průměrná cena byla v roce 2003 přibližně 14,4 EUR za m2.
Zersetzung schlägt dass dieses Reh wurde getötet ca. 48 Stunden.
Rozklad naznačuje, že tenhle jelen byl zabit přibližně před 48 hodinami.
ELHASSAN hatte diese Position als Kommandant des westlichen Militärgebiets von November 2004 (ca.) bis Anfang 2006 inne.
ELHASSAN zastával tuto funkci velitele západní vojenské oblasti od listopadu roku 2004 (přibližně) do začátku roku 2006.
Es war großartig, das System der freien Marktwirtschaft - vor ca. 35 Jahren.
Systém volného trhu byl skvělý přibližně před 35 lety.
In Rumänien wurden im Jahr 2009 ca. 780 Opfer registriert.
V Rumunsku bylo v roce 2009 zaznamenáno přibližně 780 obětí.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Wegen eines verspäteten Anschlusszugs hält unser Zug hier noch ca. 10 Minuten.
Z důvodu zpoždění přestupního vlaku zde bude tato souprava dočasně stavět přibližně po dobu 10 minut.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Totenkopfäffchen erreichen die Geschlechtsreife im Alter von ca. drei Jahren.
Kotulové veverovití dosahují pohlavní dospělosti zhruba ve stáří 3 let.
Also, auf einer Skala von 1 bis 10, ist man ca. bei 25.
Takže na stupnici od jedné do deseti, jsi tak zhruba pětadvacítka.
Die Regierung Obama hat stets deutlich gesagt, dass sie ca. drei Millionen Arbeitsplätze mehr schaffen würde, als andernfalls vorhanden wären .
Obamova administrativa dávala vždy jasně najevo, že vytvoří zhruba o tři miliony pracovních míst více, než by jich vzniklo jinak .
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Aber bei der Autopsie stellte sich heraus das es ca. 48 Stunden vor seinem Tod passiert ist.
Ale pitva ukázala, že se to stalo zhruba 48 hodin před dobou úmrtí.
Dies würde aber noch immer eine Überkapazität von ca. 600000 Tonnen bedeuten.
To by stále ještě znamenalo nadbytečnou kapacitu o objemu zhruba 600000 tun.
Wir nehmen Petroleum, erhitzen es auf ca. 760 oc und kochen es in Schwefelsäure.
Vezmeme ropu, zahřejeme ji na zhruba 760 °C a probubláváme ji kyselinou sírovou.
Das reale Wachstum betrug in den letzten acht Jahren durchschnittlich 7 % und die Reallöhne sind jährlich um ca. 10 % gestiegen.
Reálný růst se už osm let pohybuje kolem 7% v průměru a reálné příjmy rostou zhruba o 10% za rok.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Landung in ca. zwei Stunden.
Přistaneme zhruba za dvě hodiny.
Tatsächlich sind die Anlageinvestitionen von Unternehmen als Anteil am BIP um ca. 2 % geringer als vor vier Jahren.
Fixní podnikové investice vyjádřené jako podíl na HDP jsou dnes zhruba o 2% nižší než před čtyřmi lety.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
In der atemberaubenden Spanne von ca. 30 Millionen Jahren entwickeln sich die meisten der großen Tierarten.
V tomto úchvatném vzepětí, trvajícím zhruba 30 milionů let, se vyvine většina hlavních skupin živočichů.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
In der schematisch dauerhaften Anwendung eines Renditesatzes von ca. 12 % liege eine nicht begründbare Benachteiligung der Landesbanken gegenüber privaten Wettbewerbern.
Schematické a trvalé použití sazby výnosnosti ve výši cca 12 % by neodůvodněně znevýhodnilo zemské banky oproti soukromým účastníkům hospodářské soutěže.
Wir sollten auf Grundgestein in ca. 200 Metern treffen.
Měli bychom narazit na podloží za cca 200 metrů.
Deutschland hat angegeben, dass von dem eingebrachten Vermögen ca. 100 Mio. DEM jährlich zur Unterlegung des Fördergeschäfts selbst benötigt wurden.
