Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
byla by zavřela dveře od bytu a v předsíni by mu to leknutí vymluvila.
sie hätte die Wohnungstür zugemacht und ihm im Vorzimmer den Schrecken ausgeredet.
Sem se leknutím skoro posral!
Du hast mir einen verdammten Schrecken eingejagt, Man.
leknutím ihned od sebe odskočily hlavy vyšetřujícího soudce a j eho rádce:
im Schrecken darüber fuhren die Köpfe des Untersuchungsrichters und seines Ratgebers augenblicklich auseinander:
bylo to jen chvilkové leknutí.
es war nur ein augenblicklicher Schrecken gewesen.
Řehoř se leknutím zastavil;
Gregor blieb vor Schrecken stehen;
Byli též sami unaveni tím nočním leknutím a předčasnými vstáváním, zvláště hostinská, která měla na sobě hedvábné, šustivé, hnědé, trochu nepořádně zapnuté a přepásané šaty s širokou sukní - kde je v tom spěchu sebrala?
Auch waren sie selbst müde von dem nächtlichen Schrecken und dem vorzeitigen Aufstehen, besonders die Wirtin, die ein seidenartig knisterndes, breitröckiges, braunes, ein wenig unordentlich geknöpftes und gebundenes Kleid anhatte - wo hatte sie es in der Eile hervorgeholt?
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "leknutí"
9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Jmenovalo se to "Červené leknutí".
Es wurde "The Red Scare" genannt.