Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=chybit&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
chybit se verfehlen 1
chybit fehlen 9 verfehlen 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

chybitfehlen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Velmi mi chybíte. Píší ze žaláře, kam jsem byl zákeřně a nespravedlivé uvržen.
Ihr fehlt mir, während ich euch schreibe aus meiner bedauerlichen und grotesken Haft.
   Korpustyp: Untertitel
- Taky mi chybíte, hoši.
- Ihr fehlt mir doch auch, okay?
   Korpustyp: Untertitel
Nemyslím si, že ji vůbec chybim.
Ich glaube, ich fehle ihr kein bisschen.
   Korpustyp: Untertitel
Chybíte už jen vy.
Beim Chef ist eine Besprechung und Sie fehlen.
   Korpustyp: Untertitel
Jak moc mi dnes chybíte!
Wie sehr ihr mir heute fehlt!
   Korpustyp: Untertitel
Moc mi chybíte v Barceloně.
Ihr fehlt mir sehr in Barcelona.
   Korpustyp: Untertitel
To ti vůbec nechybím zlato?
Fehle ich dir denn nicht, Baby?
   Korpustyp: Untertitel
- No, nechybím ti?
- Fehle ich dir gar nicht?
   Korpustyp: Untertitel
Už teď mi chybíte.
Sie fehlen mir jetzt schon.
   Korpustyp: Untertitel

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "chybit"

11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Najednou, máš pocit, že nemůžeš chybit.
Sie spüren, von jetzt an klappt alles?
   Korpustyp: Untertitel
Vynasnažím se, ale i když budu mít všech tisíc zásahů, znamená to, že on musí aspoň čtyřicetkrát chybit.
Ich werde mein Bestes tun, aber selbst wenn ich alle tausend Tontauben treffe, muss er immer noch 40 Fehlschüsse machen.
   Korpustyp: Untertitel