Německo uvedlo, že z převedeného majetku bylo cca 100 mil. DEM ročně využito na podporu samotného bankovního obchodu.
Je to asi 150 stop (cca 46m) hluboké.
Die jährliche Feinstaubemission durch Reifenabrieb beträgt ca. 6,5 kt.
Roční emise jemných prachových částic z důvodu opotřebení pneumatik činí cca 6,5 kt.
Maximum in Wasser bei ca. 485 nm bei pH 7
Maximum ve vodě při cca 485 nm při pH 7
Die Mast erfolgt in drei Fütterungsphasen — Phase I bis ca. 60 kg, Phase II bis ca. 90 kg und Phase III bis 120 kg.
Výkrm se provádí ve třech fázích: 1. fáze do cca 60 kg, 2. fáze do cca 90 kg a 3. fáze do 120 kg.
Sie weist eine Länge von ca. 90 cm auf und ist mit einem halsnahen Ausschnitt versehen.
Výrobek je cca 90 cm dlouhý a má přiléhavý výstřih.
Die 120 %-Bestimmung wird zu einer zusätzlichen Abgabenbelastung von ca. 10 bis 15 % des derzeitigen Nettosteueraufkommens führen.
Ustanovení o 120 % povede k dalšímu daňovému zatížení od cca 10 do 15 % současného čistého příjmu z daní.
Maximum in Chloroform bei ca. 422 nm und bei ca. 652 nm
Maximum v chloroformu při cca 422 nm a při cca 652 nm
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Lettlands BIP-Wachstum ist nach Angaben der Kommission im Jahr 2008 deutlich zurückgegangen, von über 10 % im Jahr 2007 auf voraussichtlich ca. 2 %.
Podle Komise se růst HDP Lotyšska v roce 2008 prudce snížil z více než 10 % v roce 2007 na předpokládanou úroveň kolem 2 %.
Renfield wurde außerhalb des Kolonialreiches gestern Nachmittag um ca. 16 Uhr entführt.
Renfield byl unesen před Empire and Colonial, včera odpoledne kolem 16:00.
Unsere Bilanz weist ca. 20 Milliarden Euro aus, was selbstverständlich beträchtliche Anforderungen an Finanz- und Risikomanagement aufwirft.
Naše rozvaha dosahuje výše kolem 20 miliard eur, což samozřejmě klade velké nároky na finanční řízení a řízení rizik.
Ich brauch was über Christabel LaMotte, Dichterin, ca. 1859.
Potřebuju něco o Christabel LaMottové. Psala poezii kolem roku 1859.
Zur Verwendung bei abgesetzten Ferkeln bis ca. 35 kg.
Pro použití u odstavených selat do hmotnosti kolem 35 kg.
Ca. Größe 50, groß und stark?
Co máš za velikost, kolem 50, široký a velký?
Die Durchschnittslöhne für Vollzeitkräfte liegen im Vereinigten Königreich bei ca. 24000 £ (Quelle: New Earnings Survey 2002, http://www.statistics.gov.uk/pdfdir/nes1002.pdf).
Průměrná mzda za plnou pracovní dobu ve Spojeném království se pohybuje kolem 24000 liber (zdroj: New Earnings Survey 2002, http://www.statistics.gov.uk/pdfdir/nes1002.pdf).
86. schlägt vor, dass die im Rahmen der EIB verbundenen Mitgliedstaaten einen Plan annehmen, beispielsweise für den Zeitraum EU 2020, zur Einzahlung des noch nicht eingezahlten Teils des gezeichneten Kapitals, das sich am 31. Dezember 2010 auf ca. 190 Milliarden Euro beläuft;
86. navrhuje, aby členské státy, jež mají podíly v EIB, přijaly plán, např. na období platnosti strategie EU 2020, že splatí nesplacené podíly upsaného kapitálu, který 31. prosince 2010 dosahoval výše kolem 190 miliard EUR;
Es überrascht nicht, dass Zentralbanker, die offiziell oder inoffiziell einer Inflationsrate von ca. 2 % pro Jahr verpflichtet sind, ihren Auftrag ungern offen aufgeben, um zu bestätigen, dass sie eine hohe Inflationsrate anstreben.
