Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Mezitím se skupina sociálních demokratů snažila zajistit, aby při tísňovém volání z mobilu byla automaticky předávána poloha, aby tak bylo možné danou osobu rychle najít.
Die Sozialdemokratische Fraktion hat außerdem durchgesetzt, dass bei einem Notruf vom Handy aus der Standort automatisch übermittelt und so schnelle Hilfe ermöglicht wird.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Borovskyho otec se k tomu účtu přihlásil čtyřikrát ze svého mobilu, přímo tady.
Borovskys Vater hat vier Mal auf dem Handy auf das Konto zugegriffen, hier.
- Promiň, Zoe to viděla na mým mobilu.
Sorry. Zoey hat es auf meinem Handy gesehen.
Gina uskutečnila několik hovorů z mobilu každý den ve stejnou dobu, a taky SMSky.
Gina machte einige Anrufe von ihrem Handy immer jeden Tag zur selben Zeit, auch SMS.
- Hej, našel jsem zprávu v mobilu oběti.
Hey. Ich habe hier eine Nachricht vom Handy des Opfers.
Jules, projeď všechny záznamy z mobilu na jméno Arthur Bradshaw.
Jules, lass die Telefonaufzeichnungen von jedem Handy, das auf einen Arthur Bradshaw registriert ist durchlaufen.
Jako kontaktní osobu má na mobilu svou ženu, Carlu.
Der Notfallkontakt in seinem Handy ist seine Frau, Carla.
Byl v tom mobilu, který jsme našli v tom bytě.
Sie ist in dem Handy, das in der Wohnung war.
Hovor se Sarah nešel z jeho mobilu.
Der Anruf kam nicht von seinem Handy.
Jsi si jistý, že Barret půjde po tom mobilu?
Bist du sicher, dass Barrett von diesem Handy weiß?
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Všichni žijou ve stejným zapadákově bez aut, mobilů, i internetu.
Alle leben in der gleichen Fördestadt ohne Autos, Handys oder Internet.
Vyndejte si z mobilů sim karty, obě dvě, hned.
Nehmt die Simkarten aus euren Handys, alle beide, sofort.
A žádám ředitele, aby nám všem pořídil do mobilů zvláštní aplikaci.
Und ich bitte den Direktor uns spezielle Apps für unsere Handys anzufertigen.
Jack asi použil jeden z mobilů zabavených teroristům ve skladu.
- Ich glaube, dass Jack eines der Handys der Terroristen aus der Lagerhalle benutzt.
Kapitán ti určitě řekl, že používání mobilů je zakázané.
Der Pilot hat dir sicher gesagt, dass die Benutzung von Handys verboten ist.
Z telefonu v kanceláři se za poslední tři měsíce opakovaně volalo na pět různých předplacených mobilů.
Das Telefon im Büro wurde wiederholt benutzt, um in den letzten drei Monaten, fünf verschiedene Prepaid Handys anzurufen.
Dala jsem jí jeden z Calebových mobilů.
Ich gab ihr eins von Calebs Handys.
I tak to funguje na podkladě zabavení drog a mobilů.
Wir haben trotzdem noch die Drogen und die Handys.
Agitoval v senátu, aby zakázali používání mobilů na silnicích.
Er nahm Einfluss auf den Senat, versuchte es illegal zu machen Handys auf der Straße zu nutzen.
Nejde o klonování mobilů, ale o blbou ovci!
Ich rede nicht davon, Handys zu klonen. Ich rede von Schafen!
100 weitere Verwendungsbeispiele mit mobilu
247 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ich bin das Karma, Bruder.
- Podle mobilu jsi odjel.
Laut Ortung bist du gefahren.
Dělám na Shaneově mobilu.
Ich arbeite an Shanes Telefon.
Přenáším signál z mobilu.
Ich leite das Telefonsignal weiter.
Ano. Provádím stěr mobilu oběti.
Ich, Sie wissen schon, tupfe die Zellen des Opfers ab.
Máš v mobilu nějaké fotky?
Hast du ein Bilder auf deinem Telefon?
- Máš na mobilu nějaký signál?
Stopuju Victoriin signál z mobilu.
Ich verfolge Victorias Handysignal.
Es stand in ihren Handyaufzeichnungen.
Die EX-IF Daten vom Mobiltelefon.
A co odposlech na mobilu?
Was ist mit denen im Wagen?
Nic nemáme z toho mobilu.
Werden Sie das Telefon los.
Našli nás díky ruskýmu mobilu.
- Die habei das Russei-Haidy geortet.
Vybal to. - Jakej typ mobilu?
Ich bitte dich, was für ein Telefon meinst du?
Jared volal z mého mobilu.
Jared hat einen Anruf von meinem Telefon gemacht.
Baterka v mobilu mi dodělává.
Je to telefonát z mobilu.
- Máš témata kozy na mobilu?
Hast du Tittenbilder auf deinem Telefon?
Přišel výpis hovorů z mobilu Lilah.
Lilahs Telefonverlauf ist rein gekommen.
Eric mi poslal Brandonův výpis z mobilu.
