Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Deshalb sind die Luftfahrtunternehmen nicht immer bereit, ohne entsprechenden Anreiz das Risiko einzugehen, Flugverbindungen von unbekannten oder noch nicht getesteten Flughäfen aus zu eröffnen.
Následkem toho nejsou letecké společnosti vždy ochotny bez vhodných podnětů v tomto směru riskovat otevření trasy s odletem z neznámých a nevyzkoušených letišť.
Da Tiere anders reagieren als Menschen, muss jedes neue an Tieren getestete Produkt oder jede neue Methode an Menschen nochmal geprüft werden, und zwar durch sorgfältige klinische Tests, bevor sie als sicher angesehen werden können.
Protože každý zvířecí druh reaguje odlišně od člověka, každý nový produkt nebo metoda vyzkoušená na zvířatech se musí znovu otestovat na lidech podrobnými klinickými testy, než může být považována za bezpečnou.
Als Datum der Auslieferung des getesteten OSI-XeFDS, das aus einer Basiseinheit und zwei modularen Paaren von Analysekammern besteht, wird daher der 31. Dezember 2012 festgelegt.
Datum dodání vyzkoušeného OSI XeFDS, který bude sestávat z jedné základní jednotky a dvou modulových párů analyzačních komor, je proto stanoveno na 31. prosince 2012.
Wir unterstützen die Schaffung von Netzwerken von Beamten in Sekretariaten, Ausschüssen und Delegationen, die in dieser Frage besonders ausgebildet sind, um regelmäßig geprüfte und getestete Verfahren auszutauschen.
Podporujeme vytváření sítě úředníků na sekretariátech, ve výborech a delegacích, kteří jsou v této oblasti speciálně vyškoleni, s cílem pravidelné výměny vyzkoušených a osvědčených postupů.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Der Verfasser der Stellungnahme unterstützt im Großen und Ganzen den von der Kommission verfolgten Ansatz, der darauf abzielt, die Anerkennung und Verfügbarkeit von getesteten, unbedenklichen und umweltfreundlicheren Pflanzenschutzmitteln innerhalb einer bestimmten Zone zu erleichtern, die Erstzulassung nicht aktiver Stoffe zu vereinheitlichen, die Notwendigkeit spezifischer Vorschriften über geringfügige Verwendungen anzuerkennen und das Zulassungsverfahren auszubauen.
Zpravodaj vyjadřuje podporu obecnému zaměření přístupu Komise, jímž je usnadnit uznávání a dostupnost vyzkoušených, nezávadných a vůči životnímu prostředí šetrných PPP v rámci dané zóny, harmonizovat první povolování látek jiných než účinných, uznat nutnost stanovení předpisů pro méně významná použití a propracovat povolovací řízení do větších podrobností.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
In Kenia wird bereits ein Impfstoff gegen HIV getestet.
V Keni se ostatně již dnes testuje vakcína proti viru HIV.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Alles, was in Deutschland ins Regal kommt, wird vorher in Haßloch getestet. Versteht ihr?
Všechno, co přijde do německých obchodů se nejdřív testuje v Hasslochu, rozumíte?
Der Prototyp Nr. 1 wird am Hauptsitz des Luftfahrtunternehmens Bell Agusta in Texas getestet.
První prototyp se testuje v sídle letecké a kosmické společnosti BellAgusta v Texasu.
Also Petes Projekt wird heute getestet.
Takže, Peteův projekt se dnes testuje.
Wird ein nicht ethernetfähiges Produkt in Verkehr gebracht, wird es ohne WOL-Funktion getestet.
Pokud výrobek neumožňuje připojení k síti Ethernet, testuje se při zakázané funkci buzení po síti.
Wird eine nicht ethernetfähige Konfiguration eines Modells in Verkehr gebracht, so wird diese ohne WOL-Funktion getestet.
Konfigurace modelu, která neumožňuje připojení k síti Ethernet, se testuje při zakázané funkci buzení po síti.
Die Stabilität wird vorzugsweise in Vormischungen getestet, die Spurenelemente enthalten; ist dies nicht der Fall, sollte der Zusatzstoff mit dem Hinweis „nicht mit Spurenelementen zu vermischen“ gekennzeichnet werden.
Stabilita se testuje pokud možno u premixů obsahujících stopové prvky; v opačném případě by doplňková látka měla být označena nápisem „nemíchat se stopovými prvky“.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit getestet
309 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
-Chtěl jsem si tě vyzkoušet.
- Jsem zdravej, nenakazím tě.
Nepropustili by ji bez testů.
- Was wurde hier getestet?
Wir haben alles getestet.
Udělali jsme všechny testy.
- Das haben wir getestet.
- Wurden die anderen getestet?
- Byli testováni i ostatní?
Wurden die Daten getestet?
Jo, ale tys ho testovala.
Wir haben alles getestet.
Už jsme udělali všechny druhy testů.
Ja, darauf wurde ich getestet.
- Wurde er darauf schon getestet?
- Er wurde noch nicht getestet.
Ten systém ještě není otestovaný.
Haben Sie das Gegenmittel getestet?
Už jste testovala tu injekci?
Er wurde auf Lupus getestet.
Testovali ho na sžíravý vřed.
Sie haben mich getestet, oder?
Wir haben es gerade getestet.
Zrovna jsme ji otestovali.
Alles positiv auf Strychnin getestet.
Testováno pozitivně na strychnin.
Ich denke ich wurde getestet.
-…ositiv auf Cyanid getestet wurde.
Früher wurden hier Atomwaffen getestet.
Testovali tu nukleární zbraně.
- Wir haben ihn darauf getestet.
Protože už jsme na něj testovali.
- Weil ich ihn getestet habe.
- Protože jsem ho otestovala.
Haben das ganze Haus getestet.
Otestovali jsme celé místo.
- Ich habe es zweimal getestet.
Es wurde noch nie getestet.
- Hast du die Glühbirne getestet?
- Takže tu žárovku jsi zkoušel?
- Die sind doch angemessen getestet?
- Doufám, že byly řádně odzkoušeny.
Ich wurde mein lebenlang getestet.
Na to jsem zvyklej od narození.
Sind deine Freundinnen alle getestet?
Jsou všechny tvé kamarádky testované?
Ich habe die Faser getestet.
Otestoval jsem ta vlákna.
Wir haben sein Blut getestet.
Udělala jsem toxikoligii na sedativa.
- Sie haben mich gestern getestet.
- Wir haben Ihren Urin getestet.
Otestovali jsme Vaši moč.
- Sie wurden so schnell getestet?
Jak to, že tě tak rychle otestovali?
- Hast du ihn schon getestet?
Ich habe die Ware getestet.
- Entschuldige, du hast Dash getestet?
- Ty jsi testovala Dashe?
Wir haben das System getestet.
Testovali jsme ten systém.
Diese Verfahren werden regelmäßig getestet.
Tyto postupy musí být pravidelně testovány.
Er wurde noch nie getestet.
Nikdy jsme to nezkusili v terénu.
- Haben Sie es denn getestet?
Es konnte nicht getestet werden.
Ich habe ihr Herz getestet.
Právě jsem jí zkontrolovala srdce.
Ich habe alle Größen getestet.
- Vyzkoušel jsem všechny velikosti.
-Wurde Ihr Blut kürzlich getestet?
- Byl jste na krevních testech?
Oh, ich wurde getestet, Sir.
Wir haben es doch getestet.
Sami jsme otestovali prototyp.
Wir haben Mama gerade getestet.
Právě jsme mámu testovaly.
- Hat man ihn schon getestet?
- Testovali jsme toho chlapce?
Es werden im Moment mehrere Projekte getestet.
V současnosti se tomuto tématu věnuje hned několik projektů.
Ich habe mehrere umweltfreundliche Autos getestet.
Osobně jsem vyzkoušel několik vozidel s ekologickým pohonem.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Sicherheitselemente wie Bohrlochabsperrventile sollten häufig getestet werden.
Je nutné často ověřovat funkčnost zařízení proti výbuchům.
Erlotinib wurde in konventionellen Genotoxizitätsstudien negativ getestet .
Erlotinib byl konvenčními testy ve studiích genotoxicity vyhodnocen jako negativní .
Ich bin darauf vorbereitet, getestet zu werden.
- Es wird getestet, es ist sicher.
Er ist im Krankenhaus und wird getestet.
Je v nemocnici na testech.
Was ist, wenn diese Hingabe getestet wird?
Co kdyby ta oddanost byla testována?
Sie wurde mit der intelligentesten Person getestet.
Konstruktéři na to použili toho nejinteligentnějšího člověka.
In großen Krisen, wird jeder Held getestet.
Každý hrdina je zkoušen v té nejhorší chvíli.
- Haben Sie sie schon getestet, Bosun?
- Testovali jste to už, loďmistře?
Warum wurden sie positiv auf Schmauchspuren getestet?
Proč jsme na nich našli střelný prach?
Du denkst, dass wir gerade getestet werden?
Takže teď procházíme zkouškou?
- Wir haben ihre Kleidung auf Blut getestet.
Otestovali jsme její oblečení.
Nein, ich hab nur das Schloss getestet.
Ich wurde getestet, gecheckt und abgetastet!
Byl jsem prohledán, prozkoumán i provrtán!
Haben Sie diesen Plan schon mal getestet?
-Už jste uskutečnili něco z tohoto plánu?
Ich habe diese Theorie für Sie getestet.
Tuhle teorii už jsem vám ozkoušela.
Ich hab es noch nicht getestet.
Ještě jsem to nezkontroloval.
Hat Shakespeare sein letztes Stück "Schneehunde" getestet?
Zkoušel Shakespeare jeho poslední hru:
Rykin Data hat einen Prototyp davon getestet.
Riken Data to dovedli do fáze prototypu.
- Kinder aus ganz China werden getestet!
Zkoušejí děti po celé Číně.
Denn Morrie-Perücken sind gegen Orkane getestet.
Pamatujte si, Morriovy paruky nepadají ani ve vichřici.
Ja, aber was haben sie getestet?
Du wurdest positiv auf Brca1 getestet?
Wir wurden im Club jede Woche getestet.
a pokaždé s gumou, jinak nic.
Wie haben Sie das Tonband getestet?
Provedl jste na nich kontrolní zkoušky?
- Wir hatten es noch nicht getestet.
Nedalo se zaručit, že bude fungovat.
Ich habe das System getestet, Sir.
Wir haben nur den Lügendetektor getestet.
Jen jsme testovali detektor lži.
Die Boiuna haben uns schon einmal getestet.
Boiúna nás zkoušela už dřív.
Sie haben sie jedes Jahr getestet.
Wir haben es an einem Hund getestet.
- Und sie wird bei Global Dynamics getestet.
- A testují ho v Global Dynamics.
Aber er ist noch nicht getestet.
Ale nebyl ještě vyzkoušen.
- Ich habe es heute Morgen getestet.
- Ráno jsem to otestoval.
- Wirst du noch immer auf Drogen getestet?
- Pořád vás testují kvůli drogám?
Auf ungewöhnliche Gifte wird da nicht getestet.
Standardní toxikologie, nestandardní se tam neukážou.
Ich habe nur ihre Kräfte getestet.
Zkoušel jsem jen její sílu.