Není divu, že centrální bankéři, kteří se zavázali k formálnímu či neformálnímu inflačnímu cíli ve výši kolem 2% ročně, neprojevují ochotu otevřeně opustit svůj mandát a prohlásit, že prosazují vysokou míru inflace.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
WASHINGTON – Griechenlands Bruttoinlandsprodukt stellt mit seinen ca. 300 Milliarden US-Dollar ungefähr 0,5 Prozent der Weltproduktion dar.
WASHINGTON – Řecký HDP, který dosahuje asi 300 miliard dolarů, představuje přibližně 0,5% světového výkonu.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Es befindet sich ca. 3 Meilen von der Mountain Road eine Lücke im Zaun.
Tam v plotě je díra, asi tak 3 míle po silnici do hor.
Zusammen zählen die Menschen der USA, Mexikos und Kanadas ca. 410 Millionen.
Populace USA, Mexika a Kanady činí úhrnem asi 410 milionů lidí.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Es sollte in ca. 5 Stunden eintreffen.
- budou tam asi za pět hodin.
Die Maßnahmen würden eine Erhöhung der europäischen Importe aus Pakistan in der Größenordnung von ca. 100 Mio. EUR erzielen.
Došlo by tak ke zvýšení dovozu z Pákistánu do EU asi o 100 milionů EUR.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Der Bremsweg beträgt ca. eine Meile, richtig?
Potřeboval by asi tak míli, aby zastavil, co?
Die weltweiten Jahresausgaben für Heimatschutzmaßnahmen sind seit 2001 um ca. 70 Milliarden Dollar gestiegen.
Celosvětové roční výdaje na vnitřní bezpečnostní opatření se od roku 2001 zvýšily asi o 70 miliard dolarů.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Er wird nach ca. zehnmaligem Abziehen versagen.
Pokazí se to asi po deseti spláchnutích.
Der Wert derartiger Verträge bei ELS beläuft sich noch immer auf ca. 5 Mrd. GBP.
ELS má obchody s důchodovým pojištění s pevnými platbami stále ve výši asi 5 miliard GBP.
Ein Rettungsteam wird in ca. 5 Stunden hier sein.
Záchranáři sem dorazí asi za pět hodin.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
ca
|
přibližně 727
zhruba 33
asi 11
kolem 1
|
CAS-Nummer
|
Registrační číslo CAS
|
Tout ça
|
Fiktivní vyhlášení vlámské nezávislosti
|
CA Newell's Old Boys
|
CA Newell's Old Boys
|
Tiến Quân Ca
|
Vietnamská hymna
|
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ciprofloxacin Kabi darf nicht mit Lösungen gemischt werden, die bei einem pH-Wert von ca.
Ciprofloxacin Kabi se nesmí mísit s roztoky, které nejsou stabilní při pH přibližně 4.
Nach Rekonstitution enthält Abraxane ca . 425 mg Natrium pro Dosis .
Abraxane po rekonstituci obsahuje přibližně 425 mg sodíku na jednu dávku .
Es sollten ca . 12 Stunden zwischen den Einnahmen der beiden Tabletten liegen .
Mezi užitím jednotlivých dávek by měl být vždy časový odstup přibližně 12 hodin .
Halten Sie während der Injektion den Trudexa PEN mit stetem Druck für ca .
přibližně po dobu 10 sekund , aby bylo zaručeno podání celého obsahu injekce .
Bei gesunden Probanden beträgt die durchschnittliche Halbwertzeit im Vollblut ca . 43 Stunden .
U zdravých jedinců je průměrný poločas stanovený v plné krvi přibližně 43 hodin .
Die terminale Halbwertszeit beträgt nach Verabreichung einer 40 mg Einzeldosis ca .
