Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Člověk nemusí být jasnovidcem, aby už nyní dokázal předpovědět, že jednotná politika jako tato povede ke značnému nárůstu počtu uchazečů o azyl v členských státech.
Man muss kein Hellseher sein, um bereits heute vorhersagen zu können, dass durch eine einheitliche Politik wie diese die Anzahl der Asylbewerber in den Mitgliedstaaten stark zunehmen wird.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Chcete říct, že Nash mohl předstírat, že je Jasnovidec?
Sagen Sie damit, dass Nash vortäuschte der Hellseher zu sein?
Jasnovidec si myslí, že může číst naše myšlenky.
Der Hellseher denkt, er könnte unsere Gedanken lesen.
Jasnovidec mi řekl, že tě mám čekat.
Der Hellseher sagte mir, dich zu erwarten.
Tak, pánové, nejsem já to podělanej jasnovidec?
Tja, Gentlemen, bin ich ein verdammter Hellseher oder was?
Jasnovidec vidí do každé agentury, každé vlády.
Der Hellseher kann in jede Organisation, jede Regierung schauen.
Jsem policejní důstojník, ne jasnovidec.
Ich bin Kriminalbeamter, kein Hellseher.
Jasnovidec nás vede, dává nám vzorce.
Der Hellseher gibt und Anleitungen, Formeln.
Quinn řekl, že Skye postřelil proto, abych Jasnovidce dovedl k léku.
Nachdem Syke erschossen wurde. Quinn sagte es war damit ich den Hellseher zum Heilmitten bringe.
Raina mi řekla pravdu o Jasnovidci.
Raina, sie hat mir die Wahrheit über den Hellseher erzählt.
10 weitere Verwendungsbeispiele mit "jasnovidec"
45 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Co já vím, nejsem jasnovidec!
Vaše dcera je výborný jasnovidec.
Deine Tochter hat hellseherische Fähigkeiten!
- Možná že Jasnovidec má peníze.
- Vielleicht erklärt dies das Geld.
K čemu je vám jasnovidec?
War das Ihre Idee, George?
Jo, podívej, je to jasnovidec.
"Jsem jasnovidec, tudíž musím trpět."
Ich würde nur die Ängste des Croupiers sehen.
Zamrzelo mě, že nejste Jasnovidec.
Ich war betroffen zu lernen, das du keine Hellseherin warst.
Nemusíte být jasnovidec, aby jste věděli koho volit.
Sie müssen nicht er-CLAlRE-n, warum sie zur Wahl gehen.
To řekni ty mně, ty jsi tu jasnovidec.
Du hast mir gesagt, das du hier die Übernatürliche bist.
Věděla jsem, že miluješ šachy, ale nevěděla jsem, že jsi jasnovidec.
Ich weiß, du liebst Schach. Aber ich wusste nicht, dass du Hellseherin bist.