Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=jít na procházku&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
jít na procházku spazieren 2 spazierengehen 1
[Weiteres]
jít na procházku spazieren gehen 19
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

jít na procházkuspazieren gehen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Můžu jít na procházku?
Kann ich spazieren gehen?
   Korpustyp: Tatoeba Beispielsatz
Možná později bychom mohli jít na procházku po pláži.
Hey, vielleicht könnten wir nachher am Strand spazieren gehen.
   Korpustyp: Untertitel
Když začne prvně sněžit, říká se, že byste měli jít se svou láskou na procházku.
Man sagt, dass man beim ersten Schnee mit jemanden spazieren gehen soll, den man liebt.
   Korpustyp: Untertitel
Prostě vstal a rozhodl se jít na procházku?
Er stand einfach auf und wollte spazieren gehen?
   Korpustyp: Untertitel
Víte, co znamená jít na procházku?
Du weißt, was spazieren gehen bedeutet?
   Korpustyp: Untertitel
Můžeme jít na procházku na pláž.
Wir können am Strand spazieren gehen.
   Korpustyp: Untertitel
Jít na procházku kdy chci, jako každý normální člověk.
Spazieren gehen, wenn ich möchte, wie jeder normale Mensch.
   Korpustyp: Untertitel
Nechceš jít dolů na procházku nebo na kávu?
Hast du Lust vielleicht kurz spazieren zu gehen, Kaffee zu trinken oder so was?
   Korpustyp: Untertitel
Nechceš s námi jít na procházku?
Hey, möchtest du mit uns spazieren gehen?
   Korpustyp: Untertitel
Převlékla jsem se, jestli chceš, můžeme jít na procházku.
Ich habe mich umgezogen, damit wir spazieren gehen können.
   Korpustyp: Untertitel

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "jít na procházku"

25 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Chceš jít na procházku, Jacku?
Jack, hast du Lust, ein Stück zu laufen?
   Korpustyp: Untertitel
Chtěl bych s vámi jít na procházku.
Ich möchte gern mit Ihnen ausgehen.
   Korpustyp: Untertitel
Hej, Riley, chceš jít na procházku?
Hey Riley, hast du Lust auf eine Wanderung?
   Korpustyp: Untertitel
Pak se rozhodly jít na procházku.
Irgendwann machten sie eine Spazierfahrt.
   Korpustyp: Untertitel
- Asi jdeš nevhod, můžem jít na procházku.
- ähm, vielleicht ist jetzt kein guter Zeitpunkt. Wir sollten ne Runde laufen.
   Korpustyp: Untertitel
Myslím, že je řada na mně jít na procházku.
Ich schätze ich bin mal an der Reihe.
   Korpustyp: Untertitel
Možná bychom se mohli sejít a jít na procházku.
Wir könnten uns treffen. Dann kannst du mir sagen, ob ich dir Glück gebracht habe.
   Korpustyp: Untertitel
-Georgetta chtěla jít na procházku a Joseph dělal caviky.
Georgette wollte an die Luft und Joseph macht 'ne Weltreise draus.
   Korpustyp: Untertitel
Já si obléknu tu kamizolku, a můžeme jít na procházku s tou vycpanou šelmou.
Dann zieh ich das Fuchsjagdjäckchen an und wir ziehen mit dem ausgestopften Hund rum.
   Korpustyp: Untertitel