Terminální poločas byl přibližně 9hodin po podání jedné 40mg dávky .
Verteilung Darunavir wird zu ca . 95 % an Plasmaprotein gebunden .
Distribuce Darunavir je přibližně z 95 % vázán na plazmatické proteiny .
Die kontrastverstärkte Bildgebung setzt 15 bis 20 Minuten nach Beginn der Infusion ein und dauert ca .
Zlepšení obrazu se dostavuje 15 až 20 minut po zahájení infuze a trvá přibližně 4 hodiny .
Ca 5 % werden unverändert mit dem Urin ausgeschieden .
Přibližně 5 % se vylučuje v nezměněné formě močí .
Die höchste Überdosis betrug ca . 1, 5 Gramm .
Nejvyšší dávky při předávkování byly přibližně 1, 5 gramu .
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die Halbwertszeit von Aprepitant ist bei Frauen ca . 25 % kürzer als bei Männern und Tmax tritt ca . gleichzeitig ein .
Poločas aprepitantu je u žen ve srovnání s muži o 25 % nižší a k dosažení Tmax dochází zhruba ve stejnou dobu .
Dieser Multiplikator liegt geringfügig über dem branchentypischen Multiplikator zum Zeitpunkt der Investition (ca. 4,2).
Tento násobek je mírně vyšší než je násobek v odvětví v době investice (zhruba 4,2).
Das Verteilungsvolumen beträgt ca . 10 l/ kg .
Distribuční objem je zhruba 10 l/ kg .
Das Verteilungsvolumen beträgt ca.
Distribuční objem je zhruba 10 l/ kg.
Die Hemmung der CA-Gesamtaktivität in den Erythrozyten betrug im Fließgleichgewicht ca . 70 % -75 % .
Inhibice celkové aktivity CA v červených krvinkách činila v ustáleném stavu zhruba 70-75 % .
Daher würde die Kommission eine Vergütung von jährlich etwa [ca. 220] bps auf den ausstehenden Nennwert der Garantie als angemessen ansehen.
Komise by proto u zbývající nominální hodnoty záruky považovala protiplnění ve výši [zhruba 220] bazických bodů ročně za přiměřené.
Wie oben dargelegt erhielt Sjóvá insgesamt etwa 12,3 Mrd. ISK (ca. 77 Mio. EUR) in Form staatlicher Beihilfen.
Jak bylo uvedeno výše, společnost Sjóvá obdržela státní podporu v celkové výši přibližně 12,3 miliardy ISK (zhruba 77 milionů EUR).
Bei Mehrfachgabe von Lopinavir sinkt die Lopinavir-Talspiegelkonzentration vor der neuerlichen Gabe mit der Zeit und stabilisiert sich nach ca . 10 - 14 Tagen .
Koncentrace lopinaviru před podáním další dávky klesají po opakovaném podání v čase a stabilizují se zhruba za 10 dní až 2 týdny .
Die interindividuellen Schwankungen der Gesamtkörperclearance betragen ca . 50 % .
Rozptyl celotělové clearance byl mezi jedinci zhruba 50 % .
Dieser Wirtschaftszweig setzt sich zu 40 % aus kleinen und mittleren Unternehmen zusammen (ca. 1 500 KMU).
Ze 40 % se toto odvětví skládá z malých a středních podniků, kterých je zhruba 1 500.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die Lösung wird intravenös über ca . zwei Minuten oder subkutan verabreicht .
Přípravek je aplikován intravenózně po dobu asi 2 minut nebo subkutánně .
Füllen Sie die Flasche mit der Restmenge des Wassers auf und schütteln Sie die verschlossene Flasche erneut ca.
Přidejte zbytek purifikované vody do lahvičky a uzavřenou lahvičku opět protřepejte po dobu asi 1 minuty.
Die gebrauchsfertige Lösung wird intravenös über ca . zwei Minuten oder subkutan verabreicht .
