Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ten hmyz, co trhá svým partnerům hlavy po kopulaci?
Diese Insekten, die ihren Partnern nach der Kopulation den Kopf abbeißen?
Pokud jde o orální kopulaci, je to tak?
lm Hinblick auf orale Kopulation.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
polyazobarvivo – produkt definovaný procesem, získaný kopulační reakcí 4-[4-(1-amino-8-hydroxy-3,6-disulfo-2-naftylazo)fenylsulfonylamino]benzendiazonia se směsí 4-karboxybenzendiazonia a difenylamin-3-sulfo-4,4'-bisdiazonia, a další kopulaci získaných sloučenin se směsí sodných solí naft-2-olu a 3-aminofenolu
Polyazofarbstoff, erhalten durch Kupplung von 4-[4-(1-Amino-8-hydroxy-3,6-disulfo-2-naphthylazo)phenylsulfonylamino]benzoldiazonium mit einem Gemisch aus 4-Carboxybenzoldiazonium und Diphenylamin-3-sulfo-4,4'-bisdiazonium sowie einer weiteren Kupplung der entstandenen Reaktionsprodukte mit einem Gemisch aus Naphth-2-ol- und 3-Aminophenol-Natriumsalzen,
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "kopulace"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Kopulace trvá sotva dvě minuty.
Nach ein oder zwei Minuten trennt sich das Paar.
Ale byla to báječná kopulace, můj synu.
Aber es war eine Orgie, mein Sohn.
Symbol vyhaslé naděje, kterému brání v naplnění biologické hranice této nepřirozené kopulace!
Inbegriff einer hoffnungslosen Liebe, der die wahre Erfüllung durch die Grenzen einer blinden Biologie verwehrt wird!