Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ale poněvadž pan Sowerberry odešel s manželkou někam na čaj a na večeři a jelikož Noe Claypole nebyl v žádnou dobu ochoten na sebe vzít větší díl tělesné námahy, než jakého je nezbytně zapotřebí k pohodlnému provádění podvojného úkonu jedení a pití, nebyl krám dosud zavřený, ačkoli obvyklá zavírací hodina již minula.
Da Noah Claypole zu keiner Zeit geneigt war, sich weitergehenderen physischen Anstrengungen zu unterziehen, als die Funktionen des Essens und Trinkens es erforderten, so stand der Laden offen, obgleich die Ladenschlußstunde längst vorbei war.
18 weitere Verwendungsbeispiele mit "jedení"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Nun zurück zu "Good Eats".
Pochází z jedení lidského masa.
Die Ursache ist der Verzehr von Menschenfleisch.
O soutěži v jedení koláčů.
Handelt von 'nem Wettbewerb im Tortenessen.
- Brzy se vrátíme k Dobrému jedení.
Wir sind gleich zurück bei "Good Eats".
Obvykle to zahrnuje jedení nepoživatelných věcí.
Sie umfasst das Konsumieren von nicht essbaren Substanzen.
O jedení květů a nechávání listů.
Na, das mit den Blüten und dem Grünzeug.
Musíš si to jedení nějak upravit.
- Du hast gerade unsere ganze Mittagspause benutzt.
Taky vedeme v jedení cukrové vaty.
Wir sind ebenso führend im Verzehr von Schokoladentörtchen.
Ztratí se vítěz soutěže v jedení.
Der Gewinner eines Esswettbewerbes wird vermisst.
Vysvětlovalo by to jedení mincí, sponek a knoflíků?
Könnte es erklären, dass er Münzen, Büroklammern, Knöpfe isst?
Tak co, poučili jste se všichni z jedení syrové antilopy?
Na, habt ihr Jungs jetzt gelernt, wie man rohe Antilope frisst?
Jedení sušenek v posteli a podobne, znáte to.
lm Bett rumkrümeln, wissen Sie, das Übliche.
Pokud jo, myslíš, že je mistrovský plán bude něco víc než jedení oříšků?
Und selbst wenn, glaubst du sein Plan führt zu mehr als Erdnussessen im Dunkeln?
Proč by měly být bryndáky společensky přijatelné jen při jedení humra?
Warum sollten Lätzchen nur sozial akzeptiert sein, wenn man Hummer isst?
Aby bylo jasno, neschvaluju jedení vlastních potomků, ale na tuty chápu, proč to žirafy dělaj.
Nur um das klarzustellen, ich billige niemanden, der seine Kinder frisst, aber ich weiß todsicher, wieso Giraffen es tun.
Takže jsme náhodně zavolali několika odborníkům, abychom zjistili, jaký je jejich názor na jedení ve fast-foodech.
Wir fragten einige Ernährungsexperten nach ihrer Meinung zum FastFood.
Myslela jsem, že po týdnu jedení fast foodu v autě se Samem bys se mnou rád šel.
Ich dachte, nach einer Woche, in der du Fast Food mit Sam im Auto gegessen hast, möchtest du mich vielleicht ausführen?
Když jsem byla malá, byla jsem na soutěži v jedení pirožků. Snědla jsem jich tolik, že jen z myšlenky na ně je mi špatně.
Ich hab mal an 'ner Wette teilgenommen, und mir reicht allein der Gedanke.