Rekonstituovaný roztok je aplikován intravenózně po dobu asi 2 minut nebo subkutánně .
Die Elimination aus dem Plasma verläuft biphasisch mit einer terminalen Halbwertszeit von ca.
Eliminace z plazmy je dvoufázová, a konečný poločas eliminace činí asi 30- 50 hodin.
Verschließen Sie die Flasche und schütteln Sie sorgfältig ca.
Přidejte přibližně polovinu celkového množství purifikované vody do lahvičky a uzavřenou lahvičku protřepejte po dobu asi 1 minuty.
Das Verteilungsvolumen von Rosuvastatin beträgt ca . 134 l .
Distribuční objem rosuvastatinu je asi 134 l .
Durch die selektive Bindung an Antithrombin verstärkt Fondaparinux (ca.
Selektivní vazbou na antitrombin fondaparinux zesiluje (asi 300x) přirozenou re neutralizaci faktoru Xa antitrombin.
Bei einer Dosis von 4 mg als einmalige i. v . Infusion führte Zoledronsäure bei ca .
Při jednorázové aplikaci 4 mg intravenózní infuze zoledronát výrazně normalizuje hladinu kalcia v séru asi u 90 % léčených pacientů .
Die Plasma -Eliminationshalbwertszeit beträgt ca . 19 Stunden .
Plasmatický eliminační poločas je asi 19 hodin .
Die durchschnittliche Exposition eines Patienten mit 80 kg ist wahrscheinlich ca . 23 % niedriger zu veranschlagen als die eines Patienten mit 60 kg ( siehe Abschnitt 4. 2 ) .
Předpokládá se , že průměrná expozice u pacienta s hmotností 80 kg je asi o 23 % nižší než u pacienta s hmotností 60 kg ( viz bod 4. 2 ) .
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Bei Patienten mit einer Adipositas ist die Eliminationshalbwertszeit wegen des größeren Verteilungsvolumens länger ( ca . 16 Tage ) als bei Patienten ohne Adipositas ( ca .
U obézních pacientů je poločas vylučování delší ( kolem 16 dnů ) než u neobézních pacientů ( kolem 9 dnů ) v důsledku většího distribučního objemu .
100 weitere Verwendungsbeispiele mit ca.
205 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
vorgefüllten Injektor für ca.
Vyjměte předplněné pero z chladničky.
Pacienti přípravek užívali až 39 dní.
mittlere Ausgangsleukozytenzahl ca.
Tento jev byl pozorován ve většině, nikoli však ve všech studiích.
Drücken Sie einen Tupfer ca.
Přidržujte tampón pevně k místu
Ihre Behandlung wird bis ca.
může upravit dávku podle potřeby.
Die Plasmaproteinbindung beträgt ca . 58 % .
Odhaduje se , že vazba na bílkoviny v plazmě dosahuje 58 % .
Er ist dunkelhaarig, Alter ca.
On má tmavé vlasy, 20 - 25 let.
In ca. 8 Stunden, Kapitän.
- Das kostet ca. 2.000 Dollar.
- Bude to stát 2 až 3 tisíce dolarů.
Cas, du machst ihm Angst.
Cas, sei vorsichtig mit ihm.
Casi, dávej na něj pozor!
Ankunft in ca. sechs Stunden.
Za šest hodin budeme u vás.
Zusammen mit ca. 3 Verdächtigen.
Máme dva, možná tři podezřelé.
Ich habe ca. $200 verloren.
Das Verteilungsvolumen von Rosuvastatin beträgt ca.
č cholesterolu a clearance LDL- C.
Eine mittlere maximale Plasma -konzentration von ca .
án Po podání per os je telithromycin rychle absorbován .
Die Plasmaproteinbindung beträgt bei therapeutischen Plasmakonzentrationen ca.
V rozsahu terapeutických dávek má celekoxib farmakokinetiku nezávislou na dávce a času.
Glimepirid hat ein sehr geringes Verteilungsvolumen (ca.
V moči byla detekována nezměněná látka.
