Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=jesličky&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
jesličky Krippe 7 Krippenspiel 1 Weihnachtskrippe
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

jesličkyKrippe
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

V Jeruzalémě byla hvězdná noc a Ježíšek ležel v jesličkách.
Es war eine sternenklare Nacht im alten Jerusalem und das Jesuskind schlief friedlich in seiner Krippe.
   Korpustyp: Untertitel
Zmlátil tři krále a odepsal celý jesličky?
Er schlug auf die Weisen ein und warf die ganze Krippe um?
   Korpustyp: Untertitel
O Ježíškovi, co zmizel z jesliček.
Das Baby, wie es aus der Krippe verschwand.
   Korpustyp: Untertitel
-Sedí v jesličkách a nechce se hnout.
- Er ist in der Krippe und er kommt nicht heraus.
   Korpustyp: Untertitel
-Fenwick sedí v jesličkách.
- Fenwick ist in der Krippe.
   Korpustyp: Untertitel
Voskové figury s těly vycpanými slámou hodně sametu na malých jesličkách.
Zu Weihnachten schenkte er uns kleine Wachsfiguren, Kreuze aus Stroh, das Jesuskind in der Krippe.
   Korpustyp: Untertitel
Vzpomínáte na tu mrazivou noc v Betlémě, kdy se malý Jažíš narodil do tohoto chladného světa, a uložen byl do jesliček v době, kdy král Herodes vraždil neviňátka?
Erinnert ihr euch an die kalte Nacht in Bethlehem, als der kleine Jesus in diese kalte Welt geboren und dann in eine schmutzige Krippe gelegt wurde?
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Hvězdokupa Jesličky Messier 44

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "jesličky"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Hvězdokupa Jesličky
Messier 44
   Korpustyp: Wikipedia