Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=freigebig&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
freigebig štědrý 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

freigebig štědrý
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Schlecht bezahlt, bin ich doch freigebig und hilfsbereit gegenüber den Armen.
Ačkoli mě špatně platí, přece jsem k chudým štědrý a rád jim pomohu.
   Korpustyp: Literatur
Dass nur der Doktor nie mein Haus betritt, denn weil er das juwel hat, das ich liebte, und das Ihr meinetwillen zu bewahren schwurt, so will ich auch freigebig sein wie ihr.
-Ať sem moc nechodí ten váš doktor, když už má klenot, který byl mi drahý a který jste kvůli mně měl chránit. Budu tak štědrá, jako jste byl vy:
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "freigebig"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Ich seh, Ihr seid freigebig im Erbieten.
Umíte, pane, štědře nabízet.
   Korpustyp: Untertitel
Daher müssen wir freigebig sein und umsichtig handeln.
Musíme proto být štědří a jednat moudře.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Und gebt ihr mir freigebig eure Lehnstreue, eurem Herren, eurem Stammesführer?
A dáváte svoji věrnost mně svobodně, svému pánu a náčelníkovi?
   Korpustyp: Untertitel
Dass nur der Doktor nie mein Haus betritt, denn weil er das juwel hat, das ich liebte, und das Ihr meinetwillen zu bewahren schwurt, so will ich auch freigebig sein wie ihr.
-Ať sem moc nechodí ten váš doktor, když už má klenot, který byl mi drahý a který jste kvůli mně měl chránit. Budu tak štědrá, jako jste byl vy:
   Korpustyp: Untertitel