Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Dennisi, přestaň se drbat před lidmi.
Dennis, hör auf dich zu kratzen.
- Jo, Kačer vždycky maká s chlapem, co se pořád drbe na krku.
- Ja. Die Ente arbeitet immer mit dem, der sich am Nacken kratzt.
Pokud se nemůžu drbat, budeš muset ty.
Wenn ich nicht kratzen darf, musst du es machen.
Mrtví lidi si nedrbou svoje koule.
Tote Menschen kratzen sich nicht die Nüsse.
Tak pohyb, nestůjte tady jak tydýti a nedrbejte se na zadku!
Na los! Steht nicht herum und kratzt euch am Hintern!
A párkrát jsem ho viděla, jak si drbe svoje mimozemský kulky.
Ein paar Mal sah ich ihn kratzte sich Space Balls.
- Drbej se hlouběji, až na krev, holánku.
Kratz tiefer, und sieh, ob Blut kommt.
Was kratzt du dir da am Kopf?
Kratz dir den Rücken am Baum.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Zní to, jako že jste drbali, kluci.
Hört sich an, als hättet ihr Jungs getratscht.
Jestli chceš drbat s námi, tak pojď dolů.
Wenn du mit uns tratschen willst, dann komm hier runter.
Ať si Mindy nemyslí, že tu jen drbeme.
Lass Mindys Freundin nicht glauben, dass wir nur hier sind, um zu tratschen.
Dobře, teď se podívej, jak moc drbeš.
Jetzt schau mal, wieviel du tratscht.
- Elii, drbeme, nebo pracujeme?
Eli, tratschen wir hier oder arbeiten wir?
- Nemluvte tak nahlas, když drbete.
- Reden Sie nicht so laut, wenn Sie tratschen.
- Ty nemluvíš, ale drbeš.
- Ihr unterhaltet euch nicht, ihr tratscht.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Takže teď bych se měl válet a nechat se drbat po břiše?
Soll ich jetzt das brave Hündchen spielen und mir den Bauch kraulen lassen?
Miluju ji, protože mi zpívá, drbe mě na zádech, říká mi, že mám tělo jako atlet, že jsem kus chlapa a měřím 1, 80 metru!
Sie singt, wenn sie mir den Rücken krault. Sie sagt mir, dass ich ihr Held bin, schön und mindestens 1, 80 m groß.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Doufám, že nejel někam drbat.
Hoffentlich klatscht er nicht.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Mrtví lidi si nedrbou svoje koule.
Tote Menschen kratzen sich nicht die Nüsse.
A párkrát jsem ho viděla, jak si drbe svoje mimozemský kulky.
Ein paar Mal sah ich ihn kratzte sich Space Balls.
8 weitere Verwendungsbeispiele mit "drbat"
26 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Du kannst mit dem Schnurrbart bürsten.
Možná, když budu drbat pořádně.
Vielleicht, wenn ich wirklich fest schrubbe.
Doufám, že nejel někam drbat.
Hoffentlich klatscht er nicht.
Es gibt Gerüchte über dieses.
Když chtějí drbat, ať mají o čem.
Wenn man uns sowieso etwas nachsagt, soll was dran sein, hm?
Abychom jim ukázali, kdo je tu šéf, komu mají líbat ruce a drbat záda.
Damit sie wissen, wer der Boss ist. Wem sie einen Gefallen schulden.
Jen se mi líbilo, že jsem mohla nasadit paruku a vypít si s vámi šálek kafe a drbat ty nové sousedy.
Ich wollte ihn der Lage sein, meine Perücke aufzusetzen und mit euch eine Tasse Kaffee zu trinken und guten Tratsch über die neuen Nachbarn zu machen.
Podívejte zvláštní agentko Sharpová, můžete za mnou chodit jako duch, nebo mě drbat po bradě jak chcete, nevím kdo vám řekl, jak si získat chlapa, ale mě vám to nezíská.
Special Agent Sharp, Sie können mir folgen, Sie können mich weiter anstarren, mir eine ans Kinn verpassen, wenn Sie mögen. Hören Sie, keine Ahnung, wer Ihnen beibrachte einen Mann anzumachen.