Eric hat mir gerade Brandons Telefonprotokoll geschickt.
Jedna holka mi to naprogramovala do mobilu.
- Das Mädchen hat es abgespeichert.
To video jede na mobilu skvěle, ne?
Die Video's von diesem Telefon sind ziemlich gut, huh?
Řekl jsem, ruce pryč od mobilu!
Fass es nicht an, habe ich gesagt!
Identifikace mobilu podle času a GPS souřadnic.
Ein Mobiltelefon über die Zeit und GPS zu identifizieren.
Jenom volám z mobilu mrtvého chlápka.
Ich benutze nur das Telefon eines Toten.
Je to v záznamech jeho mobilu.
Checken Sie seine Handyverbindungen.
V mým domě nebudeš volat z mobilu.
Keine Handygespräche in meinem Haus.
Knoxův software pozná Charlieho hlas z mobilu.
- Die Software identifiziert Charlie.
Už jsem prošel záznam jeho mobilu, šéfe.
Habe die Telefonaufzeichnungen schon durchlaufen lassen, Boss.
Haley, poslyš, mýmu mobilu dochází baterka.
Haley, hör zu, mein Akku ist gleich leer.
- Nevím, nechala jsem jí na mobilu vzkaz.
- Ich habe ihr eine Nachricht hinterlassen.
Máme záznamy z mobilu náčelníka Merrilla.
Wir haben Chief Merrills Handyaufzeichnungen.
Vše si o tom zjistím na mobilu.
Ich werde meinen einen Telefonanruf dafür verwenden, um alles darüber zu erfahren.
Je tady satelit pro dosah mobilu.
Die Verbindung läuft über Satellit.
Scott vzal hovor na Buckleyho mobilu.
Scott hat auf Buckleys Telefon einen Anruf angenommen.
Z upraveného mobilu, takže ho nevystopujeme.
Ein manipuliertes Mobiltelefon. Wir können es nicht zurückverfolgen.
Nejasné zprávy v mobilu nic nedokazují.
Vage Textnachrichten, die beweisen gar nichts!
Můžete- - Můžete zkontrolovat záznamy z mobilu, ne?
Sie können Handyaufzeichnungen überprüfen, richtig?
Tady, na mobilu mám jeho fotku.
Oh, hier. Ich habe ein Bild von ihm auf meinem Telefon.
- Shrapnel ji aktivuje hovorem z mobilu.
Shrapnel aktiviert ihn über Mobilfunk.
Nina sleduje signál z tvého mobilu.
Nina verfolgt das Signal zurück.
Nevolala by Bishopovi ze svého mobilu.
Dann hätte sie Bishop nicht von ihrem Telefon aus angerufen.
Nechala jsem jí na mobilu vzkaz.
Ich habe ihr diese Nachricht hinterlassen.
Měl jsem spoustu telefonátů na mém mobilu.
Nur zu, überprüfen Sie meine Aufzeichnungen.
Ututlám každou fotku i video na mobilu.
Ich gehe gegen jedes Foto und Handyvideo vor.
Odkdy andělé potřebujou někoho zastihnout na mobilu?
Seit wann müssen Engel die Hand ausstrecken und jemanden anfassen?
Nehrab se mi v mobilu, prosím.
Lies meine Nachrichten nicht.
- McGee, chci, aby si vystopoval číslo mobilu.
McGee, ich will, dass Sie eine Mobilnummer triangulieren.
Kdo hrál při hodině hry na mobilu?
Also, wer ist beim Daddeln während des Unterrichts erwischt worden?
Naboural jsem se do záznamů Erlickova mobilu.
Ich hab mich in Erlick's Telefonprotokoll gehackt.
Prošel jsem její hovory z mobilu.
Ich habe ihre Telefonate überprüft.
Jak je to se zaměřením toho mobilu?
Was ist mit der peiluig seiies Haidys?
Sotva se udržím, abych neřvala do mobilu.
Das ist alles, was ich tun kann, - um nicht ins Telefon zu schreien.
Musím rozjet novou aplikaci na svém mobilu.
Dazu muss ich meine neue App rausholen.
Možná to mám i vyfocený v mobilu.
Ich glaube, ich habe sogar Fotos davon in meinem Telefon.
Dostali jste konečně něco z princova mobilu?
Haben Sie jetzt endlich was aus den Daten des Prinzen gewinnen können?
Ležím na polštáři ve tvaru mobilu?
Ist das eins von diesen Schaumstoffkissen, aus einem Katalog?
Máš pořád GPS na Parissiným mobilu.
Ist der GPS-Scanner noch an?
Účet jeho mobilu byl čistý. Ty hovory nejsou od něj.
Die Telefonrechnung beweist, dass er nicht bei dir angerufen hat.
Přinutilo mě to použít sledovací zařízení v jeho mobilu.
Zwang mich diesen Telefon-Peilsender zu benutzen.
To vy jste s mým tátou mluvila po tom mobilu.
Sie waren diejenige, die mit meinem Vater am Trag-Telefon gesprochen hat.
Z bezpečnostních důvodů vás musím požádat o odevzdání mobilu.