Bei & selbstsignierten Zertifikaten unbekannter Zertifikatsautoritäten (CAs) warnen.
Varovat při & certifikátech neznámé certifikační autority nebo při certifikátech podepsaných sebou samými.
Die effektive Halbwertszeit von Strontium beträgt ca .
Eliminace Eliminace stroncia je nezávislá na čase a dávce .
Die Plasmaproteinbindung von Bimatoprost liegt bei ca.
V lidské krvi je bimatoprost především v plazmě.
Während der klinischen Entwicklung waren allerdings ca .
Starší osoby V této skupině pacientů se neuskutečnily žádné studie farmakokinetiky .
Der Unfall ist ca 30 Minuten her.
Nehoda se stala před 30 minutami.
Eine Klinge, ca. 20cm lang, 8cm breit.
Ostří přibližne 8 palců dlouhé a 3 široké.
Alle großen Banden werden da sein, Cas.
Budou tam všechny nejlepší gangy.
Es war vor ca. 40 45 Jahren.
Stalo se to možná před 40ti, 45ti lety.
Was hast du -- Cas, wo bist du?
Cože jsi -- Cassi, kde jsi?
Habe ich in ca. 1 Stunde erledigt.
To jsem stihla za hodinku.
Cas, was zur Hölle machst du?
Cassi. Co to sakra děláš?
Maximum in Wasser bei ca. 504 nm
Maximum ve vodě při 504 nm
254-787-2 und weitere CAS-Nr.
Carbendazim (Stereochemie nicht angegeben) CAS-Nr.
Karbendazim (bez uvedení stereochemie)
Chlortoluron (Stereochemie nicht angegeben) CAS-Nr.
Chlortoluron (bez stereochemického označení)
Thiophanatmethyl (Stereochemie nicht angegeben) CAS-Nr.
Thiofanát-methyl (bez stereochemického označení)
215-648-1 und weitere, CAS-Nr.
č. ESC 215-648-1 a další, č.
Es passierte erst vor ca. 10 Minuten.
Stalo se to ani ne před 10 minutama.
- In jedem Edelsteinladen ca. 7 Dollar.
Sedm dolarů v jakémkoli obchodě s minerály a drahokamy.
- Sie sind es, vor ca. 15 Jahren.
To jsou oni někdy před patnácti lety.
Wunde ca. 5 bis 8 cm breit.
Rány jsou dlouhé pět a osm centimetrů.
- Bin in ca. einer Stunde zurück, ok?
- Za hodinku budu zpátky. - Jo.
Passierte vor ca. 20 Jahren hier.
O nehodě, ke které tu došlo před 20 lety.
Ich bin ca. 1 m entfernt.
Mluvím ze vzdálenosti tří stop.
Das war vor ca. einer Woche.
A to se stalo před týdnem.
Wir waren um ca. 19.00 Uhr zuhause.
Domů jsme přišli okolo sedmé.
Carbendazim (Stereochemie nicht angegeben) CAS-Nr.
Karbendazim (bez stereochemického označení)
Fettsäuren C7 bis C20 CAS-Nr.
Mastné kyseliny C7 až C20
Benzidin und/oder seine Derivate CAS-Nr.
Benzidin a/nebo jeho deriváty
Hennen: bis zu ca. 7000 g
Hähne: bis zu ca. 12000 g
Maximum in Aceton bei ca. 462 nm
Maximum v acetonu při 462 nm
Brauche ca. 6 von deinen Leuten.
Potřebuju šest tvých mužů.
Es begann, als sie ca. vier war.
Začala je brát když jí byly čtyři.
Clay wird verladen in ca. 1h.
Es sind ca. 12 Meilen bis Manchester.
Do Manchesteru je to 12 mil.
Ankunft des Sheriffs in ca. 15 Minuten.
Speciální tým dorazí za 15 minut.
Wir werden wohl ca. 16 sein.
Neřešte to, můžete zapomenout na darování ....?
Er ist ca. einen Meter entfernt.
Zastavil se necelý metr od ní.
