Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=cibulka&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
cibulka Zwiebel 19
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

cibulkaZwiebel
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Cibule jarní/zelená cibulka a cibule zimní/sečka
Frühlingszwiebeln/grüne Zwiebeln und Winterzwiebeln
   Korpustyp: EU
Dusili jsme cibulku na oleji, nebo na másle?
Haben wir die Zwiebeln in Öl oder Butter angebraten?
   Korpustyp: Untertitel
Cibule „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ se pěstuje v písčitých či spíše písčitých, středně těžkých, hlinitojílovitých nebo zamokřených půdách, které vznikaly v zaplavovaných nivách pobřežního pásma nebo podél řek a potoků a které, přestože jsou štěrkovité, neomezují růst a vývin cibulky.
„Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ wird in Sand- oder stark sandhaltigen Böden mit mittlerem Schlamm- oder Lehmanteil angebaut, die sich am Küstenstreifen oder an Fluss- oder Bachufern befinden, welche aus Schwemmland bestehen und trotz des hohen Steingehalts die Entwicklung und das Wachstum der Zwiebel nicht behindern.
   Korpustyp: EU
Ty ale musíš mít rád cibulky!
Junge, musst du Zwiebeln lieben!
   Korpustyp: Untertitel
Byla v tom kysaná smetana s takovými hnědými cibulkami.
Es hatte Sauerrahm mit diesen kleinen braunen Zwiebeln darin.
   Korpustyp: Untertitel
Jsou to speciální cibulky z Holandska.
Das sind besondere Zwiebeln aus Holland.
   Korpustyp: Untertitel
Ať jsou tvé houby vždy naložené a cibulky do zlatova osmahlé.
Mögen deine Champignons immer gedünstet und deine Zwiebeln immer gegrillt sein.
   Korpustyp: Untertitel
A kde mám malou cibulku?
Wo ist eine kleine Zwiebel?
   Korpustyp: Untertitel
Párátka a na nich cibulky a tak.
Minispieße, weißt du, mit kleinen Stückchen Zwiebel und so.
   Korpustyp: Untertitel
Hassane, není to tím, jak dusíš cibulku, je to tím, kde sbíráš hřiby.
Hassan, die Frage ist nicht, wie du die Zwiebeln anbrätst, sondern wo du die Pilze sammelst.
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "cibulka"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Cibule jarní/zelená cibulka a cibule zimní/sečka
Frühlingszwiebeln/grüne Zwiebeln und Winterzwiebeln
   Korpustyp: EU
Věděla jsi, že ta narcisová cibulka je toxická, když jsi ji snědla?
Wusstest du, dass sie giftig ist, als du sie gegessen hast?
   Korpustyp: Untertitel
Mně samotnému chutná pálivoučká cibulka, ale nejsem si jistý, jestli by se dítěti líbily - přezdívky na jeho jméno.
Ich selbst mag auch gerne eine herzhafte Puttanesca, aber einem Kind würde der Spitzname kaum gefallen.
   Korpustyp: Untertitel
Chtěl se zahrabat pod zem, jak cibulka nebo kořen. Ale ani v Říme nemohl utéci před lidmi z jeho předešlého života.
Er will sich vergraben, unter der Erde, wie eine Blumenzwiebel, wie eine Wurzel, aber auch in Rom entkommt er den Menschen aus seinem früheren Leben nicht.
   Korpustyp: Untertitel