Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=kontura&lang=l2
linguatools-Logo
8 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
kontura Kontur 5 Umriss 3
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

konturaKontur
 
BRUSEL – Dvacet let po pádu Berlínské zdi a skončení studené války zůstávají kontury světového uspořádání nedotvořené.
BRÜSSEL: Zwanzig Jahre nach dem Fall der Berliner Mauer und dem Ende des Kalten Krieges sind die Konturen der neuen Weltordnung noch immer im Werden begriffen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Povšimněte si těch kontur a kontrastu.
Die Konturen sind gut ausgeprägt.
   Korpustyp: Untertitel
BRUSEL - Dvacet let po pádu Berlínské zdi a skončení studené války zůstávají kontury světového uspořádání nedotvořené.
Zwanzig Jahre nach dem Fall der Berliner Mauer und dem Ende des Kalten Krieges sind die Konturen der neuen Weltordnung noch immer im Werden begriffen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Právě se svlékala ke koupeli, a zamilovaný mnich tak měl možnost pozorovat smyslné kontury a obdivuhodnou symetrii její postavy, jak zvolna klouzal poslední kus jejího oděvu dolů, na podlahu.
Sie entkleidete sich, um ein Bad zu nehmen und der verliebte Mönch nutzte die Gelegenheit, auf ihre üppigen Konturen und die bezaubernde Gleichmäßigkeit ihres Körpers zu starren, während sie die letzten Hüllen fallen ließ.
   Korpustyp: Untertitel
Pod nelítostným tlakem syrského konfliktu se již začínají rozostřovat zavedené politické kontury Libanonu.
Unter dem anhaltenden Druck des syrischen Konflikts beginnen bereits jetzt die bestehenden politischen Konturen des Libanon, sich aufzulösen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar