Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Každopádně, snažila jsem se tě sbalit.
Auch egal, ich wollte dich abschleppen.
Právě jsem zjistil, jak sbalit indické kočky.
Ich habe gerade gelernt, wie man indische Tussis abschleppt.
Možná půjdeš do baru a sbalíš hromadu ženskejch.
Vielleicht gehst du in Bars und schleppst einen Haufen Frauen ab.
Charlotte mě sem zavolala sama, takže mám šanci i když hodně malou šanci, že mě chce sbalit.
Charlotte hat mich gefragt, also besteht eine Chance, eine zugegeben sehr kleine Chance, dass sie mich abschleppen will.
Snaží se tě sbalit, Jenny.
Er versucht dich abzuschleppen, Jenny.
Je to špičkovej herec. Může sbalit koho chce.
Er ist ein großer Schauspieler, der kann doch jede abschleppen.
- No sbalil jste krásnou prostitutku.
Gut, du hast eine sehr hübsche Hure abgeschleppt.
Du wolltest mich abschleppen.
Pamatuješ si tu první ženu, kterou jsem sbalil?
Erinnerst du dich noch an die erste Frau, die ich abgeschleppt hab, diese Lehrerin?
Du versuchst Asha abzuschleppen.
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "někoho sbalit"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Sbalit někoho ve vztahu?!
Jemanden, der eine Beziehung hat, abzuschleppen.
Ich will jetzt nur flachgelegt werden.
Chtěla v kavárně někoho sbalit.
Das wusste sie noch nicht.
Balit někoho a nechat se sbalit.
Aussuchen und ausgesucht werden.
Můžeš se tam vrátit a někoho sbalit.
Du kannst ja zurückkommen, wenn du ein Scheibchen willst.
-Teď mluvím vážně. Když mám někoho sbalit, kryje mě jedině on.
lm Ernst, wenn ich jemanden einlochen will, dann gibt es keinen Besseren zur Unterstützung als ihn.