Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=kabinka&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
kabinka Kabine 34
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

kabinkaKabine
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

No, v kabince číslo 2 nejspíš nějaký dáreček najde.
Naja, Kabine 2 wird vielleicht ein kleines Geschenk liefern.
   Korpustyp: Untertitel
Myslím, že to přišlo od kabinek.
Ich denke es kam von den Kabinen.
   Korpustyp: Untertitel
Hádej, kdo se ve vedlejší kabince vyblívá z podoby.
Rate mal, wer sich in der Kabine nebenan die Eingeweide rausgekotzt hat.
   Korpustyp: Untertitel
To by byla krásná dovolená, strávit s ní měsíc v jedné kabince.
Ferien, nachdem er einen Monat mit ihr in der gleichen Kabine verbracht hat.
   Korpustyp: Untertitel
Mohl byste vzbudit toho tupce v třetí kabince?
Weck diesen Hohlkopf in Kabine drei für mich auf, bist du so gut?
   Korpustyp: Untertitel
Vy máte řečí jako sraček. Jako třetí kabinka na záchodě.
Ihr Mädels seid so voller Scheiße, wie die dritte Kabine auf der Herrentoilette.
   Korpustyp: Untertitel
Je to to, kde jdou do malé kabinky a volí pro sebe?
Ist das die, wo sie in die kleinen Kabinen gehen und für sich selbst stimmen?
   Korpustyp: Untertitel
A teleskopické zrcátko. Abych zjistil, zda osoba ve vedlejší kabince není nějaký podivín.
Und einen Spiegel am Stock, damit ich sicher gehen kann, dass in der Kabine nebenan kein Spinner sitzt.
   Korpustyp: Untertitel
Už jste to někdy zkoušeli dělat v té malé kabince?
Hast du es mal in einer winzigen Kabine getrieben?
   Korpustyp: Untertitel
Vešel jsi do kabinky, napočítal do pěti a otočil se.
Du gehst in die Kabine, zählst bis 5 und dann drehst du dich um.
   Korpustyp: Untertitel

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "kabinka"

15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Převlékací kabinka je támhle.
Die Umkleide ist gleich dort.
   Korpustyp: Untertitel
Támhle je kabinka.
Da sind die Umkleidekabinen.
   Korpustyp: Untertitel
Dobře, kabinka je támhle vzadu.
Okay, Umkleideräume sind da hinten.
   Korpustyp: Untertitel
Kontrolní kabinka je pod vodou.
Die Kontrollkabine steht unter Wasser.
   Korpustyp: Untertitel
- Je to kabinka číslo jedna.
- telefon Nummer eins.
   Korpustyp: Untertitel
V restauraci je telefonní kabinka.
- Unten ist ein Münztelefon.
   Korpustyp: Untertitel
Ženská kabinka je na konci chodby.
Am Ende des Gangs ist eine Damentoilette.
   Korpustyp: Untertitel