Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Cože, Sheldon si koupil tkalcovský stav a učil se tkát?
Wie bitte, Sheldon hat einen Webstuhl gekauft und weben gelernt?
Neříká se Co, říká se Cože prosím.
Das heißt nicht "Was", das heißt "Wie bitte".
Entschuldigung. Wie bitte?
- Wie hast du mich genannt?
Cože, takže to co se stalo v tom parku bylo něco jako smutná vzpomínka?
Wie bitte? Das ist eine traurige Erinnerung für dich?
Cože? Promiňte, ale to podle vás vyžaduju nějaké zvláštní zacházení?
Was, wie bitte, ich bekomme eine Sonderbehandlung?
- Cože, to jsem se právě dostal z dělohy?
- Seh ich aus wie 'n Frischling?
"Nemohli jsme nic dělat." "Cože?"
"Wir konnten nichts mehr tun." Ich sagte: "Wie bitte?"
Entschuldigung, wie bitte?
Ein Bandit, der sich wie ein anständiger Mensch gibt.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit cože
80 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Das musst du alleine durchziehen.
- Ich wollte ihn ihm morgen geben!
Wieso sollen wir zwei Freunde sein?
- Es ist definitiv nicht ihr Ohr.
- Das hatte ich erwartet.
Ist ein kleines Dankeschön zu viel?
Soll das ein Scherz sein?
Ich wurde zur falschen Zeit geboren, Miss Price.
- Weil sie zu viele Kinder bekommen.
Aber warum hast du es nicht über mich gemacht?
Er hat sich so komisch ausgedrückt:
Wenn es uns rettet, ist es gut.
- Er hatte etwas für dich übrig.
Schon Zeit für Nachschlag?
- Es steht Aussage gegen Aussage.
- Wir ermitteln gegen Sie.
- Regen Sie sich nicht auf!
- Er schuldet mir Geld, er muss zahlen.
Wo sind die Laternen angezündet?
Nein, bipolar ist nicht verrückt.
Ich habe nie gelogen, außer es war notwendig.
Ich hab Sehnsucht nach dir.
Ich werde mich nie mehr um irgendwen sorgen.
Wir schickten ihn, um ihn loszuwerden.
- Mann, fühl' ich mich schwer!
- Steh auf, wir verschwinden von hier.
- Mit Joe an Bord wird das nicht nötig sein.
Wer, bitte? - Aus der Fabrik.
Wenn man darüber nachdenkt, es ist eigentlich ganz lustig.
Da fällt mir ein, ich habe einen schönen Kompass.
Sie sollte Ihnen danken, anstatt sauer auf Sie zu sein.
- Ich wusste, sie vergessen mich nicht.
Worüber nachgedacht, Kleines?
Weißt du, wer öfter ausgehen sollte?
Habt ihr es etwa vergessen?
- Wieso bist du so gestylt?
- Und ich denke, es ist super.
Es ist beschlossene Sache, ich gehe nach Italien.
Nein, meine Hände rutschen ab.
OK, dann schwimmen wir eben.
- Cože, snadněji než ženy?
- Ach? Schneller als Frauen?
- Warum ist eine Drohne besser?
- Ja, ich habe eine amerikanische Freundin.
- Cože, chceš se rozvést?
- Du willst dich scheiden lassen?
Ich fasse es nicht, warum?
Die Zufriedenheit meiner Kunden geht mir über alles.
- Cože, oni nepůjdou dovnitř?
- Cože? - Dej mu všechno.
- Ich sagte, gib sie ihm.
Mr. President, sie ist noch am Leben.
- Cože? Udělala jste chybu.
- Ja, du machst einen Fehler.
Cože, komu říkáš zbabělec?
Äh, entschuldige, wen nennst du einen Feigling?
Haben sie gesagt, so wäre sie gestorben?
- Cože, ty nejsi kouzelník?
- Bist du etwa kein Zauberer?
Sie wollen den Stecker ziehen?
Jetzt hätten wir eigentlich Biologie.
Er sagt, er ist Rechtshänder.
- Ich glaube, sie kichern.
- Cože? - Budeme mít miminko.
Gibt es etwas, das ich wissen sollte?
Ich glaub', ich versteh' nicht ganz.