Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Und jetzt alle mal herhören, ich sage das nur einmal.
Teď dobře poslouchejte, protože to nebudu opakovat.
Alle herhören. Mit einer Stimme Vorsprung sind die Zigarren leider abgelehnt worden.
Takže poslouchejte, rozdílem jednoho hlasu jsou kubánské doutníky zapověděno, bohužel.
Alle herhören! Wir dürfen die Bombe nicht dulden!
Poslouchejte, tohle vydírání už trvá moc dlouho.
Leute, alle mal herhören!
Takže, dobře mě poslouchejte.
Alle mal herhören! Den Großen Kürbis gibt es wirklich!
Poslouchejte, Velká dýně opravdu existuje.
Dobrá, všichni, poslouchejte!
Bitte einmal herhören, die Polizei möchte Ihnen etwas mitteilen!
Poslouchejte, policie chce něco vyhlásit.
OK, alle herhören. Ben, Sie übernehmen die linke Flanke mit TR und Bonnie.
Dobře, poslouchejte, Bene, ty budeš nalevo s T.R. a Bonnie.
63 weitere Verwendungsbeispiele mit "herhören"
30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Takže třído, poslouchejte.
Všichni mě prosím poslouchejte.
Takže, dobře mě poslouchejte.
Alles klar, alle herhören.
Dobře, teď všichni poslouchejte.
Haló, všichni. Poslouchejte!
Dobrá, všichni, poslouchejte!
Dobrá, všichni mě poslouchejte!
Dobře všichni, poslouchejte.
Takže všichni, odstupte si.
Děti, pojďte všichni sem.
Ted" mě všichni poslouchejte.
Teď všichni zavřete klapačky!
Prosím, všichni poslouchejte.
- "Alle einmal herhören."
Dobře, všichni poslouchejte.
" Říká mu že je v kostele ale tam nechodí
Also gut, Leute, alle herhören.
Dobrá, pánové, poslouchejte mě.
Alle herhören, das ist Bridget.
Herhören! Ich bin Mr Wong.
Všichni poslouchejte, jsem pan Wong.
Herhören, hier ist der Kapitän.
Könnt ihr bitte mal herhören?
Můžete mi věnovat trochu pozornosti?
Ihr müsst alle mal herhören.
Potřebuju, abyste všichni poslouchali.
Alle herhören. ich möchte anstoßen:
Ráda bych pronesla přípitek.
In Ordnung. Alle mal herhören.
Takže, všichni poslouchejte.
Das ist ein guter. Alle herhören.
Tenhle je dobrej, řeknu vám ho na cestu.
Herhören. Das ist meine Freundin Missy.
Lidi, tohle je moje kámoška Missy.
Herhören! Der Russe versucht uns zurückzudrängen.
Poslyšte, Rusové se nás včera celý den pokoušeli dostat z Marinovky.
So, und jetzt alle mal herhören!
Teď mě všichni poslouchejte!
Alles herhören! Hebt eure rechte Hand.
Dobrá zvedněte pravou ruku.
Alle herhören, das neue Identifizierungspasswort lautet "Kingmaker".
Poslouchejte, nové heslo je "kingmaker".
-Herhören, Pfadfinderjuden. Der Meteoritenschauer beginnt in Kürze.
Židovští skauti, brzy se objeví roj.
Alle mal herhören. Das ist Charlie.
Poslouchejte všichni, tohle je Charlie.
Alles herhören, ich will noch was sagen!
- Pomůžu ti. Ještě je tu něco co vám musím říct.
Alle mal herhören! Gleich wird mein brillanter Plan Wirklichkeit.
Ahoj, vše, co bude svědky briljatnog dosažení můj plán.
Herhören, Leute! Wir müssen erst überprüfen, ob Ihr Gegner k.o.
Protože nevíme, kde je Jerry Kwan, nemůžeme vyhlásit vítěze tohoto souboje.
Alle mal herhören, ich habe etwas sehr Wichtiges mitzuteilen.
Všichni poslouchejte, chci říct něco důležitýho.
