Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ich lungere den ganzen Tag in seinem Haus rum und er ist unterwegs und liefert Babys.
Já bych se povaloval v jeho domě, Zatímco on by byl venku zaneprázdněn doručováním dětí.
Ich mach dir keine Vorschriften. Aber es ist nicht okay. Du lungerst hier rum.
Nechceme ti přikazovat, co máš dělat, ale nelíbí se mě, že vidím, jak se tu každý den len tak povaluješ.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Du lungerst hier schon wieder rum?
17 weitere Verwendungsbeispiele mit "lungern"
6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die lungern hier ständig rum!
Wieso lungern Sie hier herum?
Co okouníte u mně na chodbě?
- Die 52er lungern noch hier rum.
- S těmi B-52 stále váhají.
- Sie können an den Grenzen lungern.
- Ale můžou slídit kolem hranic.
Šíma, was lungern sie hier rum?
Aber weshalb lungern wir hier noch rum?
Proč se pořád potloukáme kolem?
Sie lungern auf unserem Platz auf dem Promenadendeck herum.
Oni si stojí na našem starém místě!
Na ja, Sie lungern hier schon seit sieben Stunden herum.
No, už sedm hodin tady okouníte.
Nein, aber sie können an den Grenzen lungern.
Ne, ale můžou se potloukat kolem hranice.
Okay, nun ja, ich meine, ich hätte ein paar Katzen hinter dem LKW lungern sehen.
Dobře, myslím, že jsem viděl nějaké kočky, jak se potulují za tím náklaďákem.
Das Mädchen dort kennt jeder, und Männer ohne Ohren lungern vor der Tür gegen Geld.
Támhle je dívka, kterou všichni znají a muži bez uší, kteří budou za určitou cenu stát u dvěří.
Stefan hat dich die Wahrheit vergessen lassen, aber die emotionalen Wunden lungern immer noch in dir.
Stefan pravdu díky nátlaku ukryl, ale citové jizvy stále ještě nevymizely.
Und ihre Männer lungern rum und stehlen alles, was sie finden.
Snažím se jen odprostit tento svět od samurajů a pochytat všechny bandity!
Diese Fremden lungern heutzutage nicht mehr vor Schulen mit einem Beutel Süßigkeiten herum, sondern tummeln sich in Internet-Chaträumen und suchen dort ihre Opfer.
Dnes tito cizí lidé nečíhají před školami s pytlíkem sladkostí, jsou v chatovacích místnostech na internetu, a tam vyhledávají své oběti.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Die Shirt Tails waren mal gefürchtet, sind aber nur noch eitle Gecken, lungern an der Murderer's Alley rum und sehen aus wie Chinesen.
Shortails byly jednu dobu nejtvrdší, ale stala se z nich jen banda povalečů. Lolling okolo Murderer's Alley ovládají Číňani.
Sie sehen aus wie Karikaturen von Gebrauchtwagenhändlern aus Dallas. Und Gott, am Sonntagmorgen um halb 5 lungern höllisch viele von denen hier rum.
Vypadají jako karikatury autobazarářů z Dallasu a je jich tu spousta v neděli o půl páté ráno.