Aus Sicherheitsgründen muss ich Sie bitten, Ihr Telefon abzugeben.
Vystopovala jsem Drimmera podle GPS na jeho mobilu.
Wie haben sie uns gefunden?
To je zvuk mého mobilu, který ti nevolá.
So hört es sich an, wenn niemand für Dich anruft.
Konečně jsme dostali výpisy z mobilu Sammyho Khana.
Wir konnten endlich Sammy Khan's Telefon knacken.
Ten chlap má starostu v mobilu na rychlé volbě.
Der Mann hat den Bürgermeister auf dem Kurzwahlknopf.
Dobře, hele, potřebuju, abys zjistil polohu Juliettina mobilu.
In Ordnung, schau, du musst für mich Juliettes Telefon orten.
Číslo mobilu je registrováno na Delphina Abaku z Georgetownu.
Die Mobilnummer gehört zu Delphin Abaka in Georgetown.
Je posedlá kariérou a žije na svém mobilu.
Sie ist karrieregeil und kann ohne ihren BlackBerry nicht leben.
Řekl bych, že Greg z toho druhého mobilu domů nevolal.
Ich glaube nicht, dass Greg von dem Telefon zu Hause anrief.
Mám na mobilu tu piču z Wall Street Journal.
Da ist schon wieder diese Fotze vom Wall Street Journal dran.
- Ale zapomněl jsi, co je na tlačítkách tvého mobilu?
Aber du hast vergessen, wofür diese kleinen Zahlen auf deinem Telefon sind.
Kapitáne, podařilo se obnovit smazané sms-ky z mobilu.
Salek, meine Leute konnten einige der SMS wiederherstellen.
Bylo štěstí, že to v tom mobilu zmínil.
Es war gut, dass er das am Telefon erwähnt hatte.
Bude na svém uzavřeném mobilu, kanál B, uzel 12-12.
Sie ist in einer geschlossenen Zelle, Kanal B, Knoten 12-12.
Strážníky přivolal někdo ve 23:50 z mobilu oběti.
Um 23:50 erhielt die Polizei einen Notruf vom Telefon des Opfers.
Víš, že jsem ti dala do mobilu tu aplikaci.
Ich hab dir doch diese App geladen.
A teď si přepoj k mobilu svůj headset.
Stecken Sie jetzt die Kopfhörer in Ihr Telefon.
Textovka, co Vlad dostal, přišla z jednorázového mobilu.
Der Text den Vlad bekam wurde von einem Prepaidhandy gesendet.
Tady je moje číslo. Ulož si ho do mobilu.
Hier ist meine Nummer, speicher sie dir ein.
Tohle sleduje Lemoninu polohu díky signálu z jejího mobilu.
Das spürt Lemons Standort auf mittels ihres Handysignals.
Volá Annie z jejího zabezpečeného mobilu na lince 7.
Es ist Annie an ihrem verschlüsselten Telefon, Leitung sieben.
Ne. Ale mám v mobilu šest federálních soudců.
Nein, aber ich habe 6 Bundesrichter im Kurzwahlspeicher.
Juanita říkala, že máte její fotky v mobilu.
Juanita sagt, dass es Fotos von ihr gibt.
Hele, musíte mi říct, jak jste přišla k tomu mobilu.
Es ist wirklich wichtig, dass Sie mir sagen, wie Sie an dieses Telefon gekommen sind.
Tohle jsou příchozí a odchozí hovory z jeho mobilu.
Das hier sind die ein-und ausgehenden Nummern von seinem Mobiltelefon.
Už jsme stáhli všechny složky ze Spectorova mobilu.
Alle Dateien wurden von Spectors Telefon heruntergeladen.
Ježiši, ty jsi to heslo z mobilu ještě pořád neprolomil?
Mann, hast du das Passwort denn immer noch nicht geknackt?
Vy dva si můžete o tom mobilu podrobněji popovídat.
Sie zwei haben schlimmere Probleme, als Sie am Telefon sagten.
Chci vědět, proč jste nechala vzkazy na mobilu mého manžela.
Ich muss wissen, wieso Sie auf den Anrufbeantworter meines Mannes gesprochen haben.
Bylo to něco okolo aplikací do mobilu nebo tak.
Es waren Telefonapps oder so etwas.
Ukázalo se, že ta SMS přišla z mobilu agenta ATF.
Es stellt sich heraus, dass das Telefon, das die SMS geschickt hat, einem ATF-Agenten gehört.
Audrey, musíš si co nejdřív vyndat baterii z mobilu.
Audrey, Sie müssen Ihr Telefon deaktivieren. Nehmen Sie so schnell wie möglich die Batterien raus.
Odrážím to přes wi-fi v jejím mobilu.
- Sie sendet über das Wi-Fi ihres Mobiltelefons.
Barmanovi ukazuje fotky z mobilu, určitě na nich budou děti.
Sie zeigt dem Barkeeper Fotos von den Kindern. Deshalb war ich so gut im Verkauf.
Bez kámošů, bez mobilu, jen já a knížky.
Keine Freunde, kein Telefon, nur ich allein mit Büchern.