Herhören. Ich hebe die Hand, ihr haltet die Klappe.
Poslouchejte, když dám vzhůru ruku, vy zavřete hubu.
Alle herhören! Wir dürfen die Bombe nicht dulden!
Poslouchejte, tohle vydírání už trvá moc dlouho.
Alle herhören! Hier gewinnen wir unseren dritten Stern.
Přátelé, naši třetí hvězdu získáme tady.
Alle mal herhören, hier kommt Gottes Geschenk an Litchfield.
Podívejte všichni, to je Boží dar Litchfieldu.
Okay, alle herhören, lasst uns unsere Sachen zusammenpacken.
Dobrá, všichni, začněte balit.
Alle herhören, der Doktor ist mit an Bord.
Všichni, doktorka jde s námi.
Ex-Präsident Giscard d' Estaing und Europäischer Konvent, bitte herhören.
Povšimnout by si toho měl pan Giscard d' Estaing a Evropský konvent.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Herhören, wir wurden von vier bewaffneten Piraten geentert.
Máme na palubě čtyři ozbrojené piráty.
Alle mal herhören! Den Großen Kürbis gibt es wirklich!
Poslouchejte, Velká dýně opravdu existuje.
Mal herhören! Wer aussteigt, den frisst ein schreckliches Monster!
Děti, nevystupujte z autobusu, jinak vás sežere strašně velká obluda!
Bitte einmal herhören, die Polizei möchte Ihnen etwas mitteilen!
Poslouchejte, policie chce něco vyhlásit.
Alle herhören. Die Patienten von Team Grün sind alle tot.
Všichni poslouchejte: zelenému týmu umřeli všichni pacienti, zbývá už jen červený a modrý tým.
Und jetzt alle mal herhören, ich sage das nur einmal.
Teď dobře poslouchejte, protože to nebudu opakovat.
Das sagen Sie. Alle mal herhören: Es wird gar nichts passieren.
To je docela možný, ale já jsem placenej za to, aby tu byl klid.
Alle mal herhören, das ist meine Freundin von meinem neuen Job.
Vážení, tohle je moje kamarádka z mého nového zaměstnání.
Alle mal herhören, das ist die neue Be-wohnerin von Jolly Farm, Karina Smirnoff.
Tohle je náš nový spolubydlící na Jollynině Farmě, Karina Smirnoff.
OK, alle herhören. Ben, Sie übernehmen die linke Flanke mit TR und Bonnie.
Dobře, poslouchejte, Bene, ty budeš nalevo s T.R. a Bonnie.
Alle herhören. Mit einer Stimme Vorsprung sind die Zigarren leider abgelehnt worden.
Takže poslouchejte, rozdílem jednoho hlasu jsou kubánské doutníky zapověděno, bohužel.
alle Kompanien herhören! Wir bleiben hier in Deckung bis es dunkel wird und rücken dann vor.
Velitelé rot počkáme tady a postoupíme až za tmy.
OK, alle herhören. Passt auf euch auf bei dem Rennen heute.
Dobrá, poslouchejte, chceme tady bezpečný závod.
Alle mal herhören, ihr Schwuchteln! Wir haben wieder Bier, frisch vom Hahn.
Máme čerstvé točené pivo, a chci, aby ste se opili.
Okay, alle herhören mein bester Freund ist ein wenig durcheinander also seid alle extra nett zu ihm.
Hele, lidi, můj nejlepší kamarád prochází těžkým obdobím, takže na něj buďte extra milí.
Ok, alle mal herhören, Freunde. Es ist mal wieder so weit. Hier ist unsere Bar-Quiz-Runde.
Takže všichni, lidi, je čas na dnešní rundu baru Trivia.
Alles klar, herhören. Ich will zwei Männer mit Gas im östlichen Treppenhaus haben, und zwei am Eingang des westlichen Treppenhauses, für den Fall, dass sie versuchen, wieder nach unten zu kommen.
Poslouchej, chci dva chlapy s plynem k východnímu schodišti, další dole u západního schodiště pro případ, že by přišli dolů.