Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Nun aber lauf, sonst fliegst du wirklich hinaus.
Teď ale běž, nebo vyletíš doopravdy.
Erfolg ist, morgens aufzuwachen und sich so auf seine Arbeit zu freuen, dass man buchstäblich zur Tür hinausfliegt.
Úspěch je ráno se probudit nadšený z toho co budete dělat že doslova vyletíte ze dveří.
So wenig wie mir Flügel wachsen und ich durch dieses Fenster hinausfliegen werde.
Stejně tak jako mě nevyrostou křídla, abych vyletěl ven z okna.
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "hinausfliegen"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Nein, ich werde hinausfliegen.
ich würde auf der Stelle hinausfliegen.
So wenig wie mir Flügel wachsen und ich durch dieses Fenster hinausfliegen werde.
Stejně tak jako mě nevyrostou křídla, abych vyletěl ven z okna.