Wir haben einen Mann, ca 30,
Máme tu muže okolo třicítky, oběť autonehody.
Ladys, willkommen zur A-ca-lnitiations-Nacht.
Dámy, vítejte v noci věnované zasvěcení do a cappela..
Wir erwarten ihn in ca. fünf Stunden.
Čekáme, že k tomu dojde za pět hodin.
Hier sind noch ca. dreissig Leute.
Probenröhrchen, Außendurchmesser max. 5 mm, mit einem ca. 100 mm langen Kapillarröhrchen mit einem Innendurchmesser von ca. 1 mm und einer Wandstärke von ca. 0,2 bis 0,3 mm
Skleněná kapilára, délka 80–100 mm, vnitřní průměr 1,0 mm ± 0,2 mm, síla stěny 0,2 až 0,3 mm
Durch die selektive Bindung an AT III verstärkt Fondaparinux (ca.
Antitrombotická aktivita fondaparinuxu je výsledkem antitrombinem III (ATIII) zprostředkované selektivní inhibice faktoru Xa.
Trauriges Schlusslicht ist dabei übrigens Deutschland mit nur ca. 2 %.
Na konci žebříčku je v tomto případě Německo s pouze 2 %.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Eine Dosis Pergoveris enthält 30 mg Sucrose ( Zucker ) entsprechend ca .
Pergoveris obsahuje 30 mg sacharózy v jedné dávce .
Bei Puten weist Difloxacin eine mittelmäßige orale Bioverfügbarkeit auf ( ca .
U krůt má difloxacin slabší perorální biologickou dostupnost ( přibl .
Ca 5% werden unverändert mit dem Urin ausgeschieden.
P ibližn 5% se vylu uje v nezm n né form
Da außerdem die Proteinbindung von Ibandronsäure in therapeutischen Konzentrationen ca .
Ve spojitosti se zvýšením expozice nebyly zaznamenány žádné známky nižší snášenlivosti .
Resorption Raloxifen wird nach oraler Anwendung rasch resorbiert ( ca .
Absorpce Raloxifen je po perorálním podání rychle absorbován .
Lasse n Sie die Fertigspritze für ca. itt
Vyjměte předplněnou injekční stříkačku přípravku Nespo z chladničky.
ca) Angaben, die ausschließlich an Kinder gerichtet sind .
(da) údaje týkající se zdraví, které jsou zaměřeny výhradně nebo hlavně na děti.
Bei gesunden Probanden beträgt die durchschnittliche Halbwertzeit im Vollblut ca .
Poločas takrolimu je dlouhý a variabilní .
Bei Patienten mit Schluckbeschwerden kann Truvada ausnahmsweise zerkleinert , in ca .
Užívání přípravku Truvada se nedoporučuje u pacientů se závažnými ledvinovými problémy a u pacientů vyžadujících hemodialýzu ( metoda čištění krve ) .
Bei einer Dosierung von 40 mg zweimal täglich gehen ca .
Při dávce 40 mg dvakrát denně je
In ca. 12 Minuten wird er hier landen.
O 12 minut přistane na Nimitz.
Die sind erst vor ca. 1 Stunde aufgenommen worden.
Ne docela Protože tahle byla vyfocena před necelou hodinou.
Die Chinesen haben es vor ca. 5000 Jahren erfunden.
Čínani ji vynalezli před 5 tisíci léty.
Es passierte auf dem Parkplatz eines Fitnesscenters um ca. 21Uhr.
Stalo se to na parkovišti fitness klubu okolo devíti večer.
DerBordcomputersolluns auf bis ca. 5Meilen vom geplanten Landungsplatz führen.
Palubní počítač by nás měl dovést do okruhu 8 km od místa přistání.
Du bist schon seit ca. 36 Jahren hier in Oz.
Trčíš už v Oz přes 36 let.
Wie's aussieht, erreichen wir das Wurmloch in ca. 3 Stunden.
Hoši, u červí díry budeme za 3 hodiny.