Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Wenn sie auch nur einen vergessen hatte, mußte sie vielleicht stundenlang herumirren, tagelang, oder so lange, bis der Stier sie doch fand und niedertrampelte.
Pokud by jen na jedno zapomněla, mohla by tady bloudit celé hodiny, dokud by ji býk nakonec nenašel a nerozdupal.
Meine Eltern gehörten zu einer Expedition, die ein Jahr lang herumirrte.
Rodiče byli ve skupině badatelů, kteří se ztratili a rok bloudili.
Vielleicht sollte Tullius nicht so weit herumirren beim Erwerb seiner Sklaven.
Možná by Tullius neměl bloudit tak daleko v cizině, když si obstarává své otroky.
Ich habe zum Beispiel die Adresse von dem Club, in dem wir sie nachher treffen, also werden wir nicht eine Stunde in Austin herumirren.
Tak schválně. Právě jsem dostala adresu klubu, kde se máme sejít, takže nebudeme v noci bloudit po Austinu.
Hören Sie ihren Geist durch die Korridore des Plaza herumirren? Auf der Suche nach dem Kindermädchen ruft sie zu den Bauarbeitern, mit einer Stimme, die niemand hört:
Slyšíte, jak její duch bloudí hroutícími se chodbami jejího milovaného hotelu Plaza a snaží se najít pokoj své chůvy a volá na stavební dělníky hlasem, který nikdo neslyší:
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "herumirren"
7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ich will hier nicht herumirren.
Heimatlos sollst du herumirren auf Erden.
Budeš na zemi psancem a štvancem.
Wenn man das Herumirren in einem großen, leeren Haus mag, mit niemanden drin, der einen liebt.
Pokud máš ráda bloudění velikým, opuštěným barákem bez nikoho, kdo by tě miloval.
Männer, die dort herumirren, werden ihr mehr schaden als eine Baracke betrunkener Soldaten.
A kluci, co jí lítají tady, nadělají víc škody, než kasárna plná opilých dragounů.
Hören Sie ihren Geist durch die Korridore des Plaza herumirren? Auf der Suche nach dem Kindermädchen ruft sie zu den Bauarbeitern, mit einer Stimme, die niemand hört:
Slyšíte, jak její duch bloudí hroutícími se chodbami jejího milovaného hotelu Plaza a snaží se najít pokoj své chůvy a volá na stavební dělníky hlasem, který nikdo neslyší: