Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=náramný&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
náramný gewaltig 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "náramný"

13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Byl to náramný skandál.
Es war ein ziemlicher Skandal.
   Korpustyp: Untertitel
- Pánové, to byl náramný nápad.
Hochachtung, das war eine grandiose Idee!
   Korpustyp: Untertitel
- Dnes jsem ti měl náramný den.
Ich hatte einen guten Tag.
   Korpustyp: Untertitel
Z těch jeho řečí o divočácích jsem dostal náramný hlad.
Sein Wildschweingequatsche hat mich hungrig gemacht.
   Korpustyp: Untertitel
Myslím, že tuhle noc můžeme označit jako: Náramný úspěch.
Wir können heute Abend als vollen Erfolg verbuchen.
   Korpustyp: Untertitel
Spolu s 6-2-6 jsou náramný tým na chytání experimentů šíleného génia.
Sie und 626 ergeben ein teuflisch geniales Experimente - Rückhol-Team.
   Korpustyp: Untertitel
Shelby a já jsme si v New Orleansu užili náramný leháro.
Shelby und ich hatten die erstaunlichsten zwei Wochen in New Orleans.
   Korpustyp: Untertitel
Snažil jsem se oklamat jejich bojácnost, předstíraje, že jsem náramný znalec povětří, ačkoliv jsem sám hned tušil, že se nám naše zábava zhatí.
Ich täuschte ihre Furcht mit anmaßlicher Wetterkunde, ob mir gleich selbst zu ahnen anfing, unsere Lustbarkeit werde einen Stoß leiden.
   Korpustyp: Literatur
29. června Předevčírem přijel lékař z městečka k správcovi a našel mě na zemi mezi Lottinými dětmi, jak jedny mi lezou po zádech, jiné mě pokoušejí a jak je lechtám a dělám s nimi náramný tartas.
Junius Vorgestern kam der Medikus hier aus der Stadt hinaus zum Amtmann und fand mich auf der Erde unter Lottens Kindern, wie einige auf mir herumkrabbelten, andere mich neckten, und wie ich sie kitzelte und ein großes Geschrei mit ihnen erregte.
   Korpustyp: Literatur