Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=chorobopis&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
chorobopis Krankengeschichte 4
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

chorobopisKrankengeschichte
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

chorobopis a údaje z vhodných testů správné funkce plic související s expozicí látce, potvrzené jinými podpůrnými důkazy, které mohou zahrnovat
die Krankengeschichte und Daten aus geeigneten Lungenfunktionsprüfungen im Zusammenhang mit der Exposition gegenüber diesem Stoff, gestützt durch weitere Nachweise wie:
   Korpustyp: EU
Váš chorobopis znám nazpaměť.
Ich kenne Ihre Krankengeschichte in-und auswendig.
   Korpustyp: Untertitel
V chorobopisu se rovněž uvedou údaje o jiných alergických chorobách nebo chorobách dýchacích cest od dětství, a zda se jedná o kuřáka nebo nekuřáka.
Die Krankengeschichte muss auch Aufschluss über andere allergische Erkrankungen oder Atemwegsbeschwerden von Kindheit an sowie die Rauchgewohnheiten geben.
   Korpustyp: EU
V chorobopisu se uvedou jak lékařské údaje, tak i údaje o pracovní expozici, aby bylo možno stanovit vztah mezi expozicí specifické látce a vývojem respirační přecitlivělosti.
Die Krankengeschichte muss die medizinische und die berufliche Vorgeschichte des Patienten berücksichtigen, um einen Zusammenhang zwischen der Exposition gegenüber einem bestimmten Stoff und der Entstehung einer Überempfindlichkeit der Atemwege herleiten zu können.
   Korpustyp: EU

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "chorobopis"

8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Viděla jsem tvůj chorobopis.
Ich habe mir gerade deine Werte angeschaut.
   Korpustyp: Untertitel
Nemůže najít její starý chorobopis.
Wir konnten ihre alten Krankenakten nicht finden.
   Korpustyp: Untertitel